Изменить стиль страницы

Задница.

Поездка проходит в полной тишине, пока он пробирается через городские пробки. Мне кажется, он нарушает все существующие правила дорожного движения.

— Вот, позвони Нео.

— Хорошо.

Я беру телефон и нахожу контакт — Нео Валентино. Он отвечает моментально.

— Ты нашел ее? — спрашивает он.

— Нашел, — отвечаю я.

— Черт, Ангел, где тебя носило весь день? — шипит он. Я предполагаю, что моя дочь находится в пределах слышимости.

— Иззи с тобой? — спрашиваю я.

— Конечно, со мной. Где же ей еще быть?

— Я не знаю. Прости меня. Я не хотела оставлять ее с тобой так надолго. День просто промчался мимо меня. А я так близко, Нео. Мне нужно еще несколько часов. Я могу попросить отца приехать и забрать ее.

— И из-за этого, по-твоему, я злюсь? Черт возьми. Поторопись и тащи свою задницу домой, Анжелика. Мы поговорим об этом, когда ты приедешь. — Он сбрасывает звонок.

Вот дерьмо. Похоже, он злится.

— Я должна попросить папу забрать Иззи, — говорю я вслух.

— Если ты это сделаешь, то начнешь гребаную войну. Потому что Нео не позволит твоему отцу забрать ее.

Я не обращаю внимания на то, как Ти отказывается признавать, что он не только мой отец. Он наш отец, судя по тому, что мы узнали несколько месяцев назад. Я до сих пор не могу поверить, что его мать лгала ему всю жизнь. Может, у меня и была дерьмовая мать, но я хотя бы точно знала, кто она такая. Мне было грустно, когда она умерла, но я никогда не скучала по ней. Ни капельки. Я сделала все возможное, чтобы стать лучшей матерью для Иззи. Я не хочу, чтобы она вспоминала свое детство и думала, что я не сделала для нее все, что могла.

— Что ты имеешь в виду под войной?

— Ты знаешь, что Нео поручил юристам подготовить документы на удочерение? Он также заказал у ювелира кольцо. Я не должен был рассказывать тебе обо всем этом. Но ты должна знать, насколько с его стороны все серьезно. Я беспокоился, что он не готов к отношениям с тобой. Теперь я вижу, что мне следовало беспокоиться о тебе.

Вот дерьмо. Заказал кольцо. Зачем ему кольцо? Я не могу выйти замуж. Я не собираюсь задерживаться здесь. Он обещал, что я смогу уйти, как только все закончится, он обещал, что поможет мне вытащить Иззи. Вместо этого он пытается привязать нас к этой жизни. Удочерить Иззи. Жениться на мне. Превратить меня в одну из этих безголовых жен мафии.

— Анжелика, он хороший парень. Очевидно, что он немного сошел с ума и движется по графику, который может показаться тебе слишком стремительным. Если хочешь, я поговорю с ним. Я скажу ему, чтобы он сбавил обороты.

— Я... я не знаю, что сказать. Мне нужно закончить то, что я начала. Мне нужно закончить эту работу. Это все, чего я хочу.

Десять минут спустя Тео подъезжает к заброшенному зданию фабрики прямо за внедорожником. Я наблюдаю, как двое солдат выходят из машины и затаскивают Бенни внутрь, сукин сын брыкается и кричит. Он должен знать, что означает это место. Он должен знать, что ничем хорошим это для него не закончится.

— Ты в порядке? — спрашивает Тео.

— Как никогда. — Я улыбаюсь и отпираю дверь. У меня нет с собой привычной сумки с инструментами, но они мне и не нужны. Я могу творчески использовать все, что есть под рукой. Я следую за мужчинами в здание. Чувствую задумчивое присутствие Тео прямо за спиной. — Ты уверен, что тебе можно выходить на улицу? Ты все еще выглядишь как дерьмо, — спрашиваю я, оглядываясь через плечо.

— Ты беспокоишься обо мне, Анжелика? — Он смеется. Засранец.

— Нет, я беспокоюсь о том, что мне придется иметь дело с твоей женой, если мне снова придется тащить твое бессознательное тело домой.

— Она немного вспыльчивая, да? — Он ласково улыбается всякий раз, когда говорит о Холли.

— Да. Не совсем понимаю, как она связалась с таким, как ты.

— Она сидела на моем месте. — Он пожимает плечами, как будто это все объяснение, которое мне нужно.

Мои брови поднимаются в замешательстве. Он говорит так, будто они познакомились в начальной школе или что-то в этом роде. Я знаю, что они знакомы не так давно.

— Куда его, босс? — спрашивает один из солдат.

— Это ее шоу. Спросите у нее. — Тео занимает место в углу. Полагаю, он собирается позволить мне заниматься своими делами.

Это меня немного напрягает. Я не привыкла к публике. Мне просто нужно сосредоточиться на цели. А нужно мне выяснить местонахождение этой маленькой крысы, Ренцо. Я почти на сто процентов уверена, что именно он снабжает кого-то информацией об организации Тео.

— Просто усадите его в кресло. Веревки не нужны. Мы просто дружески побеседуем. — Я тащу свободный стул на середину комнаты и сажусь напротив него. — Бен, ты знаешь, я бы предпочла этого не делать. Но ты не оставил мне выбора. Ты действительно хочешь умереть и чтобы все узнали, что тебя прикончила женщина?

— Да пошла ты! Я тебе ни хрена не скажу. — Слюна вылетает из его рта, когда он кричит на меня.

— Именно этого я и боялась. Погоди. Я не взяла с собой сумку, но уверена, что в этой комнате найдется что-то подходящее, чтобы переубедить тебя.

Стоя, я осматриваю скамейки, на которых разложены различные инструменты. Я выбираю гаечный ключ и взвешиваю его в руке. Слишком тяжелый. Слишком много усилий. Нахожу небольшие садовые ножницы. Идеально. Провожу ими по переду платья, упираясь холодным металлом в декольте.

— Знаешь, Бенни, мне кажется, мы начали не с того. Как насчет того, чтобы начать все сначала? — Я опускаюсь на стул напротив него. — Помнишь, как ты пришел и сел рядом со мной в баре? — спрашиваю я.

Он не отвечает, лишь переводит взгляд с Тео на двух других мужчин.

— Не смотри на них. Ну же, Бенни, ты же помнишь. Ты пришел и сел рядом со мной, потому что посчитал меня сексуальной, верно?

Я слышу, как Тео стонет у меня за спиной, но не обращаю на него внимания. Нравится ли мне играть со своими жертвами? Да, черт возьми, я чертовски это люблю. Жалею ли я о своих методах пыток? Ничуть.

Это будет весело.