Изменить стиль страницы

ГЛАВА 34

Лео

Я не могу сидеть на месте. Мои ноги носят меня взад-вперед по плюшевому ковру нашего номера в московском отеле "Ритц". Тяжесть переживаний внутри меня, как свинцовый якорь, тянет меня вниз. Прошло уже два дня с момента исчезновения Алены и Киры, а их все нет и нет.

Дима отследил маршрут их полета - они точно направлялись в Россию, но как только они пересекли границу, след пропал. Это неудивительно: у Белова достаточно влияния, чтобы подчистить все документы.

— Тебе нужно перестать шагать, — огрызается Андрей, не отрываясь от ноутбука. — Это отвлекает. Выйди на улицу, пройдись. Подыши свежим воздухом. Что-нибудь.

Я уже собираюсь ответить, что пытаюсь быть полезным, но... ну, разве? Я, как рычащий зверь, заперт в клетке, пока мои братья и Джулиан круглосуточно работают над тем, чтобы собрать воедино хоть какие-то обрывки информации, которые могли бы дать нам ключ к разгадке их местонахождения. Но меня больше волнует - нет, я одержим - вопросом "почему".

Алена - красавица, хорошего воспитания, практически мафиозная королева... Я мало знаю Белова, но мне кажется, что он не женат. Может, ему нужна жена? Черт, от одной этой мысли по коже ползут огненные муравьи. Я подбираю ближайшую ценность - стеклянную вазу - и разбиваю ее об стену.

Это официально.

Я теряю голову.

Даниил выходит из душа с полотенцем на шее. Он присвистнул, увидев нанесенный ущерб.

— Я думал, мы спрятали все бьющиеся вещи? — качает он головой. — Чувак, я либо закажу тебе массаж в спа-салоне отеля, либо нам нужно найти одно из тех мест, где бросают топоры.

— Выпить. Мне нужно выпить, — ворчу я, но я уверен, что Андрей спрятал все спиртное в номере. Либо он не хочет иметь дело с разъяренным спотыкающимся гигантом, либо не хочет, чтобы я разбил бутылки вдребезги.

Джулиан, стоявший у окна и с отвращением наблюдавший за моей вспышкой, подходит.

— Пойдем со мной, — ворчит он, проходя мимо меня к двери.

Он ведет меня в бар отеля, где через несколько минут мы оказываемся бок о бок, потягивая одинаковый виски. Джулиан не говорил со мной с тех пор, как мы узнали об исчезновении девушек, поэтому я не уверен, объявляет ли он перемирие или нет. Хотя он это лучше скрывает, но он так же разочарован, как и я. Я вижу это по напряженным линиям его плеч, по темным кругам под глазами.

— Лучше? — спрашивает он, когда я опрокидываю в себя первую за последние дни рюмку крепкого алкоголя. Янтарная жидкость ударяет в горло резким жжением, которое я приветствую, а затем тепло распространяется по моему телу, расслабляя конечности.

— Это только начало. Мне нужно больше. — Я бросаю в рот горсть причудливых орешков. — Намного больше.

Джулиан встает и тянется за барную стойку, чтобы взять полную бутылку Macallan M. Бармен хмурится и открывает рот, чтобы возразить, но один взгляд Джулиана - и он отступает. Татуировки на шее всегда дают определенный сигнал.

— Ну, разве мы не два мешка бесполезного дерьма. — Джулиан хмыкает, и на лице его появляется улыбка. — Ты больше, чем я.

Неожиданный смех вырывается из моей груди.

— Я это заслужил. — Я опрокидываю в себя последнюю порцию виски, обжигающего горло, и с удовлетворенным стуком опускаю стакан на стойку.

Джулиан хмыкает и наполняет мой стакан, а затем подносит свой к губам.

Я выхватываю свой бокал, не отрывая взгляда от жидкости в стакане.

— Ты все еще планируешь меня убить?

Он ухмыляется.

— Нет, я решил предоставить эту честь Алене. По крайней мере, пусть она будет первой.

Я усмехаюсь, хотя и не совсем уверен, что он шутит.

Он наклоняет голову.

— Когда это началось?

Мне нужен еще один глоток виски, прежде чем мы пойдем по этому пути. Вот это будет бомба.

— Летом, когда ты с Андреем был в России на тренировках. Но если быть честным, то все началось задолго до этого. Или, по крайней мере, мои чувства.

— Почему ты мне никогда не говорил? Ни один из вас. — Он покачал головой, его губы скривились в раздражении. — Если между вами все было по-настоящему, я заслуживал того, чтобы знать, не так ли?

Я взволнованно провел рукой по волосам.

