Изменить стиль страницы

Василиса толкает мою грудь ладонями. Я позволяю ей выскользнуть из-под меня и следую за ней глазами, пока она встает с кровати. Вытерев глаза тыльной стороной ладони, она идет в ванную, но останавливается на пороге.

– Ты не любишь меня, Рафаэль. Ты даже не знаешь значения этого слова. Ее голос почти шепот, но каждая звуковая частица пронзает мою грудь, как пылающее лезвие. – Единственное, что ты умеешь, — это как покупать вещи. А когда твои деньги не имеют силы — ты просто берешь.

Когда она входит в ванную, раздается тихий щелчок. Я неподвижно сижу в постели, в воздухе витает аромат наших занятий любовью, окутывающий меня своими объятиями, а все, что я могу сделать, это смотреть на закрытую дверь. С другой стороны доносится приглушенное всхлипывание. Я заставил женщину, которую люблю, плакать. Это осознание сокрушило меня, как десятитонный бетонный блок. Отчаяние охватывает меня, когда я пересекаю комнату и прижимаюсь лбом к деревянной поверхности.

Я бы никогда этого не сделал. Никогда не причинит вреда ее семье, даже если она каким-то образом найдет способ сбежать, нарушив нашу сделку. Ее любовь к ним должна быть безграничной, если она готова провести все это время с таким монстром, как я, чтобы обеспечить их безопасность. Каково было бы, если бы она так любила меня? Чтобы она захотела быть со мной? Не потому, что это защитит ее семью. Не потому, что я могу заставить ее растаять от удовольствия своими прикосновениями. Я хочу, чтобы она осталась из-за меня. Я хочу, чтобы она любила меня за то, кто я есть. Не за то, что я могу ей дать. И что я сделал? Принуждал ее и пытался купить ее любовь.

Мой ландыш прав.

Мне нужно отпустить ее. Верните ее туда, где ей место.

Вернемся ко всем тем красивым, идеальным мужчинам, которые являются частью ее мира.

Собрав с пола разбросанную одежду, я выхожу из спальни. В коридоре одна из горничных протирает пыль с бра и напевает себе под нос мелодию. Когда она видит, что я приближаюсь, с ее губ срывается сдавленный вопль. Ее щеки краснеют, и она изо всех сил старается смотреть куда угодно, только не на мое обнаженное тело.

Я продолжаю идти по коридору, вызвав еще несколько испуганных криков других сотрудников, которые видят, как я прохожу мимо в вновь обретенном ступоре.

— Рафф? Голос Гвидо доносится с лестницы. — Что, черт возьми…

– Не сейчас.– Я захожу в гостевую комнату и направляюсь в ванную.

– Я понимаю, что момент, возможно, не лучший, но это срочно.

— Я сказал, не сейчас! Я захлопываю дверь в ванную.

Регулируя воду до обжигающе горячей, я захожу в душ и прижимаю ладони к кафельной стене.

– Я только что узнал, что Калоджеро купил несколько объектов недвижимости к юго-западу от Мессины– , — доносится приглушенный голос Гвидо из-за двери.

Я делаю глубокий вдох и закрываю глаза. Обжигающая вода бьет мне в голову и спину, но не смывает ярость и горе, гноящиеся во мне.

— Рафф? Громкий стук в дверь. — Ты слышал, что я сказал?

– Да.–

Я поднимаю голову вверх, позволяя брызгам попасть мне в лицо. Чертов Калоджеро. Я не могу заставить себя волноваться о том, что делает этот ублюдок. Не сейчас. Он может скупить каждый чертов дюйм земли на Сицилии, мне все равно.

– И? Что мы собираемся с этим делать?–

Закрывая кран, я выхожу из душевой кабины и хватаюсь за край раковины. Решение проблемы Калоджеро давно назрело, но я не хотел рисковать открытой конфронтацией с Василисой у себя дома. Думаю, мне больше не придется об этом беспокоиться, поскольку она уходит. Пока не . . . если она не решит вернуться.

Зеркало над раковиной полностью запотело, и мое отражение размылось. Я вытираю конденсат ладонью и смотрю на чудовищное лицо, смотрящее на меня. Да, как будто такая красавица, как Василиса, когда-нибудь решит провести свою жизнь с таким зверем, как я.

Бросив туда все свои силы, я ударил кулаком по зеркалу. Оно разлетается на неровные куски. Кровь хлынула из моих разбитых костяшек пальцев, малиновая капала на отражающие фрагменты, просачиваясь в трещины и края остатков внизу. Это напоминает мне меня, это чертово разбитое зеркало. Множество перепутанных осколков, как и моя ныне расколотая душа. И все это красное — слезы моего кровоточащего сердца.

Я срываю полотенце с вешалки и открываю дверь ванной.

— Соберите двадцать человек, — говорю я, обматывая полотенце вокруг талии. – Я хочу, чтобы все были вооружены и готовы выступить через тридцать минут.

– Идти куда?–

– Сжечь каждое проклятое здание, которое купил этот ублюдок.

– Сейчас? В середине дня? Почему бы не подождать до наступления темноты?–

– Потому что, если я сейчас, черт возьми, что-нибудь не испорчу, я убью первого засранца, который попадется мне на пути!– - рычу я. — Для тебя это достаточная причина?

