Изменить стиль страницы

Болтовня небольшого, но оживленного ресторана просачивается в тишину задней комнаты, где сидим м ...

img_30.png

Болтовня небольшого, но оживленного ресторана просачивается в тишину задней комнаты, где сидим мы с братьями. Мы часто проводим здесь встречи, поскольку владелец — один из наших парней. Он капо, у которого есть рестораны по всему городу. Это мое любимое место, именно здесь мы решаем семейные проблемы. Здесь царит атмосфера итальянской семьи. Все дочери капо работают здесь официантками, а готовит в этом месте его мать. Большую часть дня она ругается по–итальянски, командуя кухонным персоналом. Никто не жалуется, потому что после работы на этой кухне они смогут устроиться куда угодно. Если, конечно, мы не внесем их в черный список.

Мы с братьями сидим за столом уже полчаса, когда открывается дверь и входят Ева и Джин. Мой взгляд устремляется на Джин, и я немедленно встаю. Джин неустойчиво стоит на каблуках, и Ева помогает ей удержаться на ногах. От них обеих исходит запах алкоголя.

— К чему ты принудила мою жену? — спрашиваю у Евы. Она вызывающе поднимает бровь и проходит мимо меня, толкая меня в плечо своим телом.

— Ты в порядке? — спрашиваю я Джин более мягким тоном. Она потирает виски.

— Кажется, у меня похмелье, — то, как она надувает свои идеальные губы, вызывает у меня желание вцепиться в них зубами. Даже с похмелья она выглядит очаровательно.

— У меня есть кое-что для тебя, — надеюсь, это вызовет улыбку на ее лице. Я достаю из кармана прямоугольную коробку и открываю ее для нее. Чувствую себя как ребенок на Рождество, волнение разгорается в каждом нерве, когда ее лицо перестает хмуриться.

— У тебя есть для меня подарок? — ее голос мягкий и приятный, она касается моей руки, — мне нравится, — она хватает меня за лицо и прижимается губами к моим. — Можешь надеть его на меня?

Я достаю из коробки тонкое, изящное жемчужное ожерелье, и она приподнимает волосы, обнажая шею. Я помещаю его на ложбинку ее шеи и застегиваю. Она поворачивается ко мне, ее лицо сияет.

— Что скажешь?

Украшение стильное и элегантное, жемчужины разбросаны на расстоянии около дюйма друг от друга и достаточно мелкие, чтобы не казаться вульгарными. Женщина в ювелирном магазине пыталась продать мне какое-то ожерелье за десять тысяч долларов, но я не думал, что оно подойдет моей жене. Ей было бы неприятно выставлять свое богатство напоказ.

— Оно меркнет по сравнению с тобой, — ее пальцы касаются ожерелья, и я наклоняюсь к ней, чтобы спросить, но так, чтобы никто не услышал. Она кладет свою теплую руку мне на бедро и наклоняется. — Ты начала пить на работе?

— Перестань миловаться и скажи, зачем я здесь, — требует Ева, наливая себе щедрую порцию вина.

Я откидываюсь на спинку стула и, прищурившись, смотрю на сестру. Я уже собираюсь спросить, нужен ли ей этот бокал, но к черту. Возможно, так будет легче справиться с ней, когда мы сообщим новости.

Я ослабляю галстук, который больше похож на петлю. Когда здесь стало так чертовски жарко?

— Насколько все плохо? — спрашивает Ева, замечая мой дискомфорт. Даже Джин заметила. Она ободряюще сжимает мою ногу.

— Джин... — я не знаю, как это приукрасить. Глаза Евы мечутся между мной и моей женой, а на лицах братьев появляются забавные ухмылки. Я хочу врезать им и стереть эти глупые ухмылки с их лиц. Я должен был позволить одному из них сделать это.

— Из-за нашего семейного бизнеса — начинаю я, и она замирает. Она всегда так делает, когда поднимаются подобные темы.

— Да, патент, — осторожно говорит она. Я на секунду замираю, потому что об этом я даже не думал. Она убирает руку, оставляя холодную пустоту.

— Нет. Это мафиозный бизнес.

Ее лицо бледнеет. У нас никогда не было настоящего разговора на тему «это — то, что я делаю». Я так привык не говорить о вещах, которые не следует обсуждать. Говорить вслух, что мы мафия, — относится к этой категории.

— Вы торгуете наркотиками? — спрашивает она. Ее голос такой низкий, что всем приходится наклониться, чтобы услышать ее. Она заметно сглатывает.

— Нет, — строго говорю я, удерживая ее взгляд. — Но у нас война с другой семьей, — я почесываю царапину на шее, — мы должны приставить охрану к вам с Евой.

Звук стула, грохнувшегося на пол, эхом разносится по комнате, когда Ева кричит: — Нет, черт возьми!

Я позволю одному из братьев разобраться с нашей сестрой. Мой главный приоритет — Джиневра. Я беру ее руки в свои и обнаруживаю, что они холоднее, чем обычно, и слегка дрожат.

— Я позабочусь о том, чтобы телохранители оставались у входа в твое офисное здание. Я знаю, что ты не захочешь, чтобы они мешали тебе работать.

— Работать? — спрашивает она.

— Мне нравится, что ты независима и строишь свою карьеру. Я не хочу отнимать это у тебя. Твоя работа — это часть тебя, которую я люблю.

Она кивает, но ее мысли, кажется, витают где-то в другом месте.

— Теперь вы с Евой сердца этой семьи. Это значит, что иногда у вас будет мишень на спине просто потому, что мы вас любим. Это несправедливо, но я всегда буду делать все, что в моих силах, чтобы вы были в безопасности.