Элара кивнула, вспомнив свои уроки истории. Как и астерийцам, гелионцам редко доставалось по три дара.
— Но вернёмся к твоему маленькому пророчеству, — улыбнулся он, обнажив слишком белые и слишком острые зубы. — Девушка, которую не сможет убить ни одна Звезда, не погибнув при этом.
"Это только часть пророчества", — хмуро подумала Элара.
— Итак, — сказал король Идрис, выдернув Элару из её мыслей, — мы предоставим тебе убежище в этом дворце, если ты согласишься стать оружием, которым тебе очевидно суждено стать. Мы натренируем тебя, поможем усилить твои магические способности и улучшить боевые навыки. И когда, или если, всё это случится, ты поможешь нам сразиться со Звездой и с теми, кто к нему присоединится — защитишь Гелиос и вернёшь себе трон Астерии.
Элару поразило его предложение. Идрис предлагал настоящую войну. Против Звёзд. Бессмертных богов. Она не ожидала, что их разговор зайдёт в это русло, и что он так тщательно обдумал условия. Она не знала, насколько он переоценил её способности. Элара, конечно, знала о пророчестве. Те же самые слова, что были сказаны ей всего пару месяцев назад, каждый день напоминали о её судьбе. Но, может быть, он считал её неуязвимой? Неприкасаемой для Звёзд. Его предложение было единственным шансом вернуться в её земли, к её народу, вернуть то, что было дано ей по праву рождения.
Единственная гарантия безопасности. И тьма, что так часто с ней говорила, улыбнулась при мысли о том, чтобы отомстить за всё, что у неё отняли.
Она посмотрела на него глазами, полными решимости, и сказала:
— Я соглашаюсь на эти условия, Ваше Величество, и спасибо.
Волчья улыбка, которая появилась на лице короля, покоробила её.
— Чудесно, — сказал он. — Мы приготовили для тебя комнату, можешь отдохнуть и освежиться. Во дворце сегодня будет ужин. Мерисса отведёт тебя и проследит, чтобы о тебе позаботились.
Он указал жестом на великолепную девушку с золотистой кожей и кудрявыми волосами цвета меда, которая вышла из тени в тронный зал. Элара поклонилась Идрису.
— И Элара? Ты лучше других знаешь, что наш разговор следует сохранить в секрете. Очень немногие должны знать, кто ты такая на самом деле, и откуда ты. Ты не сможешь тренироваться с обычными стражниками на территории дворца, а не то они узнают о твоих дарах и поймут, кто ты. Я могу доверить эту информацию лишь немногим. Твоим обучением будет заниматься мой сын.
Её серебряные глаза метнулись в сторону принца и их цвет стал более холодным, когда его мрачный взгляд вперился в неё. От улыбки не осталось и следа. Она приподняла бровь.
— Хорошо, — тихо ответила она и покинула тронный зал, чувствуя на своей спине его прожигающий взгляд
Глава 3
Элара задержала дыхание и, только дойдя до дверей тронного зала, сделала резкий вдох и вгляделась в прохладные тени, окружившие её.
Мерисса повернулась и испуганно проговорила:
— Вы в порядке, моя госпожа?
— Пожалуйста, зови меня Элара, — ответила она. — И да, я просто устала с дороги.
Мерисса кивнула и продолжила вести её вверх по лестнице. Элара лишь один раз взглянула на двери тронного зала, не в силах отогнать зловещее предчувствие того, что это был конец того мира, который она знала.
Войдя за Мериссой в комнаты, она раскрыла рот. Её комнаты в Астерии были красивыми, но она не могла себе даже представить, что то, что она увидела в Гелиосе, существует на самом деле. Комната была просторной. Между двумя мраморными колоннами располагалась огромная кровать с балдахином и широкие балконные двери, которые были раскрыты и пропускали внутрь лёгкий тёплый бриз. Сам балкон был настолько большим, что там поместился диван с подушками всевозможных размеров, а со стен свисали ароматические лампы. Она запрокинула голову, желая рассмотреть потолок и заметила точно такие же фрески, что украшали помещения, которые она видела ранее. Алый, розовый и жёлтый цвета, которые она редко встречала в Астерии, перетекали один в другой. В её королевстве одежды и декоративные элементы выполнялись преимущественно в синих, лавандовых или чёрных тонах, чтобы напоминать о полуночном небе. Она машинально потёрла глаза. Ей ещё нужно было привыкнуть к этому, ко всей этой яркости.
— Красиво, не так ли? — Мерисса посмотрела на неё.
Элара улыбнулась и устало кивнула.
— Это настолько не похоже на Астерию.
Мерисса взяла её за руку, и Элара напряглась от неожиданности.
— Я была так опечалена, услышав о кончине ваших родителей, — сказала она. — Мой отец был астерийцем, я всегда любила это место.
— Спасибо, Мерисса. Если честно, я просто вымотана.
Мерисса кивнула, и её зелёные глаза смягчились.
— Давайте приготовим чудесную прохладную ванну и смоем с вас следы вашего путешествия.
Если Элара и была восхищена комнатами, то она оказалась совершенно не готова к тому, что увидела в ванной комнате. Ванна, больше напоминавшая бассейн, была врезана в пол, который был выложен цветной плиткой и оказался тёплым на ощупь. Комната пахла маслом жасмина, запахом, который вызвал у неё острый приступ тоски. Жасминовые деревья росли за её окном в Астерии.
