Изменить стиль страницы

ГЛАВА 22

Калеб вошёл в библиотеку и уставился на неразрывный круг из воска.

— Ты, должно быть, шутишь, — сказал он, закрывая за собой дверь, и его глаза блеснули отчасти от веселья, отчасти от раздражения.

Лейла отступила на шаг, оказавшись точно в середине круга диаметром три метра, который она создала. Это была инстинктивная реакция, несмотря на непроницаемый барьер между ними.

— Очень умно, — сказал он, подходя к кругу и обходя его по периметру, его возмущённый взгляд остановился на ней. — Очень находчивая.

Лейла хранила молчание, настороженно наблюдая за ним.

— Я восхищаюсь твоей изобретательностью, — сказал он, подняв руку и коснувшись защитной стены. Он вздрогнул, когда искра пробежала по его руке. — Очень красиво сделано. Но, хотел бы повториться, ты сильная девушка.

Он продолжал идти, не сводя взгляда с Лейлы. Она поворачивалась на месте, отказываясь разрывать зрительный контакт с ним.

— Преимущество свечей из чистого пчелиного воска, — объяснила Лейла. — В отличие от синтетических смесей.

— Что я могу сказать? — сказал Калеб, и его глаза выдали его раздражение. — Я традиционалист, — он провёл рукой в паре сантиметров от невидимого барьера, и вспышка света обожгла кончики его пальцев. — Значит ли это, что мы расстаёмся?

— Не насмехайся надо мной, Калеб, — предупредила она, прищурив глаза. — Я останусь здесь, пока не умру с голоду, если это потребуется.

— Ну и, ты там, а твоя сестра здесь, со мной? Я так не думаю.

— Алиша сейчас же уходит, или я отсюда не выйду.

— Что ты сделаешь в тот момент, когда я отпущу на свободу свой "рычаг давления"? Извини, но где-то в этой сделке есть очень большой изъян.

— Это единственная сделка, которую я заключаю, — сказала она. — Я нужна тебе. И ты не получишь меня, пока она не уйдёт. Пока я не буду уверена, что она благополучно добралась домой.

Калеб подошёл к линии, серьёзно глядя ей в глаза.

— Ты же понимаешь, что я вытащу тебя оттуда, не так ли, Лейла? Ты же не настолько наивна.

Что-то сжалось внизу её живота.

— Ты прикоснёшься к ней, и я обещаю, что ты будешь страдать. И ты, и Джейк.

— Давай, недолетка. Ты же на самом деле не хочешь, чтобы я отпустил её одну... туда, во тьму Блэкторна.

— Там она в меньшей опасности, чем здесь. По крайней мере, там у неё есть шанс побороться.

— И позволить ей обратиться прямо к властям?

Калеб взглянул на канделябр в круге, затем, прищурившись, посмотрел на Лейлу.

— Что у тебя в руке?

Она крепче сжала свою вспотевшую руку.

Он подошёл к краю круга.

— Что у тебя?

Лейла вытащила руку из-за спины и раскрыла ладонь, показав три гвоздя.

— Умная девочка, — мягко сказал он ей, не сводя с неё пристального внимания.

Она могла бы поклясться, что заметила проблеск беспокойства в его глазах. Проблеск паники.

— И не думай, что я этого не сделаю, — сказала она. — Ты отпустишь мою сестру, или я сделаю это, и ты никак не сможешь остановить меня. Клянусь, я залью весь пол всей... до последнего миллилитра... этой драгоценной кровью, которая тебе так нужна.

— Ты же не серьёзна.

— Хочешь испытать меня? — спросила она, глядя на него. — Я нужна тебе живой. Единственное, что мне нужно, это моя сестра, и если я не могу её спасти, какой в этом смысл? Насколько я знаю, ты всё равно её убьёшь. Зачем тогда ты должен исполнить своё пророчество? Ты отпустишь её, и я брошу гвозди тебе. Отказываешь мне, и я обещаю тебе, что покончу с этим сейчас.

— И вообще, что может помешать тебе это сделать?

— Я отдам тебе гвозди, как только узнаю, что Алиша свободна и с ней всё в порядке. Больше никакого обмена.

Раздражение затуманило его глаза, и он снова прошёлся по кругу.

— Ты заключаешь жёсткую сделку, недолетка.

— Ты не оставляешь мне выбора.

Калеб оценил высоту барьера.

— Как высоко уходят эти штуки?

— Туда не попасть.

Он улыбнулся.

— Всегда есть способ проникнуть внутрь.

— Не стоит недооценивать меня, Калеб.

— Я этого и не делал. С той минуты, как ты вошла сюда, — Калеб остановился и скрестил руки на груди. — Я понял, что от тебя будут неприятности, как только увидел тебя.

— Тогда тебе следовало отпустить меня раньше, и ничего из этого не случилось бы.

— Но тогда мы никогда бы не раскрыли твой маленький секрет, — он остановился, подойдя так близко к линии, как только мог. — Я спустился сюда, чтобы поговорить с тобой, — он снова осмотрел барьер. — Какая досада.

— Думаю, мы достаточно поговорили, Калеб. Если, конечно, ты не собирался спуститься сюда, чтобы сказать мне, что решил поступить правильно. Только это означало бы сделать выбор против Фейнит, против свободы вашего вида, не так ли?

