Изменить стиль страницы

38 ДЕКЛАН

Жду ее в другой комнате дальше по коридору от первой. Почти через два часа хождения взад-вперед мне удается убедить себя, что я отпущу ее, когда она меня об этом попросит.

Потому что она попросит меня об этом. Это данность. Ни за что на свете она больше не сможет мне доверять, только не после этого.

Я не могу позволить себе думать о том, через что ей, возможно, пришлось пройти за последние несколько дней. Лишенная пищи и воды, брошенная в холодную, черную камеру без окон, с перспективами угроз неизвестно чем и кем… Я не могу даже думать о том, как Слоан, должно быть, страдала.

Как она, должно быть, ненавидит меня.

Я просто должен сосредоточиться на том, чтобы вытащить ее с этого чертова корабля в целости и сохранности на сушу.

Наконец открывается дверь. Я оборачиваюсь и вижу Слоан, стоящую в открытом дверном проеме. Наши взгляды пересекаются. Мое сердце замирает в груди.

Она босиком. На ней джинсы и красный свитер, оба мятые и в пятнах. Ее волосы растрепаны в беспорядке. Ее лицо бледное и осунувшееся.

У нее затравленный взгляд. Она выглядит так, словно недавно плакала.

Мое сердце снова начинает биться с мучительной силой. Я пересекаю комнату несколькими большими шагами и подхватываю ее на руки. Не говоря ни слова, она зарывается лицом мне в шею, дрожа.

Мы поднимаемся на лифте на летную палубу. Никто из нас не произносит ни слова. Я прохожу по короткому коридору, и мы оказываемся на холодном океанском воздухе.

Я пересекаю летную палубу, направляясь туда, где меня ждет вертолет. Я помогаю ей забраться внутрь, пристегиваю ремни безопасности и надеваю наушники ей на уши.

Она закрывает глаза и подставляет лицо солнцу.

Обратный полет к дому кажется бесконечным. Миля за милей океан простирается под нами, прежде чем, наконец, появляется в поле зрения береговая линия. Я приземляюсь на вертолетную площадку и едва успеваю все выключить, прежде чем снова заключаю ее в свои объятия.

По пути в дом я прохожу мимо выглядящих потрясенными Кирана и Паука.

Киран спрашивает по-гэльски:

— Как поживает малышка?

— Жива, — коротко бросаю я.

Я оставляю их позади, недоумевая. Они не будут спрашивать больше, и я не буду предлагать никакой другой информации. Они думают, что это был один из наших врагов, который попытался забрать ее, прислав своих людей морем. Они думают, что я заключил сделку, чтобы вернуть ее.

Иначе они никогда не смогут этого узнать.

О, какую запутанную паутину мы плетем.

В хозяйской спальне я укладываю Слоан на кровать. Она лежит и смотрит на меня своими затравленными глазами.

Почему она молчит? Почему она ничего не говорит? Как, черт возьми, я допустил, чтобы до этого дошло?

Я сажусь на край кровати рядом с ней и осторожно беру ее холодную руку.

— Ты ранена?

Она молчит так долго, что это пугает меня.

— Они пытались заставить меня говорить о тебе.

Я никогда не слышал, чтобы у нее был такой голос. Слабый. Бесцветный. Побежденный.

— Я знаю, — говорю я, убирая прядь волос с ее лба. — Мне так жаль. Мне многое нужно объяснить.

Хотя я понятия не имею, с чего начать. Может быть, это помогло бы, если бы я знал, что они сказали ей на допросе. Или, может быть, мне для разнообразия стоит перестать беспокоиться о себе.

— Ты хочешь поговорить об этом сейчас? Тебе нужна еда? Должен ли я дать тебе отдохнуть?

— Я не голодна. Однако я устала. И я думаю, было бы лучше, если бы мы вообще не говорили об этом.

Я яростно говорю:

— Если они причинят тебе вред, я убью каждого из них.

Она закрывает глаза и делает медленные вдохи. Затем поворачивает голову к окнам и осторожно вынимает свою ладонь из моей.

Это похоже на удар в грудь.

— Слоан. Малышка. Пожалуйста, поговори со мной.

Она облизывает потрескавшиеся губы. Голосом, в котором звучит тысяча лет жизни, полной страданий она заявляет:

— Прямо сейчас я к этому не готова. Я... я не знаю, кто я такая. В основном устала. Мне действительно нужно поспать.

Весь воздух из моих легких разом выбивают.

— Черт возьми. Мне очень жаль. Я понятия не имел, что они это сделают. Я...

— Остановись.

Я сжимаю челюсти и сижу неподвижно, ожидая. Это одна из самых трудных вещей, которые я когда-либо делал.