— Думаю, нам надо сжечь эту одежду, — сказала Мерисса у неё за спиной, и Элара рассмеялась.
— Правильно, сожги её, сделай одолжение нам обеим.
Мерисса выжидательно посмотрела на неё. Для неё всегда было так странно раздеваться перед новой служанкой, но было особенно странно делать это в чужом королевстве, перед незнакомкой. Мерисса почувствовала её неловкость и демонстративно закрыла глаза.
— Моя Госпожа, для меня в этом нет ничего нового. Но если вам так будет более комфортно, то вы можете оставить одежду на краю ванны.
Элара улыбнулась, тут же проникнувшись к ней, и, переступив через одежду, вошла в воду. Она застонала, погрузив своё грязное тело в чистый бассейн. Вода была прохладной и заполнена пеной, которая пахла мёдом.
Мерисса присела с ней рядом.
— Здесь для вас приготовлено мыло, моя Госпожа.
— Элара, — поправила она её.
Мерисса кротко улыбнулась.
— Элара. Вот шампуни для ваших волос, а это тоник, которым можно обработать подмышки. А ещё здесь есть набор масел, которыми вы можете увлажнить кожу после ванной.
Она замерла, когда Элара повернулась к ней спиной, чтобы взять мыло.
— Как красиво, — выдохнула она.
Элара развернулась и вывернула шею, чтобы посмотреть на свою спину. Изящный дракон был вытатуирован вдоль её позвоночника. Он спускался вниз по спине, а его чешуйки и крылья отливали серебром.
— Спасибо, — она улыбнулась. — Его сделала мне моя лучшая подруга.
Её охватила печаль при мысли о Софии.
— Он чудесный.
Мерисса встала.
— А теперь расслабляйтесь. Постучите, когда я вам понадоблюсь. Я буду в комнате.
— Спасибо, — сказала Элара, радуясь тому, что осталась одна.
Как только дверь закрылась, она легла на спину и испустила вздох облегчения. Как же она мечтала о том, чтобы снова оказаться чистой. Затем она встала, расплела свою грязную косу, и её черные волосы рассыпались по воде вокруг неё. Она взяла мыло и начала тереть их, представляя, что смывает ужасы прошлого месяца. Раз — и воспоминания о переулке стёрлись. Два — мраморные полы, покрытые кровью, исчезли. Три — её крики, заполнившие помещение, и холодный смех, раздавшийся ей в ответ, пропали.
Она делала так с тех пор, как была ребёнком. Использовала воду, чтобы очиститься ментально и физически. Близость к воде всегда успокаивала её. Поэтому она продолжила тереть волосы, продвигаясь вниз, до самых кончиков, пока не почувствовала, что они начали скрипеть. А потом занялась телом. Грязь присохла к её коже в результате этого трудного путешествия, кровь мужчины из переулка запеклась под ногтями. При виде крови её охватила нервозность, но она подавила её, выбрала мыло с ромашкой и начала усиленно тереть им ноги, тело и под ногтями. Убедившись, что под слоем грязи просвечивает кожа, она облегченно вздохнула. Наконец, она умыла лицо и погрузилась в воду. Она полежала так минуту, две, успокаивая себя мерным биением пульса, наполнившим её уши.
"А что если тебе остаться тут?" — тихо прошептал голос у неё в голове.
Она вынырнула на поверхность, отчаянно глотая ртом воздух. Прислушавшись к своим ощущениям, она начала решительно оттеснять их в сторону своих теней. Ей надо было немедленно выйти из грязной воды, поэтому она схватила свои одежды и поспешно вышла из глубокой ванной.
— Мерисса? — задыхаясь, проговорила она.
— Да! Я здесь. Уже иду!
Она вошла в спальню и позволила Мериссе подвести её к зеркалу.
— Ужин через полчаса. Нам надо вас одеть.
— Я ничего не привезла из дома, — тихо сказала Элара.
Взгляд Мериссы смягчился.
— Не волнуйтесь. Король проследил за тем, чтобы мы подготовили для вас целый гардероб. И чтобы он соответствовал гелионской моде, дабы не вызывать подозрений, — она подмигнула ей.
Элара с сомнением посмотрела на неё, и на короткое тонкое платье на Мериссе.
— И что сейчас модно в Гелиосе?
Мерисса усмехнулась.
— Минимум одежды.
Она демонстративно посмотрела на шерстяной плащ, лежащий у двери.
— А теперь сядьте, нам нужно сделать что-то с вашими волосами.
Она приподняла их на двух пальцах, локоны были всё ещё мокрыми после ванны. Розоватое свечение начало исходить от её пальцев, и голова Элары нагрелась.
— Вас ожидают серьёзные изменения, Элара. Я помогу вам сохранить кое-что из вашей прошлой жизни, насколько это возможно. Как вы обычно носите волосы?
— Распущенными, — сказала Элара, сглотнув. — Волнами.
— Как пожелаете, — ответила Мерисса, и розоватое свечение охватило волосы Элары.
Элара поражено смотрела в зеркало.
— Ты чаровница?
Мерисса кивнула, довольная собой.
— Но мне показалось, что твой отец был астерийцем.
— Так и есть, — ответила Мерисса. — Но моя мать из Афродеи. Мне не передалась магия астерийцев.