— А что бы ты сделала на моём месте? Если бы у тебя был шанс избавить свой вид от угнетения... изменить ход их судьбы? И всё ради того, чтобы высосать жизнь из какой-то серрин, в которой столько ненависти к твоему виду, что она представляет собой всё, что ты долго и упорно пытаешься преодолеть.

— А что бы ты сделал на моём месте, оказавшись на пороге потери всего, что тебе ещё дорого? И всё из-за решения, принятого лживым, двуличным, параноидальным вампиром.

Он положил обе руки на барьер, тот яростно заискрился под ним. Его зелёные глаза встретились с её.

— Не усложняй себе задачу больше, чем это необходимо, Лейла.

— Последуй своему собственному совету, Калеб. Уведи отсюда Алишу.

Он отступил.

— А может быть, мне стоит привести сюда Алишу? Может быть, она сможет увидеть, как ты отказываешься от неё.

— Я ни от чего не отказываюсь.

— Ты думаешь, она так на это посмотрит? Будет ли так легко тебе перерезать вены у неё на глазах?

Она прищурилась, глядя на него.

— Я не прибегаю к ложным угрозам, Калеб.

— Но многое зависит от этого. Тебе это хорошо известно. Будь честна, Лейла, ты не собираешься сводить счёты с жизнью, — он задумался. — Если только ты не хочешь сказать мне, что это всего лишь миф о том, что если серрин покончит с собой, её проклятие перейдёт к одному из её братьев и сестёр. Это некого рода наказание для серрин, ищущих лёгкий выход.

Лейле показалось словно её ударили кулаком в живот. У неё перехватило горло, грудь свело.

Его зелёные глаза неотрывно смотрели на неё: острые, проницательные, внимательные к каждой её реакции.

Триумф, стоявший за ними, его ласковая улыбка заставили её покрыться холодным потом.

— Ты умрёшь, и нам понадобится запасной вариант, — сказал он. — Софи или Алиша — очень подходящие замены. Особенно учитывая, что они уже находятся в этом районе. Всё как никогда кстати.

Лейла прищурила глаза.

— Если ты дотронешься до любой из них...

— И что? — он подошёл так близко, как только мог, и в воздух взметнула пара искр. — Что ты собираешься сделать оттуда? Как ты собираешься защитить своих сестёр из своей маленькой клетки?

Сердце Лейлы грозило выскочить из грудной клетки, когда она пристально посмотрела на него.

— Оставь их в покое.

— Тогда выйди из круга, Лейла. Ты знаешь, что единственная, кого я действительно хочу, это ты. Остаться там и истечь кровью до смерти или позволить себе умереть с голоду, результат один и тот же — это всё равно самоубийство.

Насмешка, угроза и обещание в его тоне, решимость в его глазах заставили её сердце сжаться ещё сильнее.

— Либо ты позволяешь своим сёстрам занять твоё место, либо бросаешь эти гвозди, выходишь сюда и впервые в жизни встречаешься лицом к лицу с тем, кто ты есть.

— Даже если я выйду, у меня нет гарантии, что ты оставишь их в покое.

— Прекрасно, — сказал он, отворачиваясь. — Поступай по-своему.

— Подожди!

Она подошла к краю круга.

Он медленно повернулся к ней лицом. Слегка приподняв брови в ожидании.

Она затаила дыхание, вытерла влажные ладони о платье.

Она проиграла. Она взяла его на слабо и проиграла. И промедление сделает всё только хуже. У неё не было выбора, кроме как попробовать единственный оставшийся у неё вариант. И она должна была сделать это правильно с первого раза. Она не могла всё испортить.

Он быстро окинул её пристальным взглядом, прежде чем снова повернулся к ней спиной и исчез за порогом в коридоре.

Она крепко зажмурила глаза и плотно стиснула челюсти. Снова открыв глаза, она позволила гвоздям со звоном упасть на пол, а затем переступила черту.

— Я же сказала, подожди!

Она достигла порога и отшатнулась. Калеб стоял прямо за дверью, ожидая её. Он упёрся рукой в стену и не сводил с неё угрюмого взгляда.

Она пятилась назад с каждым шагом, который он делал по направлению к ней, настороженно не сводя с него пристального взгляда.

— Разумный выбор, — сказал он.

— Ты не оставил мне выбора, — ответила она, снова отступая в круг. — Ты никогда не даешь мне выбора.

— Вовсе нет, Лейла. Я просто выбираю варианты.

Он шагнул в круг вместе с ней, заклинание ослабло с её выходом.

— Но я восхищаюсь тобой. Ты так расчетлива под давлением. Должно быть, было нелегко оставаться на шаг впереди. Находчивая, расчётливая и жёсткая переговорщица. Любая серрин могла бы тобой гордиться.

— Может быть, это и должно стать моей целью с этого момента. Возможно, ты прав. Может быть, мне следует, наконец, позволить этому свершиться. Ты же этого хочешь, верно?

— Ты наконец-то определяешь линии фронта, Лейла?

— Может быть, я просто подхожу к ним поближе, — сказала она, делая ещё один осторожный шаг назад. — Самое время мне это сделать, не так ли?

Он улыбнулся, сделал ещё один шаг вперёд и уперся в стену. Невидимую стену. Его взгляд мгновенно упал на линию, от которой его нога была менее чем в сантиметре. Затем он уставился на Лейлу.