Глава 29. Секрет жителей деревни
Чен Бин, у которого до сих пор осталась психологическая травма после встречи с рукой, перепугался насмерть при виде всех этих “монстров”.
- Что здесь происходит?
- Они шептали что-то о шитье кукол, – сказал Ю Вэн, спрятавшийся за дерево. – Никто из нас сегодня не шил кукол, только мой брат. Ах, так они ищут моего брата! Значит, он должен быть там!
Услышав его слова, Старик Ю наконец понял, что имел в виду Ю Хо, когда сказал, что он готовится. Так вот зачем он шил кукол! Он всё спланировал и сделал себя их целью на случай, если именно он окажется в гробу. Он даже подумал, что одной куклы может быть недостаточно и сшил целых 16 штук!
Он что, считал этих монстров поисковыми собаками? Нет, не только собаками, но ещё и экскаваторами.
Учуяв добычу, эти самодельные “экскаваторы” копали землю, не чувствуя усталости. Уже спустя несколько минут вся грязь была разбросана, а ножи продолжали проникать в землю. Экзаменующиеся в трансе следили за всем этим действом. К счастью, их транс продлился недолго.
Старик Ю намертво вцепился в верёвку, и, со страхом уставившись на острие ножей, произнёс:
- Там лежит мой племянник. Я не могу просто стоять и ничего не делать. Я вас ни о чём не прошу, но сейчас я пойду туда и…
- Я тоже пойду, – закричал Ю Вэн.
Чен Бин со страхом уставился на монстров, но затем принялся легонько бить себя по щекам. Немного придя в себя, он прошептал:
- Я…до этого я не старался сблизиться с вами. Но вообще-то я хороший человек. Вам двоим не справиться со всеми этими монстрами, так что я с вами.
Остальные поспешили согласиться с его словами.
- Хорошо, тогда немного попозже сделаем это… – сказал им Старик Ю.
Если они не могут победить этих монстров, значит, нужно напасть на них, когда они будут наиболее уязвимы. Есть такое выражение: “самые бесстрашные – те, кому нечего терять”. Этим рукам и ногам было нечего терять, так что можно только представить насколько обезбашенными они были.
Вспомнив чему его учили в армии, Старик Ю сделал петлю на верёвке.
- Вы и такое можете сделать? – удивлённо спросил Чен Бин.
- Не думай, что я всего лишь слабый алкоголик. Двадцать лет назад я усердно тренировался.
Вот только с того времени прошло много лет, которые он потратил на выпивку, а потому его пальцы утратили былую сноровку. Он пытался сделать ещё одну петлю, но у него это не выходило. Наконец Ю Вэн не выдержал:
- Ладно, ладно. Хватит хвастаться. Сейчас у тебя от пива живот такого же размера, как у Ю Яо.
Он выхватил верёвку из рук отца, разорвал её и начал быстро делать петли.
- Ты тоже так можешь? – тихо спросила Ю Яо.
- Я его научил! – гордо ответил Старик Ю. – Он был ещё маленьким, когда я его этому научил. Не думал, что он запомнит.
Ю Вэн закатил глаза. Он быстро расправился с верёвками, завязав на них петли.
- Вот. Держите за этот конец и бросайте вот так вот. Видели по телику, как это делается? – принялся он учить остальных. – Самое главное в этом деле – меткость.
Этот ученик не особо преуспел в учёбе и сдаче экзаменов, но вот в дартсе и стрельбе из лука ему не было равных. С ранних лет он оттачивал навыки ловкости и меткости, и уже стал профессионалом. Если быть предельно откровенным, девчонки встречались с ним только благодаря этим навыкам (ну, не считая красивого личика).
- Этими петлями мы поймаем те ноги, – сказал Старик Ю. – Я заметил, что они не очень устойчивы, а потому их будет не так сложно поймать. Да к тому же ноги не такие страшные, как руки…
- Эх, ну почему там нет голов? – пробубнел Ю Вэн. – Мы бы просто размозжили их, и дело с концом.
Все: ...
Замолчав на некоторое время, присутствующие вдруг поняли, что они спокойно обсуждают, как уничтожить экзаменационный объект. В этом было что-то такое…неправильное что ли.
- Неважно, – сказал Старик Ю, – с остальным разберёмся на месте. Если будет совсем туго, то можем попытаться сбежать.
Пока они обсуждали свои действия, гроб Ю Хо уже показался на поверхности земли. Ю Хо знал, что как только монстры откопают его от грязи, они тут же начнут вонзать ножи в сам гроб. И действительно, в следующее мгновение десятки острых лезвий, как дождь, пронзили крышку гроба, оставляя от неё лишь опилки.
Ю Хо тут же ударил по крышке, отбрасывая её в сторону, а затем быстро откатился в сторону. Уже через несколько секунд он выхватил нож из одной из рук и приготовился драться с остальными. Однако, к его большому удивлению, руки и ноги вдруг резко остановились, а их ножи не могли его достать.
Присмотревшись внимательно, Ю Хо увидел, что все эти монстры связаны верёвками, концы которых держали остальные экзаменующиеся.
- Брат, – выскочил из-за дерева Ю Вэн.
Оценив ситуацию, Ю Хо забрал концы верёвок у других, быстренько ещё раз крепко связал руки и ноги, и отобрал у них ножи.
Всё это произошло почти мгновенно.
Несмотря на оглушительную победу, на теле у некоторых студентов были царапины и порезы. Самыми слабыми оказались Ю Вэн и Чен Бин: в пылу борьбы с руками и ногами они упали на земле и катались по ней, пытаясь удержать бешеных монстров. В итоге их лица и шеи оказались сильно поцарапаны. Старик Ю и вовсе ударился о дерево и заработал вывих.
