Изменить стиль страницы

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ БЛЕДА

Бледа вышел через открытые ворота Драссила. Десяток шагов в кромешной тьме, пока он пробирался по арочному туннелю под крепостными стенами и надвратной башней, а затем он вышел в последние лучи дневного света - солнце бледно светилось над деревьями Форна. Перед ним расстилалось поле мертвых, дорога прочерчивала линию через кирхи, заполнявшие равнину. Бледа глубоко вздохнул и зашагал вперед.

Он много раз смотрел на эти самые кирхи с вершин крепостных стен, знал, что они укрывают павших с того дня, когда мир изменился. В тот день, когда Кадошим и Бен-Элим вырвались из потустороннего мира и обрели плоть.

Но те же самые камни выглядели иначе, если смотреть на них с высоты, словно камешки, брошенные на полотно зеленой ткани. Теперь же они возвышались по обе стороны от Бледы, высокие, как он сам, а некоторые и выше, нависая, заполняя его мир, давя на него.

Так много мертвых! Была ли когда-нибудь такая битва, с таким количеством убитых?

Они были покрыты мхом и лишайником, земля заполняла щели между камнями, росла трава и сорняки, улитки, слизни и прочие твари шныряли между каменными плитами. Ветер вздыхал в них, словно тысячи голосов шептались.

И что расскажут мне мертвые о том страшном Дне Гнева? О доблести, храбрости и чести. Об убийствах и резне?

На мгновение он вспомнил другую битву, фигуры на земле, похожие на муравьев, Бен-Элим, слетающий на них, крики, доносящиеся до мальчика на склоне холма. Он тряхнул головой, отгоняя воспоминания, как мух, и вернулся к кирнам и их шепоту о битве при Драссиле.

Бледа много раз слышал эту историю о том, как союзники Бен-Элима были сильно потеснены и подавлены на равнине превосходящими силами Кадошима. Если Бледа не ошибается, их возглавлял черный сердцем король Натаир. Человек, который выезжал на битву на спине дрейга, страшного зверя, который теперь почти вымер в Изгнанных Землях. Кадошим первыми прошли через портал из потустороннего мира и, заполнив небо, пикировали на осажденных союзников Бен-Элима, отряд из западного королевства Ардан, где бы оно ни находилось. Все, что Бледа помнил о них, так это то, что их возглавляла прекрасная королева, прекрасная как солнце.

Эдана.

Кадошим обрушились на них как чума, сея резню. Но Бен-Элим были рядом, они бросились через портал из потустороннего мира, рискуя всем, как Джибрил часто говорил Бледе и Джин на их уроках, в отчаянной попытке спасти добрых людей изгнанных земель. Асрот был побежден, заморожен, Кадошим повержены, их союзники убиты или рассеяны, и так началась Эпоха Предания. Протекторат Бен-Элима.

Правление Бен-Элима, как бы они это ни называли.

Бледа взглянул на небо, бледное и открытое сейчас, когда он вышел за пределы полога великого дерева, и представил себе Кадошима и Бен-Элима наверху, заслоняющих солнце, проносящихся и кружащихся в воздушном бою. Он почти слышал эхо их боевых криков, их предсмертные вопли, взрывы дерна, когда они рушились на землю.

Должно быть, это было зрелище, на которое стоило посмотреть.

А потом он прошел через кирхи, и по обе стороны дороги выросли первые деревья Форна, густеющие по мере того, как он шел дальше. Всего за несколько шагов мир вокруг него изменился, превратившись в место сумерек и теней, царапающих ветвей, меняющегося света и шелеста листвы. Птицы звали птиц, насекомые стрекотали, дерево скрипело.

Лес шумит громче, чем я мог себе представить!

Он редко ступал за пределы Драссила. Ему было позволено: в качестве подопечного Бен-Элима на него не налагалось никаких ограничений. К нему относились как к почетному гостю, а не пленнику, даже если Джин говорила обратное, поэтому он мог свободно выходить на равнины вокруг Драссила или даже в лес, хотя и не решался это делать. Он не хотел делать ничего такого, что могло бы заставить Бен-Элима усомниться в нем или опозорить его клан. Бледа знал, что путы вокруг него - это не толстая веревка или тяжелое железо. Это были узы долга, чести и угрозы, и они связывали его крепче, чем что-либо, созданное человеком. Он знал, что если попытается уйти, сбежать, вернуться к своим сородичам, то будет виновен в нарушении мира между Сираком и Бен-Элимом. Он не хотел делать того, что опозорит его род или навлечет на них гнев Бен-Элима.

"Ты должен быть сильным", - говорила ему мать все эти годы. И он старался быть сильным, каждый миг с того дня до нынешнего.

В некоторые дни это дается труднее, чем в другие, подумал он, поднося руку к своему пульсирующему лицу. Один глаз все еще был закрыт от удара, и он все еще чувствовал вкус крови. И он ходил, прихрамывая, с болью в бедре. Он знал, что могло быть и хуже.

Было бы хуже, если бы не Рив.

Он знал ее имя. В стенах Драссила жило много людей, многие тысячи, но через пять лет ты, как правило, знал большинство из тех, кто тебя окружал. Особенно тех, кто проводил время на оружейном поле, которое он посещал чаще всего. Он часто ходил туда просто посмотреть, как тренируются другие, когда его не учили, или послушать, как Джин издевается над ними, и он заметил, что Рив, похоже, проводит там больше времени, чем другие. Определенно больше, чем требовал режим ее тренировок.

