Изменить стиль страницы

Глобальный вступительный экзамен в университет

Глобальный вступительный экзамен в университет

https://ficbook.net/readfic/9697986

Направленность: Слэш

Автор: Mu Su Li Переводчик: ulik3221 (https://ficbook.net/authors/4567685)

Фэндом: Ориджиналы

Пэйринг и персонажи: Цинь Цзю/Ю Хо

Рейтинг: NC-17

Размер: 1 148 страниц

Кол-во частей: 175

Статус: завершён

Метки: Геймлит, Потеря памяти, От врагов к друзьям к возлюбленным, От врагов к возлюбленным, От врагов к друзьям, Китай, Романтика, Юмор, Экшн, Ужасы, Любовь/Ненависть, Элементы слэша

Описание:

Однажды Ю Хо вместе с семьёй оказывается втянут в Глобальный вступительный экзамен в университет. Чтобы выжить, участникам приходится проходить испытания. Однако с испытаниями и самой системой происходит что-то странное: похоже, система всячески пытается поймать экзаменуемых в ловушку.

На одном из экзаменов Ю Хо встречает Наблюдателя 001. Наблюдатель держит в руках ключ от прошлого Ю Хо, которое тот позабыл. Вместе им предстоит отыскать утерянные воспоминания и УНИЧТОЖИТЬ СИСТЕМУ.

Публикация на других ресурсах: Уточнять у автора / переводчика

Переводчику есть, что сказать

Дорогие читатели!

Это мой первый перевод новеллы в жанре BL, поэтому прошу отнестись со снисхождением, если вы увидите какие-то ошибки и замечания.

Касательно самой новеллы:

1. Обратите внимание, что это новелла в жанре сёнен-ай. Два протагониста – мужчины, между которыми есть романтические отношения. Отмечу, что в новелле нет сцен сексуального характера!

Если вам неприятна тематика любви между мужчинами, пожалуйста, откажитесь от прочтения!

2. Новелла также относится к жанру ужасы. Здесь присутствуют довольно неприятные сцены, есть сцены описания убийств. Если такие темы вам неприятны, пожалуйста, откажитесь от прочтения.

В новелле 166 глав, выпуск закончен.

Перевод не предназначен для коммерческого использования и продажи. Запрещено размещать перевод на других сторонних ресурсах без разрешения переводчика.

Надеюсь, вам понравится и сама новелла, и мой перевод. Приятного чтения!

Прежде чем перейти непосредственно к переводу, хочу представить главных героев.

Ю Хо – главный герой. Упрямый, своенравный, надменный, редко проявляет эмоции, уверен в себе. Оказавшись втянутым в экзамен, провоцирует систему на каждом шагу. В результате одного инцидента потерял память и не помнит события последних нескольких лет. Иногда теряет терпение из-за одного определённого Наблюдателя.

Наблюдатель 001, он же Цинь Цзю. Остроумный, обаятельный, хладнокровный, уверенный в себе. Любит испытывать терпение одного определённого экзаменуемого.

Когда эти два мужчины сталкиваются лбами (а происходит это часто), вокруг летят искры.

Внимание! У меня есть группа по новелле! Заходите, там много красивых картинок)

https://vk.com/ulik3221translateblnovels

Арка 1. Последний ужин. Глава 1. Смертельно опасный вопрос

Снег шёл уже четыре часа подряд и, похоже, не собирался останавливаться.

Посреди этого снегопада одиноко стояла маленькая горная хижина. На стенах висели различные охотничьи инструменты, а посреди хижины стоял длинный деревянный стол, изгрызенный термитами. За столом сидела группа людей: мужчины и женщины, молодые и старые. Среди присутствующих даже был иностранец.

В хижине было очень холодно. Все присутствующие сидели с мрачным выражением лица и буквально тряслись от холода, однако никто не решался зажечь огонь. В этот момент заговорило старенькое радио, стоящее на столе.

【Сейчас ровно 17:30 по Пекинскому времени.】

【До начала экзамена осталось 30 мин. Экзаменуемые, пожалуйста, быстро пройдите в экзаменационный центр.】

Радио хрипело и скрипело, а на заднем фоне слышался статический шум, который был характерен для радиотрансляций 1950-х годов. Кроме того, радио неустанно жужжало.

Это была уже вторая радиотрансляция. Первая случилась 3 часа назад. В ней говорилось вот что:

【Добро пожаловать в экзаменационный центр 003712. 】Это сообщение привело к тому, что пожилая женщина упала в обморок и до сих пор не могла полностью прийти в себя.

Один из присутствующих решил не слушать сообщение до конца и попытался избавиться от радио. Вынув батарейки, он так быстро выбежал из хижины, как будто в него вселился дьявол. Пять минут спустя тело мужчины упало с крыши вместе со снежным сугробом.

После этого никто из присутствующих не решался даже прикоснуться к радио.

【Пожалуйста, пройдите в экзаменационный центр как можно быстрее. Не оставайтесь снаружи.】Это предложение повторялось три раза. В хижине было тихо, как в могиле.

Спустя некоторое время, один из сидящих за столом раздражённо пробубнел:

- Ну так кто там ещё не пришёл?

У говорившего были слегка завитые волосы цвета соломы. Он был среднего роста и худощавого телосложения. На обеих руках были татуировки животных. В общем, выглядел мужчина пугающе.

