Изменить стиль страницы

— 5-

Я оттянула пояс своих спортивных штанов вниз, слегка приподняв футболку. Реза ахнула. Моя метка была заполнена полностью. Каждая точка на звезде и центр, которые обозначали меня.

— Как? — прошептала она.

— Я не знаю. Я почувствовала Люка в своей голове. Я думала, это просто лихорадка, но он сказал, что прорвался сквозь щиты вокруг меня. Он соединил меня с Холденом и… — Я замолчала, когда слезы защипали глаза. Моя связь была полной. Самая сильная дрожь и лихорадка уже утихли. Но я чувствовала себя так, словно участвовала в битве. Во многих отношениях так оно и было.

— Я никогда не слышала, чтобы происходило что-то подобное. Связь, укрепляющаяся, когда два человека не вместе. — Глаза Резы расширились, когда она увидела меня. — Они понятия не имеют, насколько ты сильна.

Я сжала ее руку.

— Не говори им.

— Не скажу ни слова. Нам нужно заставить их поверить, что лекарство имело отсроченный эффект. Но ты не можешь позволить им увидеть метку.

Я быстро заправила футболку за пояс спортивных штанов и попыталась связаться мысленно.

«Люк?»

Мой голос эхом отдавался в голове. Но это было уже не то эхо, как тогда, в первые мои дни здесь. Это было так, словно я стояла в конце длинного туннеля.

Его голос отозвался эхом.

«Кин думает, что нашел тебя. Мы идем».

Слова были еле слышны, и я слышала в них напряжение. Люк доводил себя до изнеможения, чтобы дотянуться до меня.

«Будь в безопасности. Люблю тебя.»

«Люблю тебя, Ро.»

Потом он исчез. Паника охватила меня из-за потери Люка, моей связи с парнями. Я выдохнула, прижимая руку к метке. Теперь я носила их всех с собой. Они были частью меня. Той меня, которая была сильнее, чем я когда-либо могла себе представить.

— Ты разговаривала с ними, не так ли?

Я подняла голову на звук голоса Резы. В этом было столько тоски. Я говорила так тихо, что едва могла разобрать собственные слова.

— Они сказали, что, по их мнению, нашли, где мы находимся.

Она впилась пальцами в мои ладони.

— Они идут?

Я кивнула.

— Мы должны быть готовы.

Свесив ноги с края койки, я попыталась встать и немедленно села обратно. Мышцы не могли удержать меня в вертикальном положении, но я не позволила панике снова овладеть мной. Я найду способ бороться.

— Они оставили нам какую-нибудь еду?

Реза встала и отошла в угол камеры.

— Они оставили тебе крекеры и сок, так как тебя тошнило раньше.

Я открутила крышечку с сока и выпила его залпом. Апельсиновый вкус был слишком сладким на языке после нескольких дней бездействия, но я надеялась, что сахар в нем поможет. Реза разорвала упаковку крекеров и протянула ее мне. Я запихивала в рот один за другим, едва пережевывая, прежде чем проглотить.

— Осторожнее. Ты же не хочешь, чтобы тебе было плохо.

Я заставила себя не торопиться со следующим крекером, жуя его более тщательно. Только после того, как вся пачка закончилась, я остановилась.

Реза изучала мое лицо.

— Твой цвет улучшается.

— Самая сильная боль прошла. Я просто чувствую слабость.

Она прикусила нижнюю губу.

— Надеюсь, что они приведут с собой достаточно подкрепления. Там по меньшей мере двадцать охранников.

— Ты считала?

— Я пыталась запомнить смены, кого и когда ожидать, слушала, когда они переговаривались в наушниках.

Я потянулась и сжала руку Резы.

— Мы уходим отсюда. Мы возвращаемся домой.

Ее глаза заблестели.

— Я даже не могу вспомнить, как выглядит мой дом. Интересно, не выдумала ли я все это просто у себя в голове? Были ли мои качели на крыльце такими удобными, как я помню? Мой дом был серым или голубым?