– Вполне солидный. Я пойду собирать наших людей.

* * *

Я закуриваю сигарету, затем киваю Отто, который направляет людей канистрами с бензином. – Держись подальше от деревьев, я не хочу, чтобы они были повреждены.

— Конечно, босс. Он отвечает кивком и направляется к вершине холма, где одноэтажная современная вилла окружена гораздо более старым, но ухоженным фруктовым садом, деревья которого усыпаны фруктами.

– Я думаю, тебе следует передумать– , — говорит Гвидо рядом со мной. – Сжечь собственность Калоджеро на нашей территории — это одно, а это совершенно другое дело.

– Я знаю.– Я затягиваюсь сигаретой и осматриваю роскошный особняк. Это любимое место отдыха моего крестного. Он любит привозить сюда своих деловых партнеров, чтобы они могли насладиться прекрасными пейзажами западной части Сицилии, попивая напитки на просторной тенистой террасе.

Здесь же он принял обеты, когда стал доном. Ранее сегодня, когда я поджег два склада, которые он купил недалеко от Мессины, это было простое заявление. Но это? Это объявление войны.

– После этого пути назад нет, Рафаэль. Ты знаешь, что это правильно?–

– Да.–

— И что мы будем делать с его людьми?

Я смотрю на четверых мужчин, стоящих на коленях у теплицы со связанными за спиной руками. Ублюдки успели застрелить одного из моих парней, пока мы штурмовали это место. Я лезу в куртку, достаю пистолет и целюсь в первого придурка в очереди. Звук моих 9 мм рассекает воздух.

Трое других мужчин смотрят на тело, распростёртое перед ними, затем начинают ерзать, пытаясь встать на ноги. Я посылаю в полет еще две пули. Один попадает в голову, другой – в шею. Последний из людей Калоджеро смог подняться на ноги, но теперь он просто стоит и смотрит на своих мертвых приятелей.

Я кладу пистолет в кобуру и иду через лужайку. Боковым зрением я замечаю Отто перед главным домом, который жестом просит моих людей выйти наружу. В руке он держит коктейль Молотова. Я останавливаюсь перед выжившим головорезом Калоджеро и приковываю к нему взгляд. – Повернись.–

Мужчина сглатывает и выполняет приказ. Его связанные руки трясутся за спиной.

— Ты собираешься передать сообщение своему дону. Я перерезал молнию на его запястьях.

Несколько мгновений он стоит как вкопанный, спиной ко мне, а затем бросает взгляд через плечо. – Какое сообщение?–

– Все ясно!– Голос Отто гремит с подъездной дорожки, сопровождаемый звуком разбивающегося стекла.

Оранжевое пламя быстро охватывает внутреннюю часть дома, взбираясь по стенам снаружи и облизывая столбы террасы. Темный дым поднимается в небо, пугая стаю птиц в саду. Все вместе они бегут, их безумные крики смешиваются со звуком треска дерева.

– В этом суть сообщения. Я киваю в сторону горящего здания, затем разворачиваюсь и направляюсь к своему внедорожнику, где Гвидо прислоняется к решетке и наблюдает за бушующим огнем.

– Что теперь?– — спрашивает он, когда я подхожу.

– Отзовите каждую команду с наших европейских баз. Нам понадобится рабочая сила.

– Уже сделал. Они будут здесь утром.

– Хороший. Разместите их во всех вероятных местах, где Калоджеро может нанести нам ответный удар. Ему понадобится несколько дней, чтобы перегруппироваться, прежде чем он сделает свой ход, так что у нас есть небольшой промежуток времени, чтобы подготовиться. Я сажусь за руль и достаю телефон. — И усилим охрану дома. Мне нужно заехать в Катанию, и пройдет несколько часов, прежде чем я вернусь домой.

– Позвольте мне угадать. Еще один визит к этому ювелиру?

– Может быть.–

— Ты только что начал эту чертову войну, но вместо того, чтобы помогать мне координировать действия наших людей и строить планы, ты отправляешься покупать безделушки для своей русской принцессы?

– Точно.– Я нажал на газ.

* * *

Весь свет, за исключением двух бра на лестничной площадке, выключен, окутывая коридор темнотой, пока я иду к своей спальне. Я останавливаюсь перед дверью и прислушиваюсь, но ничего не слышу. Не издав ни звука, я поворачиваю ручку и проскальзываю внутрь.

Горит лампа для чтения над изголовьем кровати, освещая кровать. Аккуратно заправленная и пустая кровать. Василиса сидит на диване у камина. Спящий.

Я оставляю золотую сумку на тумбочке и приседаю рядом со спящей красавицей, рассматривая лицо Василисы. Ее глаза немного опухли, а на полу лежат несколько смятых салфеток. Она плакала. В моем желудке образуется узел. Протянув руку, я провожу костяшками пальцев по ее мягкой щеке, затем просовываю руки под нее и несу ее на кровать.

Уложив ее, я направляюсь в гардеробную и начинаю собирать одежду Василисы. Утром она будет злиться на меня как оса, но это не имеет значения. Я хочу снова увидеть, как она носит только мою рубашку.

Вероятно, это будет самый последний раз.