Глава 24. Шить или не шить, вот в чём вопрос
Чтение оказалось ещё хуже аудирования.
Пока экзаменующиеся приходили в себя от этого удара под дых, раздался крик Старика Ю:
- О Боже! Бегом идите сюда!
Всего за одну ночь дом Чен Бина и Лан Юаньхао оказался перевёрнут верх дном. Вся спальня была залита кровью: она была на полу, на стенах, на кровати. Кровавые следы вели ко входной двери.
Старик Ю распластался в гостиной у стены:
- Я впал в шок, как только увидел это. Здесь нет чистого места! Чёрт…
- Что произошло? Где они? – начали спрашивать экзаменующиеся.
- Наверное, ещё в кровати, – Старик Ю тыкнул пальцем в сторону спальни. – Там под одеялом какой-то горбик. Я позвал их несколько раз, но никто не ответил. Я хотел было сорвать одеяло, но решил не спешить.
Экзаменующиеся стояли с бледными лицами. Они ещё никогда в жизни не видели такой сцены.
- А они… они хоть живы? – заикаясь, спросил Ю Вэн.
Старик Ю ничего не ответил.
Вряд ли кто-то выжил от такой кровопотери. Но что самое главное, запах крови был застаревший, а сама кровь уже успела высохнуть, так что события (какими бы они ни были) происходили ночью.
Некоторое время все просто стояли молча. Сказать по правде, никто из присутствующих особо не привык к двум новичкам. Особенно это касалось Лан Юаньхао, который вёл себя уж совсем по-хамски. Однако никто не желал им зла. Не заслужили они и такого ужасного конца.
- Я всё-таки проверю, – в этот момент в Старике Ю проснулось армейское прошлое.
Видя, что все остальные едва сдерживаются, чтобы не вырвать, он вытер пот со лба и направился в спальню. Он мог быть робким только в глазах своего племянника, но не перед этими людьми.
Но не успел Старик Ю сделать и пару шагов, как перед ним в спальню ворвался Ю Хо. Интересно, что Наблюдатель не последовал за ним, он встал спиной к присутствующим, оперевшись о стену и скрестив руки. В его глазах, неотрывно следивших за Ю Хо, читался интерес, но губы были сжаты в тонкую линию. По выражению его лица можно было сказать, что ему была отвратительна вся эта сцена, но в то же время ему было всё равно, что тут произошло.
Старик Ю тоже хотел войти в спальню, но один конкретный Наблюдатель загораживал двери. Подумав пару секунд, Старик Ю решил промолчать. Если я тут похожу кругами, Наблюдатель же заметит это, правильно?
Подумав так, Старик Ю принялся кружить вокруг двери. Но не тут-то было. Он уже намотал четыре круга, а 001 всё также не обращал на него никакого внимания. Похоже, ему придётся долго ждать, пока этот Наблюдатель обратит на него своё внимание.
Поколебавшись, Старик Ю всё-таки решился заговорить:
- Это…
Только он открыл рот, как из спальни раздался грохот, как будто что-то тяжёлое свалилось на пол. Вслед за этим грохотом раздался истерический крик.
Ю Вэн, которого только что нещадно рвало, забежал в дом:
- Брат… Брат, что случилось?
Старик Ю тоже был напуган. Наблюдатель, который блокировал двери, наконец-то соизволил повернуться к ним.
- Разве твой брат способен издать такой крик? – спросил он Ю Вэна.
Ю Вэн: ???
А сам подумал: Тебя это как касается?
Но немного погодя до Ю Вэна всё же дошло: а и правда, даже если кто-то будет его убивать, упрямец Ю Хо ни за что не станет истерически орать.
Но тогда… кто же там орёт?
Крики не утихали, поэтому все немедленно поспешили в комнату.
- Это человек или призрак? – дрожащим голосом вскричал Ю Вэн, уставившись на пол.
На полу, весь покрытый кровью, сидел Чен Бин. Это он орал так, что у всех позакладывало уши.
Почувствовав приближающуюся головную боль, Ю Хо не выдержал:
- Заткнитесь!
Все тут же замолчали, даже Чен Бин. Переглянувшись, экзаменующиеся наконец спросили:
- Ты… Ты жив?
- Жив. Точно жив, – ответил Старик Ю, прикоснувшись к Чен Бину.
- А тогда, что с Лан Юаньхао?
- Исчез, – тихо ответил Чен Бин.
- Как это исчез? Куда?
- Прошлой ночью, – заикаясь, начал рассказывать Чен Бин, – прошлой ночью из-под нашей кровати раздался стук. Какой-то голос спросил нас о куклах, потом мелькнул нож, после чего я потерял сознание.
Никто ничего не понял.
- Так, погоди. Давай ещё раз помедленнее и по порядку, – попросил Старик Ю.
Спустя 10 минут присутствующие наконец поняли, что тут произошло.
- Так значит к тому, кто будет шить кукол, придёт невидимый голос и отрежет ту часть тела, которая будет пришита к кукле?
-Да, – кивнул Чен Бин. – Голос спросил нас, кто сшил больше. Лан Юаньхао ответил, что это он – он сшил две ноги. А потом…потом ему отрезало ноги. Я тут же потерял сознание. Не знаю спустя сколько времени я услышал тот же страшный голос. Он прошептал мне…
- Что? Что прошептал?
- Он сказал: “Увидимся завтра”.
Итак, Лан Юаньхао исчез. Это он оставил кровавые следы, но все они обрывались у входной двери. Куда он пропал после этого, никто не знал. Точнее, можно было предположить, что кто-то или что-то оттащило Лан Юаньхао в лес. Вот только лес был таким дремучим и окружал всю деревню, что искать в нём было бессмысленно. Проще найти иголку в стоге сена, чем человека в этом лесу.