— Мы планировали рассказать тебе, но я все испортил, прежде чем мы смогли это сделать.

— Как испортил? — Он опускает брови, и если я не буду осторожен, то буду уверен, что он на меня набросится.

Весь воздух стремительно покидает мои легкие.

— Ты заслуживаешь знать правду - все вы заслуживаете, но Аля заслуживает ее в первую очередь. — Я надеюсь, что у меня будет шанс рассказать ей все, объясниться, что для нас еще не слишком поздно.

Джулиан проводит костяшкой пальца по своей челюсти, изучая меня, как будто в первый раз.

— Я и не знал, что ты так умеешь хранить секреты, bratan.

— Мне нечем гордиться. — Я пожимаю плечами, проводя пальцем по шраму на подбородке. — Как мы должны поступить с этим? Я знаю, что Андрей за дипломатическое маневрирование, но я говорю, что когда мы узнаем местоположение, мы войдем туда с армией, с оружием наперевес.

Джулиан фыркнул в свой бокал.

— Бывают моменты, когда нужно быть агрессивным, но сейчас не тот случай. Мы должны быть умными.

Я на мгновение закрываю глаза, напряжение скапливается в основании шеи.

— Я буду вести себя хорошо. Пока эта svoloch не причинил вреда ей или Кире, я буду вести себя хорошо. Но если он это сделал, если хоть один волос на их головах окажется не на своем месте, я не смогу отвечать за свои действия.

Джулиан опрокинул в себя остатки напитка, его лицо напряглось.

— Я тоже, bratan. Я тоже.

* * *

Не знаю, во сколько мы вернулись наверх, в номер, но мы в тяжелом состоянии. Но мне это было необходимо. Немного выпивки, чтобы смягчить ситуацию. Как только мы вошли в номер, нас встретил улей активности. И Андрей, и Даниил громко разговаривают по телефону, каждый из них вышагивает.

Что-то изменилось.

Андрей заканчивает разговор и подходит к нам с Джулианом, оба немного не в себе.

— Похоже, вы, ублюдки, вернулись как раз вовремя. Берите кофе и в душ, вам надо протрезветь.

— Что происходит? — рявкнул я.

— У нас есть местонахождение Белова. У него есть секретное поместье на берегу Черного моря.

Я вскакиваю, но Даниил останавливает меня, прижав руку к груди.

— Куда ты торопишься?

— А как ты думаешь, куда? У нас есть координаты Белова.

— Не так быстро. Во-первых, от тебя пахнет спиртзаводом. — Он переводит взгляд на Джулиана. — От тебя тоже. А во-вторых, мы должны все сделать правильно. А это значит, что нужно разработать план.

Джулиан практически вибрирует от нетерпения.

— Мы можем разработать план по пути. Поехали.

Андрей и Даниил обмениваются тяжелым взглядом, который говорит о том, что это еще не все.

— Ты им скажи, — пробормотал Даниил. — Ты же пахан.

У меня под воротником закрадывается тревога: Андрей, возможно, впервые в жизни, выглядит немного неуверенным в себе.

— Мы узнали, что Белов завтра вечером устраивает бал. Он должен познакомить весь мир со своей дочерью.

Я вскидываю голову.

— Я не знал, что у него есть дочь. — Но, опять же, Белов открывает миру только то, что хочет.

Андрей поднимает глаза к потолку и переводит их на нас с Джулианом:

— Алена - его дочь.

Что? У меня отпадает челюсть, Джулиан отшатывается назад, как испуганная лошадь. И как испуганная лошадь, я почти уверен, что он сейчас бросится бежать, но Андрей продолжает.

— Дима нашел доказательство. Тест на отцовство. — Лицо Андрея смягчается. — Мне очень жаль.

Я не могу вздохнуть. Все кажется неправильным, перевернутым. Я смотрю на Джулиана и вижу на его лице ту же боль и растерянность.

Наступает тишина. Проходит несколько мгновений, и Джулиан, выбежав из комнаты, издает ряд русских ругательств. Даниил делает движение, чтобы пойти за ним, но я останавливаю его, покачав головой. У меня было свое время для ярости, сейчас - его.

Я грузно сажусь на диван, в голове крутится все, что рассказал Андрей. Алена - дочь Белова? Черт, я даже не знаю, как это осмыслить. Я рад, что Белов не надеялся на жену, но и чертовски непонятно, почему он похитил ее, а не нашел другой способ.

Но хрен с ним, есть только один способ это выяснить. Андрей упомянул, что Белов завтра устраивает для Алены бал для всех своих приближенных. Это наводит меня на мысль. Уверен, что она никому не понравится, но я уверен, что она может сработать.