Изменить стиль страницы

ГЛАВА 10

АНТОН

— У нас есть проблемы.

Это были две недели полного дерьма, и мы, наконец, выследили зацепку в другом отеле в надежде, что это приблизит нас достаточно близко, чтобы найти Томми. Мы испортили столько его ребят, что можно было бы заполнить мавзолей, но мы до него так и не добрались, и Майя все больше беспокоилась, застряв дома.

— Что теперь?

— Где твой телефон?

— В дом я принес только горелку. Зачем?

— У них есть Майя.

Кровь стучала у меня в ушах так громко, что я даже не слышал, что говорил Нико, когда он взял в руки телефон, который начал жужжать. Он побежал к выходу из отеля, а я последовал за ним. Прежде чем я понял, что происходит, Нико оказался за водительским сиденьем моего внедорожника и протянул руку за ключами. Я протянул их ему, он завел машину и выехал, чуть не задев камердинера, который кричал на меня за то, что я оставил ее там, когда я вошел.

— Как это произошло? – * зарычал сквозь стиснутые зубы, когда наконец смог говорить.

— Мэрибет в больнице. Ничего серьезного, но ее хотят оставить для наблюдения. Он нокаутировал ее, чтобы добраться до Майи. Данте и Арес нашли ее, когда добрались до дома.

— Как они…?

Черт. Мы вели себя беспорядочно и на самом деле дерзко, когда расправлялись с каждым из их парней. Я никогда не скрывал, что Майя была со мной, но никогда бы не подумал, что он пойдет за ней в мой дом. Нико продолжал говорить, а я лишь кивнул головой. Было невозможно осознать все, что он говорил. Я понятия не имел, куда мы едем, и мне было все равно. Пока это приближало меня к возвращению Майи, ничего не имело значения.

— Сегодня вечером будет аукцион.

Я повернул голову в его сторону.

— Где?

— Арес отправил мне адрес. Данте планировал быть там, но теперь они уверены, что Томми планирует продать Майю сегодня вечером. Романо только что выпустил каталог, и в нем указана женщина, которая соответствует ее описанию.

— Почему они это сделали? Не разумнее ли было бы просто переместить ее? Отправить ее на другой аукцион за городом?

— Может быть. Но Томми никогда не был умным. Кроме того, не он руководит делами, а Романо. Вот почему мы должны были пойти сегодня вечером. Я говорил тебе, что они преследовали нас, чтобы вмешаться в этот бизнес, но Данте отказался. Они не собирались сдаваться, поэтому мы собирались посмотреть, в чем дело. Чем больше информации о ситуации у нас будет, тем лучше.

— Итак, мы едем. Мы, черт возьми, убьем их всех и заберем Майю обратно.

— Я всегда готов к кровавой бойне, но в ней будут представлены все преступные кланы восточного побережья. Данте всадит тебе пулю в голову, если ты сделаешь такую глупость.

— Как нам вернуть ее?

— Мы доберёмся до неё прежде, чем она окажется там.

Нико свернул на переулок, и за нами проехали еще два затемненных внедорожника. Тонировка стекол была настолько темной, что я не мог разобрать, кто они, но Нико улыбнулся и нажал на газ.

— Теперь мы немного повеселимся, — сказал он со злым смехом, который, спустя столько времени, все еще пугал меня. Я знал Данте, Нико и Ареса с детства. Преступление связало наши семьи, каждый из нас был невиновен в своих правах, пока не стал таковым. Ситуация с Нико изменилась летом после окончания школы. Все трое уехали в Италию, а когда вернулись, что-то в нем изменилось. Что-то девиантное вышло на поверхность и никогда не исчезало. Пролитие крови стало его единственной целью. Бездумное, отупляющее убийство превратилось в пытку, и теперь он контролировал город вместе со своими двумя лучшими друзьями. Если бы вы столкнулись с кем-нибудь из них в темном переулке, вы бы запаниковали, но Нико — это тот человек, которого вы избегаете солнечным днем в Центральном парке.

Как только мы выехали на шоссе, внедорожник позади нас двинулся вперед, а Нико последовал за ним.

— Арес?

— Да, Данте позади нас.

— Есть ли план?

— Приехать. Выследить Томми. Взять твою девушку.

Смерть была бы слишком быстрой для Томми Маркони. Я сидел на пассажирском сиденье и подумывал передать этого засранца Нико, чтобы он мог делать с ним все, что пожелает. Может быть, тогда он обоссался бы от страха и стал бы умолять сохранить ему жизнь. У меня было так много вопросов, но мой гнев взял верх над всеми ними. Прямо сейчас я доверял Темным Королям весь свой мир.

Внедорожник Ареса замедлил ход, когда он свернул на съезд. Мы следовали за ним, пока он не остановился на обочине дороги. Нико подъехал к нему и опустил окно.

— Он остановился в четверти мили отсюда.

— Сколько их с ним?

— Без понятия. Две машины, не знаю, сколько в каждой. Он уже доставил своих женщин на аукцион Романо, но время неподходящее. Он забрал Майю после того.

— Откуда ты знаешь, что она с ним? – спросил я.