Взяв в руки верёвку, Ю Хо собрался было уходить, как вдруг раздался крик Ю Вэна:
- Брат! Твоя рука!
С предплечья Ю Хо текла ярко-красная кровь, падая на землю тяжёлыми каплями.
- Всё в порядке, это всего лишь порез.
Он потряс рукой, смахивая капли крови на землю. Рана была не глубокой, но довольно широкой. Скорее всего её нанёс один из ножей, когда Ю Хо обезвреживал руки. Он снял с себя куртку и вытер кровь подкладкой.
- Ну почему ты так себя ведёшь? Ты должен обработать рану, – Старик Ю пытался убедить Ю Хо, который, стиснув зубы, вытирал кровь.
В этом экзаменационном центре была середина зимы, а потому на улице было очень холодно. Благодаря этому кровь свернулась довольно быстро.
- Кровь уже не течёт, – показал Ю Хо руку Старику Ю. Было понятно, что он не собирается заниматься этой раной.
Старик Ю: ...
Разозлив дядю, Ю Хо собрался идти обратно в деревню, как вдруг его взгляд упал на державшегося в стороне Наблюдателя:
- На что уставился? – грубо спросил его Ю Хо.
Он был очень бледен, что, впрочем, и понятно: он только что вылез из гроба да ещё и из-за раны потерял много крови. Отсвет от факелов придавал его лицу устрашающий восковой блеск. И только серёжка ещё ярче выделялась на фоне его бледного лица.
Оторвав свой взгляд от раны на руке, Наблюдатель на мгновение уставился на эту мерцающую серёжку.
- Просто так, – ответил он, крепче зажав в руке свой шарф. – Вообще-то я хотел продемонстрировать доброту своей души и отдать тебе этот шарф, чтобы ты перевязал рану. Но вижу, что тебе он не понадобится.
Губы Ю Хо дрогнули, но в итоге он так и не нашёлся, что ему ответить. Цинь Цзю принялся повязывать шарф вокруг шеи.
Проследив за движениями его рук, Ю Хо уставился на грудь Цинь Цзю. Несмотря на холод, две верхние пуговицы рубашки Наблюдателя были расстёгнуты. Ю Хо внимательно проследил за тем, как Цинь Цзю заправил шарф в пальто, и подумал, что Наблюдатель поистине странный человек. За прошедшие дни Ю Хо выяснил, что Цинь Цзю не боится холода, но по какой-то причине тому нравилось укутываться в шарф. При этом, Наблюдатель повязывал шарф кое-как – главное, чтобы тот прикрывал верхнюю часть его рубашки.
Оторвав взгляд от Цинь Цзю, Ю Хо наконец произнёс:
- Куртку можно выбросить. А вот если я заляпаю твой шарф кровью, то мне придётся его стирать, чтобы потом тебе вернуть. А ты знаешь, как сложно отстирать кровь?
- Не знаю. Я, в отличие от некоторых, не так часто получаю раны, – рассмеялся Цинь Цзю.
Ю Хо: ...
Да этот Наблюдатель просто издевается над ним!
Отвернувшись, он собрался уходить, как вдруг Цинь Цзю спросил его:
- Ты хочешь упростить системе задачу? Что бы ты делал, если бы эти монстры приползли чуть позже? Задохнулся бы?
Я не умственно отсталый! Мысленно прокомментировал Ю Хо. Вслух же он сказал:
- Ах, попробуй угадай!
Несмотря на то, что экзаменующиеся так и не ответили на вопрос системы, им удалось узнать кое-что новое. На этот раз они воспользовались случаем, и с помощью связанных рук и ног принялись обследовать лес. Здесь снова стоял туман, и поднимался усыпляющий запах, но на этот раз они подготовились.
Чёрная вдова пила омолаживающий чай, который вонял ещё хуже, чем усыпляющий аромат. Экзаменующиеся прихватили по горсти этого чая и теперь периодически нюхали его. Конечно, приходилось бороться с тошнотой, однако спать им уже не хотелось.
Примерно через сорок минут после начала обыска леса руки и ноги наконец начали останавливаться. Они вышли на бесплодное поле, покрытое травой, и начали пытаться сверлить землю. Посреди тёмной грязи в свете факелов что-то тускло замерцало.
- Что это?
- Это надгробие? – все осторожно подошли поближе.
Ю Хо вытер ногой налипшую на надгробие грязь и наклонился поближе, чтобы прочитать надпись.
- Дайте огня!
Ю Вэн тут же подбежал поближе.
Это было обычное плоское надгробие. На нём было фото умершего, его имя, причина смерти и адрес. Но что самое интересное, всё это было выгравировано на китайском языке.
Имя умершего – Чжао Венту.
Номер экзаменационного билета: 8651112091327745
Его друг – деревенский житель Д – скучает по нему, а потому поставил это надгробие в надежде, что его друг сможет почить с миром.
В самом низу надгробия была информация об этом деревенском жителе Д.
Житель Д.
Адрес: Деревня Чарс, дом №4.
Воцарилась мёртвая тишина, прерываемая порывами ледяного ветра. Вокруг надгробия с бледными лицами стояли экзаменующиеся.
На надгробии была прикреплена фотография умершего экзаменующегося. С неё смотрел жизнерадостный паренёк с большими, чистыми глазами. Взглянув на эту фотографию, у экзаменующихся возникло странное чувство, что они уже где-то видели этого парня.