Сидящий рядом с ним человек слегка отодвинулся и прошептал:

- Старик Ю. (прим. В данном случае слово старик не относится к возрасту, это просто манера речи.)

- И кто это Старик Ю?

- Пьяница, которого стошнило как только мы вошли в эту хижину. Ну тот, который попал сюда вместе с сыном и племянником.

Отвечающий кивнул в сторону стены, а затем поднёс к губам палец и сделал жест “тихо”.

На старой софе, стоящей возле стены, лежал племянник. По виду ему можно было дать где-то около 27-28 лет. Это был высокий молодой человек, выглядящий очень экстраординарно. Даже ледяные глыбы бледнели по сравнению с ним – настолько холоден он был. Однако, с тех пор, как он вошёл в хижину, на его лице застыло унылое выражение. Казалось, что он старался держаться в стороне от всех.

Согласно Старику Ю, который бормотал и бормотал, и бормотал, не прекращая, его племянника звали Ю Хо.

- Он вернулся всего 2 месяца назад и приехал в Харбин, чтобы отпраздновать с нами Национальный день. (прим. Национальный день – это день образования Китайской Народной Республики, отмечаемый 1 октября. Это один из главных праздников страны.) Я должен был отвезти его в аэропорт завтра утром. И вот такое произошло. Это я во всём виноват! Я абсолютно бесполезное существо!

В тот день Старик Ю пил до тех пор, пока не отключился. А ночью, когда людей практически не было, он пошёл бродить по улицам.

По дороге к детской больнице кто-то оставил немного бумажных денег (прим. В Китае бумажные деньги жгут в качестве подношения мёртвым). Пошатывающийся Старик Ю споткнулся, затем поскользнулся на этих деньгах и не смог удержаться на ногах. Всё завертелось, закружилось – и вот так он сам, его сын и племянник оказались здесь, в этой хижине.

Когда они вошли в хижину, у Старика Ю всё ещё сильно кружилась голова, поэтому он не смог сдержать себя, и его вырвало прямо на Ю Хо. После этой выходки мужчина сразу же протрезвел, однако от стыда не мог даже взглянуть на племянника.

Люди, которых втянуло в систему, были все не подготовлены, да и само попадание было неожиданным. Из всех присутствующих только у иностранца по имени Майк был с собой чемодан с парой комплектов чистой одежды.

Ю Хо молча переоделся, затем улёгся на софу и больше не произнёс ни слова. Похоже, что он заснул. Сквозь руку, закрывающую лицо, в его правом ухе можно было заметить серёжку-гвоздик. Она отражала свет от масляной лампы и казалась ослепительно яркой.

К этому времени уже должно было потемнеть, но вокруг хижины были снежные горы, а потому за окном было всё ещё светло. Из окна хижины в панике выглядывала беременная девушка. После попадания экзаменующихся на экзамен время на их телефонах стало вести себя довольно странно, так что они могли полагаться только на часы, висящие в хижине.

- Уже почти 6. Мог ли Старик Ю …

Тук, тук, тук.

Прежде чем она успела закончить свою мысль, раздался громкий стук в дверь. Все мгновенно перепугались и начали обмениваться шокированными взглядами. Спустя пару мгновений в окне хижины показалось лицо Старика Ю:

- Это я. Откройте дверь.

Все выдохнули с облегчением. К счастью, он успел вернуться до 6, и его не постигла смерть. В хижину вошли двое мужчин, с ног до головы укрытые снегом. Это были Старик Ю и его сын Ю Вэн.

- Что там снаружи? – тут же начали их спрашивать все присутствующие.

Старик Ю слегка содрогнулся, затем принялся похлопывать себя по щекам. После этого он принялся похлопывать сына. Когда они наконец-то чуть-чуть согрелись, старик Ю заговорил:

- Я обошёл всю округу, но тщетно. В какую бы сторону я ни пошел, уже через десять минут снова видел хижину. Нам отсюда не выбраться!

- А были ли там другие люди? Ну или хотя бы дома?

- Нет, даже не рассчитывайте на это, – расстроенно ответил Старик Ю.

На лицах всех присутствующих тут же отразилось отчаяние.

Телефоны не могли поймать сигнал, да и время вело себя странно. Все деревья выглядели одинаково, так что невозможно было сказать в какой стороне находится север, а в какой юг. Все попытки выбраться были бесполезны. Вот в такой затруднительной ситуации все оказались.

Ах да, было ещё и радио, которое своим шумом постоянно напоминало об экзамене. Экзамен, твою мать.

Как только Старик Ю вошёл в хижину, радио начало издавать потрескивающие звуки. Находившиеся всё утро рядом с радио люди, уже инстинктивно начали вздрагивать от этих звуков. Они немедленно замолчали и в ожидании уставились на него.

【Все экзаменующиеся на месте. Переходим к правилам экзамена.】

Старик Ю и Ю Вэн, которые только вошли в хижину, стояли с открытыми ртами.

【Экзамен длится на протяжении определённого периода времени. После официального начала экзамена экзаменующиеся не могут войти в экзаменационный центр. Вы не сможете покинуть экзаменационный центр без особого разрешения. В экстренном случае нужно следовать инструкции и уйти вместе с наблюдателем.】