— Она выставлена на сегодняшний аукцион, так что ему нужно будет доставить ее туда вовремя. Вот, смотри, — сказал Арес, бросая мне в окно стопку бумаг. Я посмотрел на этот беспорядок и не мог поверить в то, что увидел. Это были распечатки и бланки заказов на тихий аукцион. Они разместили фотографии и подробную информацию о каждой девушке на темном веб-сайте. Арес все это распечатал, и когда я пролистал страницы, выделилось одно лицо. Майя. Это была фотография до того, как Эдди разбил ей бровь и ушиб лицо. Она улыбалась, но ее глаза были пусты, лишены всяких эмоций. Где и когда он это взял, для меня осталось загадкой, но очевидно, что он планировал это дольше, чем показывал.

— Поехали.

Арес рванул вперед, но на этот раз Данте тоже обогнал нас. Томми увидел бы нас за милю, но у нас не было времени скрыться. Судя по бланкам, которые лежали у меня на коленях, аукцион начнется через час. Майя ни за что не собиралась идти в это место.

— Мы всегда могли просто выкупить ее обратно.

— Нет. Я не хочу, чтобы она была там. Ей не нужны воспоминания о том, как ее продали, как ценную шлюху, среди кучки невинных девушек. Это сломало бы ее.

— Она не кажется мне человеком, которая легко ломается.

Я отвернулся, когда мысли о единственном настоящем срыве Майи заполонили мой разум. День, когда она потеряла нашего ребенка, был худшим днем, который мы когда-либо переживали вместе. Боли начались среди ночи. Она была уже на пятом месяце. Мы думали, что все в порядке, но это не так. Держать ее, пока она теряла нашего ребенка, который никогда не дышал, было самым трудным, что я когда-либо делал в своей жизни. Нико был прав. Ее мало что трогало, но это сломало ее. Это сломало нас.

Арес въехал на заправку за белым фургоном, а Нико и Данте заблокировали его с обеих сторон. Я схватился за дверь и хотел выпрыгнуть, но Нико оттащил меня назад.

— Подожди.

— Пошел ты.

— Посмотри, — сказал он, указывая на магазин. Там был Томми с двумя своими людьми, которые смеялись и шутили, как будто им было все равно.

Арес постучал в окно, и я опустил его.

— Она в фургоне.

— Ты уверен? — спросил я, глядя на единственного человека, от которого никто не смог бы спастись, даже если бы попытался. Арес Сабино был манипулятивным и дерзким засранцем, но имел на это полное право. Я хорошо разбирался в документах, но этот человек был мастером в отслеживании и взломе. Он не ответил, но указал на парня, который только что вышел из внедорожника. Он просунул тонкий кусок металла между окном и дверной коробкой. Я открыл дверь, готовый добраться до Майи, как только смогу. Я стоял рядом с ним и смотрел, как Данте, Арес и Нико обходили машины и стояли рядом друг с другом, лицом к прозрачной стеклянной двери магазина.

— Ну-ну-ну, что у нас здесь? – у меня по коже побежали мурашки, когда я услышал голос Томми. Я обернулся и увидел, как он приближается к Данте со своими двумя людьми, вытаскивающими из кобуры оружие. — Как мне так повезло, что меня лично посетили все трое Темных Королей?

— У нас есть к тебе несколько вопросов.

— Для меня? Данте Корсетти покинул свою башню из слоновой кости только для того, чтобы поговорить со мной, малышом? – асмешливый голос Томми всех бесил. Напряжение достигло неприятного уровня, когда я наконец услышал, как открылась дверь. К счастью, из-за того, как все припарковались, люди Томми не могли видеть, что происходит. Двое других парней вышли из машины Данте, и все одновременно зашевелилось. Я пробрался в заднюю часть фургона и обнаружил Майю связанной и без сознания. Она дышала нормально, когда я вынул из ботинка нож и освободил ее. Когда я поднял ее на руки и вытащил из фургона, я услышал характерные звуки выстрелов, приглушенные только глушителями, прикрепленными к оружию Ареса и Нико. Двое людей Томми лежали на земле, а Данте приставил пистолет ко лбу.

Вокруг никого не было, кроме работающего внутри ребенка, который, должно быть, прятался под прилавком, потому что его нигде не было видно.

— Я же говорил тебе, Томми, все, что мне хотелось, это поговорить, — выдавил Данте, когда стрельба прекратилась. — Но теперь ты ушел и устроил беспорядок. Ты заплатишь за это.

— Отвали, Данте. Ты думаешь, что ты такой сильный, но ты не дерьмо.

— И все же это я стою здесь с пистолетом у твоей головы, пока твою последнюю зарплату вынимают из твоего транспортного средства. Действительно, зачем ты вообще пытаешься? Наверное, это утомительно все время проигрывать мне.

Когда Томми не ответил, Данте кивнул головой в сторону Нико. С заднего сиденья моего «Эскалада» я наблюдал, как он схватил Томми и завел его запястья за спину. С помощью Ареса он затолкал его в кузов другого внедорожника, на котором ехал Данте. С того места, где я находился, мне было плохо видно, но следующее, что я услышал, это закрывающиеся две двери машины и Нико, мчащийся обратно к шоссе.

Майя лежала у меня на руках, и мне хотелось ее растрясти, крикнуть, чтобы она вернулась ко мне, но это было бесполезно. Я понятия не имел, вырубили ли они ее физически или применили успокоительное. Оба были опасны, поэтому я изо всех сил старался удержать ее на месте.