И всё же они потратили немного времени, обыскивая лес, но безрезультатно. В итоге ворона прокаркала предупреждение, и экзаменующимся пришлось вернуться в дом.
【Предупреждение: Начался экзамен по чтению. Экзаменующиеся, пожалуйста, не тратьте времени даром. 】
У всех тут же возникло дежавю. Снова они стояли у двери чёрной вдовы, снова она достала колоду карт и попросила человека, стоявшего впереди всех, вытянуть одну из карт.
Всех обуяло тяжёлое предчувствие. Вчера они вытянули карту смерти и вот, пожалуйста, сегодня нет одного из них. Если они и сегодня вытянут несчастливую карту, то кто знает, что ещё произойдёт?
На этот раз впереди всех стояла Ю Яо.
Чёрная вдова так долго смотрела на неё, что у Ю Яо начали трястись руки. Опустив голову, она осторожно вытянула одну из карт. На этот раз было не так-то просто понять, что именно она означала.
На карте был изображён белокурый ангел, державший в руках музыкальный инструмент. Перед ангелом стоял флаг, на котором был нарисован красный крест.
- Что это значит? – начали перешёптываться экзаменующиеся.
- Суд, – прошептала Ю Яо.
- А? А это хорошо или плохо?
- Это означает воскрешение из мёртвых, возрождение и удачу… – неуверенно ответила Ю Яо.
- А, ну это хорошо.
- Воскрешение? Значил ли это, что Лан Юаньхао всё ещё жив? – вдруг спросил Старик Ю.
Вытянутая карта немного успокоила всех присутствующих, а вот чёрная вдова была мрачнее тучи. Её гнев был направлен на Ю Яо, вытянувшую хорошую карту. Она так зло смотрела на бедную девушку, что, казалось, сейчас придушит её. Спустя пару гнетущих мгновений чёрная вдова зашла в дом и вышла из него, держа в руках конверт.
Конечно же, это оказался конверт с благословениями всем жителям деревни.
Отдав им конверт, чёрная вдова тыкнула пальцем на кукол.
- Yeck, dui, trin, store, pansch…..Desh ta sho, – закончив говорить, старушка потёрла руки.
- Что она делает? – спросил Ю Вэн.
- Считает, – ответил Ю Хо.
Похоже, чёрную вдову не порадовали результаты подсчётов, потому что она снова вытянула две бамбуковые корзины, и всучила в руки каждого присутствующего клубок ниток. Затем она перевернула песочные часы и снова вышла из дома.
Учитывая события прошлой ночи, все присутствующие взглянули на клубок пряжи под другим углом. Чёртов клубок ниток! Какой-то костолом, а не клубок!
- Да кто же решится шить… – пробубнил Старик Ю и выбросил клубок в корзину. Все тут же последовали его примеру.
- В точности повтори, что вчера сказал голос, – неожиданно спросил Ю Хо у Чен Бина.
- Что…что именно повторить?
- Насчёт послушных гостей.
- Ааа. Этот голос спросил, шили ли мы кукол. Мы сказали, что шили. Затем голос сказал, что мы были послушными гостями, а потому можем жить.
Послушные гости могут жить?
Только сейчас до всех присутствующих дошёл смысл этих слов. Ранее они были сильно перепуганы, так что особо не слушали, что там говорил Чен Бин.
- Значит, послушные гости могут жить. А что тогда могут непослушные гости?
- Могут умереть, – ответил Ю Хо.
Все: ...
То есть, если ты будешь шить кукол, то тебе отчикрыжат ногу или руку, или голову. А если ты не будешь шить, то умрёшь. Тогда что же делать: шить или не шить?
Всеми тут же завладела тревога, медленно перерастающая в панику.
Цинь Цзю скучал, наблюдая за всей этой картиной. Чтобы хоть как-то скрасить время, он взял в руки письмо чёрной вдовы и принялся рассматривать закорючки. Но прежде чем он успел просмотреть две строчки, кто-то резко вырвал письмо из его рук.
- Можешь ли ты вести себя как приличный Наблюдатель, и прекратить беспокоить экзаменующихся? – спросил его Ю Хо, усаживаясь на диванчик.
- Не могу. Что же мне делать, если мне вдруг стало скучно быть Наблюдателем?
- Ты такой чувствительный, – хмыкнул Ю Хо.
- Так когда ты планируешь использовать карту помощи? – спросил Цинь Цзю, достав карту из кармана и помахав ею перед носом Ю Хо.
- Можешь её выбросить, – спокойно ответил великий мастер.
Всё письмо было написано какими-то закорючками. Посмотрев на него не дольше пяти секунд, Ю Хо отбросил письмо в сторону. Дебильный вопрос.
Подняв письмо, Цинь Цзю весело спросил:
- Что? Умные трюки великого студента больше не работают?
Вместо ответа Ю Хо поднялся и вышел из дома.
Он наматывал круги вокруг дома чёрной вдовы в надежде отыскать хоть какую-то подсказку, которая поможет понять язык романи. Вспомнив слова главы деревни о том, что муж чёрной вдовы был русским, Ю Хо подумал, что, наверное, и сама чёрная вдова должна хоть немного говорить по-русски. Возможно где-то здесь он сможет найти подтверждение своей теории.
Но всё оказалось тщетно – Ю Хо не смог найти ровным счётом ничего.
Что же делать…
Сегодня песка в песочных часах было немного больше, чем вчера, и всё равно время летело незаметно.
- Уже высыпалось почти половина песка. Что же нам делать? Шить? Или не шить? – спросил Старик Ю.