Она смущала его: она владела многими видами оружия.

Но не луком!

Воин, преданный своему ремеслу, и храбрый. Но такая слабая. У нее буквально не было холодного лица, она даже не пыталась, и ее контроль над эмоциями, очевидно, был таким же хрупким.

Сегодня я должен быть благодарен ей за эту слабость, ведь она спасла меня от более страшных побоев. Возможно, даже моей жизни.

Сегодня был долгий, страшный момент, когда он подумал, что они собираются убить его, когда он упал на землю от дюжины ударов и почувствовал, как их сапоги врезаются в него, как их вес давит на него, душит.

А потом появилась она: Рив, рычащая и плюющаяся, как волк в мешке.

"Сегодня вечером, в лесу за полем с кирхами", - сказала она ему, и вот он здесь, хотя и не совсем понимал, зачем пришел. Любопытство, да, и что-то в ее глазах и голосе подсказывало, что это важно.

Что ей от меня нужно?

"Сюда", - сказал голос в темноте.

Бледа остановился и уставился, увидел тень, отделившуюся от ствола огромного дуба. Она помахала ему рукой.

Он сошел с дороги и заскользил по пологому склону, когда Рив вышла в луч света. Он освещал ее светлые волосы, выделяя золотые нити.

Я думала, ты не придешь", - сказала она, на ее лице и в глазах читалась ранимость. Ее нос распух и покраснел, засохшая кровь запеклась в одной ноздре. Напоминание о том, что она заплатила цену за помощь ему на оружейном поле ранее в тот день.

Почему бы и нет?" - спросил он, нахмурившись. Он должен был поблагодарить ее.

'Неважно, - пожала она плечами. Вот.

Она сняла со спины сумку и протянула ему. Она была кожаной, из тех, в которые белокрылые упаковывали свое снаряжение, отправляясь в поход. Форма внутри надавила на кожу.

'Что?' сказала Бледа, нахмурив лоб.

'Просто возьми это', - сказала Рив, встряхивая его.

Он нерешительно взял, затем открыл шнурок и заглянул внутрь. Было трудно разглядеть, тени леса были густыми и тяжелыми, свет колебался вокруг них, когда ветви качались высоко вверху.

Тогда доставай, - нетерпеливо сказала Рив.

Даже ее голос выдает ее эмоции!

Бледа поднял взгляд и увидел, что она пристально смотрит на него.

Он запустил руку в сумку, нащупал что-то гладкое, извилистое. Его желудок подпрыгнул, и через мгновение его замешательство сменилось шоком и радостью, потому что он мгновенно понял, что это.

Сиракский лук.

Он медленно, с недоверием достал его из кожаного мешка и взял в руки.

Не просто сиракский лук. Мой лук.

И мысленно он вернулся в Аркону, девяти лет от роду, сидел в герре с открытым окном и смотрел, как его брат делает этот самый лук с чувством, близким к поклонению.

Подай мне рашпиль из акульей кожи, братишка, - сказал ему Алтан. Теперь, когда сухожилие высохло, нам нужно убрать эти грубые края. Иначе оно будет похоже на кулек колючек, что не поможет, когда ты будешь целиться в задницу Черена, а?

Алтан засмеялся и показал ему, как расправить тетиву, приклеенную к луку, с помощью акульей кожи, которую они выменяли у купцов, проделавших долгий путь из Тарбеша, далеко-далеко на жарком юге. Другой мир, думал тогда Бледа, все его существование состояло из Арконы и Травяного моря.

Он так сильно любил своего брата, и внезапно нахлынувшие воспоминания были настолько яркими и четкими в его сознании, что на мгновение ему показалось, что он чувствует запах пота брата. Это было как удар в его нутро. С его губ сорвался стон, и зрение помутилось, слезы залили глаза.

'Ты в порядке?' спросила Рив.

Бледа моргнул, покачнулся в тени деревьев.

'Я...' - сказал он. 'Мой лук. Как?

'Я увидел его в грязи, в тот день в Арконе. Просто подобрала его, не знаю почему. Я должна была отдать его тебе давным-давно, не знаю, почему я этого не сделала. Я просто... Она странно посмотрела на него, затем пожала плечами и опустила голову. 'Мне жаль.'

И глядя на нее, слыша ее слова, Бледа почувствовал, что его почти захлестнул новый прилив эмоций. Гнев, что его лук был так близко, все эти годы, эта физическая, осязаемая связь с братом, с домом, когда все остальное было лишь хрупким воспоминанием, слабым и мимолетным, как утренний туман. Но другой эмоцией, пронизывающей его, была радость. Это было почти как возвращение брата, призрачные воспоминания, пропитавшие этот лук, словно клей для осетровых, которым они его скрепляли. Радость от того, что он видит свой лук, прикасается к нему, от ощущения целостности, которого ему так долго не хватало, что он не понимал, что его нет. До сих пор.

Глядя на Рив, эти две эмоции боролись внутри него, туда-сюда, ярость и радость, радость и ярость.

Радость победила.

Спасибо, - прошептал он и позволил себе призрак улыбки, глядя на лук в своих руках: кончики пальцев переходили с потертой, обтянутой кожей рукояти на плавные, изогнутые линии нервных конечностей, рог на поясе, сухожилия на спине, все покрыто бесчисленными слоями лака, последний щелчок по костяным ушкам, где крепилась нутряная тетива.