Она подошла к Эларе, раскачивая бёдрами в своём облегающем красном платье.
— Ты отдаёшься своим желаниям, — проговорила Изра, сидевшая рядом с ней на кровати. Заставив Элару подняться, она добавила: — Только... запомни, — она скорчила гримасу. — От твоего вида... Энцо, вероятно, превратится во льва, о котором по миру ходит столько слухов.
Мерисса начала качать головой в такт музыке.
— Пора присоединиться к веселью.
Подмигнув Эларе, она повела её к двери.
— Я пойду первая.
— Подожди, — начала Элара. — Я хочу, чтобы мы пошли вместе.
Изра широко улыбнулась.
— Мне нравится твой подход. Тройная угроза. Боги помогите им всем.
Она встала слева от Элары, взяла её под руку и снова передала ей бутылку.
— К чёрту, — пробормотала Элара и сделала ещё один глоток.
Мерисса встала от неё справа, взяла её под другую руку и сделала большой глоток из бутылки.
— Готовы? — спросила Элара.
Женщины кивнули и вышли из комнаты.
Сердце Элары забилось от предвкушения, когда она под руку с Изрой и Мериссой пошла по коридору. Высоко подняв подбородок, она остановилась наверху главной лестницы и оглядела сцену внизу. Женщины во всевозможных платьях кружились под чувственные звуки музыки. Элара заметила двух женщин у стены. Одна из них страстно целовала другую в шею.
Ещё одна женщина обхватила мускулистого солдата ногами за пояс, платье задралось на её бедрах. Элара почувствовала огонь внутри себя. Она словно слилась с энергией, заполнившей помещение, и ей не терпелось ощутить то же удовольствие. Она повернулась к Мериссе, глаза которой сделались практически чёрными, а затем к Изре, которая бесстрастным взглядом рассматривала сцену внизу со смесью воодушевления и желания. Они начали медленно спускаться по центральной лестнице, с удовлетворением заметив, как в их сторону начали поворачиваться головы. Люди, раскрыв рот, смотрели на троицу, от которой исходило столько силы. Взгляды высоких солдат и придворных были прикованы к вырезу Элары, округлостям Изры и почти прозрачному платью Мериссы. Красивая женщина с огненно-рыжими волосами в одном лишь бюстгальтере и юбке облизала губы при виде Элары. Симпатичный солдат с обнажённым торсом, на котором перекатывались мускулы, подошёл к Изре и предложил ей свою руку.
— Отойди, — сердито сказала она и, танцуя, пошла от него прочь.
Элара подавила смешок.
Она услышала, как музыка зазвучала громче, проникла глубоко внутрь неё и начала пульсировать во всём её теле. Это только добавило ей воодушевления, которое охватило её при мысли о том, что Энцо ждал её за дверью. Мерисса рассказала ей, что настоящее распутство начиналось дальше, где, по её словам, приглушённо горели факелы, а музыка играла в медленном дразнящем темпе.
Стражник у двери раскрыл рот, но затем откашлялся и сказал:
— Входите, дамы.
Двери распахнулись.
Энцо сидел, развалившись на троне. Он снял пиджак, его рубашка была наполовину расстёгнута. Властная энергия исходила от его глаз, горящих огнём и затуманенных амброзией. На его голове, покрытой чёрными волосами, восседала корона. Он разговаривал с Лео через плечо, который выдыхал розовый дым изо рта, лениво посасывая трубку. Рядом стояла женщина с оливковой кожей, иссиня-чёрными волосами и тёмно-коричневыми глазами, которая разговаривала с ними и смеялась.
— А вот и моя пара, — проговорила Изра, не сводя глаз с красивой женщины.
— Ты не говорила мне, что с кем-то встречаешься, — прошептала Элара.
— Ничего серьёзного, — ответила она, пройдясь глазами по женщине.
Элара прищурилась, заметив Рэйну — девушку с каштановыми волосами, которую она видела в день прибытия во дворец. Та подошла к Энцо и попыталась привлечь к себе его внимание, но к большому облегчению Элары, вскоре пошла прочь, так как устала от того, что её игнорируют.
Взяв себя в руки, Элара направилась вперёд, а Мерисса и Изра пошли за ней следом. Не торопясь они прошли по длинному проходу в сторону трона, покачивая бёдрами. Элара уловила едва заметный сладковатый запах дыма, который наполнил воздух. В тени помещения она увидела извивающиеся тела. Они танцевали, тёрлись друг о друга, двигались и стонали за лёгкими занавесками, прикрывающими альковы. Всё время, пока она шла, она не сводила глаз с Энцо, желая, чтобы он посмотрел на неё.
Она заметила, как его тело замерло, словно он почувствовал её раньше, чем увидел. Его глаза метнулись в её сторону. Когда они встретились взглядами, чашка с амброзией, которую он держал в руке, упала на пол. Его глаза зажглись хищническим блеском, а губы раскрылись. Лео повернулся, чтобы понять, что заставило Энцо так разволноваться, и увидел Мериссу. Он подавился дымом, который вдыхал, и закашлялся в то время, как Мерисса продолжила идти в его сторону. Элара подавила улыбку и заметила, как ухмыляется пара Изры, восхищённо следя за ней глазами.
