Изменить стиль страницы

Глава 5

Астарот

— Ещё раз, — приказываю я Лане.

Лана сверлит взглядом, гримасничает, затем снова поднимается на ноги. Когда она наклоняется, чтобы поднять свою палку, я не могу не восхищаться видом её полной округлой задницы. Она поправляет хватку, поворачивается и принимает оборонительную стойку.

Я атакую, напирая на неё. Она блокирует один, два, затем третий удар, но вытягивается для этого. Я размахиваю своим посохом и выбиваю её ноги из-под неё.

— Уу, — хрипит она, падая на землю. — Блин!

Протягиваю ей руку, она смотрит на неё, затем, игнорируя моё предложение о помощи, поднимается сама. Она берёт свой посох, регулирует хватку и принимает защитную стойку. Чёрт возьми, точно. Мы разные. Я должен был уже запомнить.

— Ещё раз, — говорю я.

Она атакует, на этот раз застав меня врасплох. На меня посыпался шквал ударов. Стук дерева громко стоит в моих ушах, пока наши посохи встречаются. Странная человеческая привычка выделять влагу происходит по мере того, как на её голове образуются бусинки, когда она сосредоточенно хмурит брови. Она заставляет меня сосредоточиться. Я размахиваю хвостом, пытаясь удивить её, но она подпрыгивает и приземляется на ноги, размахивая своим посохом на меня сбоку. Движение удивляет меня, и она наносит сильный удар.

— Уфф, — шиплю я, когда дерево касается моих рёбер.

Лана впервые за сегодня улыбается, и жало на сердце тает.

— И вот так ты обращаешься с палкой, — шутит она.

— Отлично, — говорю я, потирая рёбра.

Пока мы стоим и смотрим друг на друга, момент растягивается. Мой член оживает.

— Давай ещё раз, — говорит она, отступая назад и разрывая момент.

Я киваю, соглашаясь, хотя ничего не чувствую. Я хочу поговорить с ней, рассказать ей, что я чувствую. Как сильно я хочу её, нет, как сильно она мне нужна. Пустота бьётся внутри меня, и я знаю, что она её заполнит. Когда я с ней, я чувствую себя заполненным. Один, в моей постели ночью, я теряюсь в ней, без неё.

Она снова нападает на меня. Это хорошо, потому что заставляет меня сосредоточиться, отбросить мысли. Я должен быть здесь в данный момент. Глядя на её движения, движения её рук, там, где её глаза, она опускает левое плечо, совсем немного, но я это вижу и готовлюсь. Быстрым движением она перехватывает посох и размахивает им, пытаясь опустить его мне на голову. Я поднимаю свой посох обеими руками и ловлю её удар.

Я подхожу ближе, когда я ловлю его. Мы близко, так близко, что я чувствую запах чего-то мятного в её дыхании, сладкий запах её пота. Наши глаза встречаются, что-то вспыхивает в её глазах, сверкая, когда на её лице появляется улыбка.

— Хороший ход, — говорит она.

— Спасибо, — говорю я.

Я притягиваюсь к ней, ближе, небольшое пространство разделяет наши губы. Всё будет в порядке, простое прикосновение, что-то, что поможет мне ненадолго. Она не отступает, но и не приветствует меня. Я останавливаюсь, понимая, что это ошибка. Я отступаю.

— Опять? — спрашивает она, когда напряжение спадает.

Поджимаю губы, мой разум перебирает возможности.

— У меня есть идея, — говорю я.

— А? — говорит она, опуская свой посох.

— Идём со мной на охоту, только ты и я, несколько дней в дикой природе. Я научу тебя, как выживать.

Её глаза загораются, а улыбка расплывается по её лицу от уха до уха.

— Ты серьезно?

У меня перехватывает горло, когда я вижу её волнение, не в силах говорить, я киваю. Бросив свой посох, она бросается в мои объятия. Её губы прижимаются к моим, мой член подпрыгивает, и я поднимаю её с земли. Я не хочу отпускать её, никогда. Она в моих руках — это всё, что мне когда-либо понадобится.

— Здорово! Что нам нужно? Кому мы должны сказать, я знаю, я скажу Розалинде. Она согласится, нам нужно больше мяса и припасов.

Слова вылетают из неё так быстро, что я едва успеваю за ними. Она строит планы экспедиции без моего участия. Её лицо сияет радостью, а моё сердце излучает тёплое сияние. Я киваю вместе с ней, и она убегает, мне приходится делать шире шаг, чтобы не отставать.

Пройдёт пара часов, прежде чем мы будем готовы к отъезду. Её волнение не уменьшилось ни в малейшей степени, и это заразительно. Мои чешуйки покалывают от предвкушения, наконец, мы будем одни. Хоть у меня и есть скрытые мотивы для этой поездки, я научу её, как выжить. В отличие от большинства представителей её расы, она открыта для обучения. Она не фильтрует всё через свою ненависть к моему народу, как это делают другие, её интерес чист и прекрасен.

Лана перепрыгивает с ноги на ногу, вертит плечами, чтобы поправить рюкзак, и перекладывает посох из руки в руку. Ухмылка не сходит с её лица. Розалинда ждёт с ней. Человеческая альфа-самка высокая, одетая в свой чистый белый наряд, облегающий её тело. Когда она двигается, она словно ходит по облакам. Её длинные тёмные волосы ниспадают ей на плечи, а царственное лицо излучает ауру властности.