После напряженной паузы она открывает глаза и смотрит в потолок. Она решительно говорит:

— За последние несколько дней у меня было время хорошенько все обдумать.

От тона ее голоса у меня внутри все переворачивается.

Она ставит точку.

— Слоан...

— Просто дай мне это понять.

— Я могу все объяснить...

— Тут нечего объяснять. Если мы останемся вместе, я всегда буду мишенью для подобных вещей. Сначала, это была банда MС-13. Теперь это правительство. Кто-то всегда будет пытаться добраться до меня из-за тебя.

— Подожди. Просто расскажи мне, что они тебе сказали.

Она начинает выкрикивать.

— Они угрожали моему отцу, моим братьям и сестрам. И Нат, Деклан. Они угрожали мне жизнью Нат. Я не могу рисковать их безопасностью. И я больше не пройду через что-то подобное. — Слоан останавливается, чтобы перевести дух. — Итак, я собираюсь воспользоваться твоим обещанием, что ты позволишь мне уйти, если я попрошу тебя об этом.

Пол уходит у меня из-под ног. Все мое тело холодеет. Когда я говорю, мой голос хриплый от боли.

— Вот так просто?

— Это похоже на ту цитату из Сунь-цзы, которую ты мне сказал, когда застал меня за просмотром телевизора после твоего трехдневного отсутствия. «Мудрый воин избегает битвы». Я собираюсь пересидеть всю эту битву.

Она поворачивает голову и смотрит мне прямо в глаза. Смотрит на меня пронзительно пристально.

Мое сердце замирает на мгновение. Холод в моем теле тает, затем превращается в кипение.

Это была не та цитата, которую я ей сказал. Я знаю это. Она тоже это знает.

Она пытается мне что-то сказать.

Но мне нужно больше информации, чтобы понять, что это такое. Мне нужно задать ей еще несколько вопросов.

— Куда ты пойдешь? — спрашиваю я.

— Сначала повидаюсь с Нат. После этого вернусь домой, в Тахо. — В ее глазах мелькает смешинка, но лицо остается бесстрастным. — Мне пора остепениться с настоящим парнем, а не с одним из вас, мафиози. Кем-нибудь немного более скучным.

Парень? Скучно? Она ненавидит оба эти слова. Что, черт возьми, происходит?

Она видит мое замешательство. Небрежным движением она обхватывает свое правое запястье большим и указательным пальцами левой руки. Остальные три пальца она растопыривает веером.

Я сразу узнаю этот знак. Это тактический сигнал, который военнослужащие используют для безмолвного общения друг с другом.

Она делает знак врагу.

Когда я смотрю в ее глаза, встречаясь с ней взглядом, она дергает себя за мочку левого уха.

Я собрал все воедино: враг подслушивает.

Потом я вспоминаю, как Грейсон рассказывал мне, что заместитель директора был впечатлен ею, и все становится на свои места.

Этот чертов сукин сын пытался заставить мою женщину отвернуться от меня.

Но он не знает моего льва так, как я. Он не знает, как сильно она ненавидит, когда ей указывают, что делать. Насколько она сильна или бесстрашна. Как невозможно заставить ее подчиниться чьей-то воле.

Она склоняется только по своей воле. Даже тогда она все еще держит меч.

Адреналин разливается по моим венам. Моя умная, смышленая девочка. Мне хочется громко рассмеяться, но это желание пересиливает ярость, которую я испытываю, когда думаю о том, что я собираюсь сделать с этим сукиным сыном.

Только я должен быть осторожен. Я должен был предположить, что у него повсюду есть уши. Может быть, и глаза тоже. Киран провел полную проверку безопасности перед тем, как мы переехали, но я не знаю, делал ли он это каждый день, как следовало бы. За последние несколько дней я был не совсем на высоте своей игры.

Единственное, о чем я мог думать, была Слоан.

Подыгрывая, я торжественно говорю:

— Если это то, чего ты действительно хочешь.

Когда Слоан медленно, с облегчением выдыхает, я знаю, что она может сказать, что я ее понял. Она говорит:

— Так и есть.

— Хорошо. Я все устрою.

Я встаю, наклоняюсь и целую ее в щеку, затем хрипло шепчу ей на ухо:

— Я обожаю тебя.

Я выхожу из комнаты, не оглядываясь. Захожу в свой кабинет, запираю дверь и достаю маленький радиочастотный детектор из нижнего ящика своего стола. Я не торопливо начинаю сканировать комнату в поисках жучков. Когда я убеждаюсь, что в комнате нет прослушки, достаю из кармана свой сотовый телефон и набираю номер, который запомнил.

Когда на линии отвечают, я говорю:

— Привет, Казимир. Это Деклан. У меня есть к тебе предложение.