Элара высвободила руки, позволив женщинам направиться в сторону своих пар, и продолжила идти. Приблизившись к Энцо и остановившись в нескольких шагах от трона, она почувствовала пьянящий запах амбры, который всегда преследовал Энцо. Он выпрямился на троне, и на его челюсти задёргался мускул. Лев застыл на месте.
— Элара, — сказал он низким, едва слышным голосом, и её имя, произнесённое этим коварным ртом, вперемешку с его запахом, заставили её тело воспламениться до самого нутра.
— Принц, — промурлыкала она едва слышно.
Его челюсти сжались, и она заметила, как он стиснул рукой подлокотник, а затем наклонился вперёд.
— Ты опоздала. Я решил, что ты уснула.
— Ты скучал по мне? — проговорила она, делая шаг вперёд.
Его взгляд прошёлся вверх от подола её платья вдоль разреза. Он сдвинулся на троне и посмотрел ей в глаза, нацепив на лицо свою обычную маску очарования и спокойствия.
— Как всегда.
Он улыбнулся ей знакомой львиной улыбкой, а затем он протянул ей руку. Рукава его рубашки были закатаны, и она увидела, как натянулись мышцы на его широких предплечьях.
— Идём со мной, — скомандовал он.
— Я передумала подчиняться твоим приказам, — проговорила она, наклонившись к его уху.
Из него вырвался низкий звук, после чего он проговорил ей в ответ:
— У тебя есть пять секунд, принцесса, после чего я потеряю остатки самообладания и решу, что не против того, чтобы на нас смотрели. Пять секунд. После чего я возьму тебя прямо на этом троне.
Бабочки начали порхать внизу живота Элары. Она медленно улыбнулась ему и взяла его за руку. Энцо встал с трона и повёл её в тень. Когда Элара откинула полупрозрачную ткань, все её внутренности перевернулись от вида того, что оказалось за ней. Меховые шкуры покрывали небольшое помещение — одно из тех, что располагались вдоль стен тронного зала и появились здесь лишь на одну ночь. Там также стоял низкий диван с мягкими подушками, а пол был заставлен тарелками с едой и бутылками с амброзией. Рядом с диваном лежала большая стеклянная трубка наподобие той, что курил Лео. И, словно подчиняясь солнцестоянию, тёмная натура Элары взяла над ней верх, и она развернулась к Энцо, который шёл за ней следом. Она толкнула его на диван, а он тихо рассмеялся.
Затем она оседлала его, и он, издав стон, врезался губами в её губы. Он был так сильно разгорячен — словно у него начался жар. Его приятное тепло обдало её кожу, когда его пальцы, охваченные огнём, прошлись по её голой спине. Его язык завладел её языком, прошёлся по губам. И Элара начала тонуть в этой страсти, прекрасно осознавая, что через пару мгновений Энцо сможет полностью ей завладеть.
Он обхватил рукой хвост её волос.
— Мне нравится, — проговорил он рядом с её шеей и, чтобы придать веса своим слова, потянул её за волосы, обнажив заднюю часть её шеи.
Она тут же почувствовала, как её охватило желание. Ей отчаянно хотелось большего. Элара начала тереться об него, чувствуя, что он уже затвердел. Энцо одобрительно зарычал. Она осталась в таком положении, а он, всё ещё держа в кулаке её волосы, начал облизывать и целовать её шею, заставив всё помещение наполниться её стонами. Лениво, словно понимая, что у них есть всё время этого мира, он отпустил её и сдвинулся на диване.
— Ты выглядишь так аппетитно, — он потянулся за трубкой. — Порочно. Как же это жестоко с твоей стороны... выглядеть таким образом.
— Я с радостью побуду сегодня ночью твоим мучителем.
Он сжал её ещё крепче.
— Не желаешь? — спросил он низким голосом, предлагая ей трубку.
Её разум уже затуманился от дыма и алкоголя, но она всё равно кивнула, закусив губу.
— Афродийский дым, — сказал он.
Его глаза почернели, а вокруг зрачков остались лишь тонкие золотые кольца.
— Некоторые считают его афродизиаком. Но я не думаю, что он мне нужен, когда я рядом с тобой.
Он глубоко затянулся, не сводя с неё глаз, а она уставилась на его губы.
— Открой рот, принцесса, — сказал он, задержав дыхание, и его шершавый большой палец заставил её раскрыть губы.
А затем он наклонился к ней и вдул сладкий дым ей в рот. Она жадно его вдохнула, и сладкий, как сахарная вата, дым попал в её кровоток, заставив всё её тело воспламениться. Он напомнил ей про облака Афродеи, которые она сегодня пробовала на вкус.
Она почувствовала, как колотится её сердце, а кровь как будто начала пульсировать в такт сладострастной музыке. Она перестала что-либо чувствовать кроме этой пульсации, которая исходила из самого её нутра, охватывала всё тело и пускала удовольствие по её венам. Она застонала, выгнула спину и позволила себе запрокинуть голову, почувствовав как затвердел под ней Энцо, обхвативший её руками. Она ожила, и её тело охватило желание и безудержная смелость, вызванная воздействием афродийского дыма. Она опустила глаза на тарелки с едой, а Энцо проследовал за её взглядом и улыбнулся, увидев золотистые ягоды, покрытые шоколадом.