Мое сердце болело за Резу, но то, что я услышала о ее страхах, разожгло гнев глубоко внутри меня. Я крепко ухватилась за него. Мне нужна была каждая капля энергии, которую я могла получить. Я подпитывала это воспоминаниями о каждом ударе, каждой насмешке, которую Гаррисон обрушивал на меня. Я поддерживала огонь болью, въевшейся в кости.

— Мы заставим их заплатить.

Глаза Резы вспыхнули.

— Гаррисон мой.

Она прожила с пытками силовика на целую вечность дольше меня. Я могу дать ей это. Взгляд Резы скользнул по камере.

— Хотела бы я, чтобы мы могли перекинуться.

— Я тоже. — Мой волк теребил лапой мою грудную клетку, страстно желая освободиться. Я и представить себе не могла, как сильно Реза хотела быть единым целым со своими парнями. Я послала безмолвное обещание своей волчице, что скоро ее желание исполнится.

Характерный звук открывшейся металлической двери эхом разнесся по тихому помещению, за которым последовали шаги. Их было слишком много, чтобы принадлежать только одному человеку. Секундой позже появился Калеб с группой людей позади: Гаррисон, два других охранника и мужчина постарше, которого я не узнала.

Калеб притормозил, когда увидел, что я сижу.

— Ей лучше?

Вопрос был адресован Резе, а не мне. Она деревянно кивнула.

— Должно быть, у нее была замедленная реакция на лекарство. Она проснулась час назад. Ее лихорадка спала, и она больше не дрожит.

Он повернулся ко мне, окидывая оценивающим взглядом.

— Как ты себя чувствуешь?

— Слабость, но лучше. — Мне нужно было, чтобы он не видел во мне угрозы для себя.

Калеб взглянул на мужчину, которого я не узнала.

— Похоже, в твоих услугах больше не нуждаются.

— Ты уверен, что это такая хорошая идея? — спросил Гаррисон. — Мы должны разорвать ее связь и покончить с этим. Это слишком большой риск.

Все мое тело напряглось. Разорвать мою связь. Слова вихрем пронеслись у меня в голове.

— Ты задаешь мне вопросы? — потребовал ответа Калеб.

Гаррисон немедленно опустил глаза.

— Конечно, нет. Я просто хочу убедиться, что ее сила не пропадет даром. Ты так долго ждал.

— Я ожидаю, что мне заплатят в любом случае, — сказал незнакомец. — Контракт уже подписан.

Калеб сжал челюсти.

— Я не потрачу впустую ни капли ее силы.

Мужчина пожал плечами.

— Ваш выбор. Но она уже набирается силы. Я чувствую это отсюда. Если она догонит вас, я не смогу помочь.

Настороженность появилась на лице Калеба, когда он взглянул в мою сторону.

— Хорошо, разбей связь, но побереги как можно больше ее силы.

— Конечно, — сказал мужчина, наклонив голову.

Я вскочила на ноги.

— Если ты сделаешь это, я тебя убью.

Эти слова были клятвой, и Калеб знал это. Но его губы дрогнули.

— Это для твоего же блага. Отцу виднее, и все такое прочее.

Паника охватила меня, когда Гаррисон набрал код на двери камеры. Дверь распахнулась, и он шагнул внутрь с дубинкой в руке.

— Не сопротивляйся, — ухмыльнулся он. — Я бы не хотел причинить тебе боль.

Это явно было наоборот. Я приняла боевую стойку, но движение у края глаза привлекло мое внимание. Охранники прижимали пальцы к наушникам.

Один из них бросил украдкой взгляд в сторону Калеба.

— Альфа. Ворота взломаны. Я получаю сообщения по меньшей мере о дюжине волков на северной стороне. Еще на западе.

Глаза Калеба вспыхнули.

— Разошлите сигнал тревоги. Подними всех силовиков.

Я схватила Резу за руку.

— Они здесь.