Мне нравится Розалинда. Она сильная и властная. Я восхищаюсь её силой. Когда я приближаюсь, Розалинда протягивает руку, которую я принимаю в человеческом приветственном жесте. Мы сжимаем запястья друг друга и киваем.

— Астарот.

— Розалинда, — улыбаюсь я.

— Ты уверен, что это хорошая идея? — спрашивает она, сразу переходя к делу, — ещё одна черта, которая мне в ней нравится.

— Не хуже других, — пожимаю плечами. — Нам нужна еда. Запасы быстро истощаются.

— Правильно, но отправить туда только вас вдвоём? Мало того, что вся планета представляет собой смертельную ловушку, готовую убить вас за малейшую ошибку, есть ещё пираты.

Сжав челюсти, я понимающе киваю. Пираты, которые не только разбили здесь корабль людей, но и терроризировали мою расу сколько себя помню. Работорговцы, мы называем их заузлами. Я не видел их следов после опустошения, но это могло быть только потому, что те из нас, кто выжил, не разговаривали друг с другом. Или, может быть, их не интересовала горстка выживших змаев. Перед опустошением они совершали набеги на более мелкие деревни и города, забирая здоровых и продавая их с прибылью.

— Да, они меня беспокоят, — соглашаюсь я.

— Это не имеет значения, весь смысл в том, чтобы научиться выживать, — вмешивается Лана.

— Главная цель в том, чтобы не потерять ни одного из немногих активов, которые у нас есть, — возражает Розалинда.

Лицо Ланы краснеет, когда она закрывает рот.

— Я понимаю, Розалинда. Ты права, но если не будет больше охотников, способных охотников, то мы не выживем.

Розалинда поджимает губы, и я вижу, как за её острыми глазами крутятся колёсики. Она знает, что я прав, но не готова уступить. Лана переводит взгляд то на неё, то на меня, кусая нижнюю губу, ожидая.

— Как думаешь, что нужно нам в долгосрочной перспективе? — наконец спрашивает Розалинда.

— Нам нужно больше охотников, — говорю я, но очевидно, что это не ответ на её вопрос. — Если я смогу научить Лану охотиться в одиночку, она сможет возглавить свой собственный отряд. Если со временем мы сможем обучить горстку людей, которые смогут охотиться самостоятельно и руководить своими отрядами…

— У нас появятся запасы, — прерывает меня Розалинда, кивая. — Хорошо, я поняла, и ты не ошибся.

— Спасибо, — говорю я.

— Запомни, Астарот, — серьезно говорит она. — Как ты и сказал, змаев мало. Мы не можем выжить на этой планете без тебя. Я не могу позволить себе потерять тебя, в отличие от неё.

Я понимающе киваю. Розалинда протягивает руку, и мы снова сжимаем запястья. Лана ухмыляется через плечо Розалинды.

— Четыре дня, — говорю я ей. — Если мы не вернёмся через четыре дня, что-то пошло не так.

— Хорошо, — говорит Розалинда. — Не опаздывайте.

Шлюз купола над городом издает свистящий звук, пока Розалинда говорит. Лана не даст ей шанса передумать.

Вместе мы отправляемся в пустыню. Жара нарастает, когда мы выходим через шлюз. Открывается наружная дверь, теплый ветер обдает нас песком.

— Чёрт, — ругается Лана, вытирая глаза.

Мои внешние веки закрылись до того, как песок смог попасть в глаза, но у неё нет такой защиты. Когда мы выходим из шлюза, она спотыкается и натыкается на внешнюю стену. Взяв её за плечо, я вывожу её, затем, касаясь её подбородка, откидываю её голову назад, чтобы посмотреть. Когда мы приближаемся, чтобы я мог увидеть её глаза, наши губы оказываются так близко, что их стало покалывать. Её губы полные, пухлые, созданы для меня.

«Задвинь чувства подальше».

— Я в порядке, — говорит Лана, качая головой и в последний раз вытирая глаза.

Она отступает от меня.

— Ладно, — говорю я.

— Куда идти? — она спрашивает.

— Я думал, мы пойдем в оазис, который я знаю, — говорю я. — В оазисах Тайсса есть чему поучиться.

— Класс! — говорит она, и мы уходим.

Город окружают песчаные дюны, отливающие красными, белыми и коричневыми оттенками. Я веду нас вокруг купола. Мы вышли с северной стороны. Оазис, к которому я хочу привести нас, находится к юго-западу от города. Разбившийся корабль людей также находится в этом направлении, и хотя я знаю, что там были пираты, Шидан и Амара столкнулись с ними ранее, но, я надеюсь, они сейчас избегают это место. Сверре заметил их к северо-западу от города, где мы их не достанем. Это предположение и шанс, но без дополнительной информации нет другого пути.

— Господи, как хреново, — говорит Лана. Мы идём уже два часа и продвигаемся медленнее, чем я планировал. — Мне нужны крылья, как у тебя.

— Это помогло бы, — говорю я, складывая крылья.

— Угу, ладно, должен же быть способ получше этого, — говорит она, пробиваясь вверх по дюне, по которой мы взбираемся.

Я протягиваю руку, чтобы помочь ей. Она смотрит на руку, хмурится, затем качает головой.

— Всё нормально, — говорю я.

— Нет, это не так, — возражает она. — Если я буду охотиться одна, я не могу зависеть ни от тебя, ни от любого другого змая.

— Ты будешь не одна, — замечаю.

— Ты понимаешь, о чём я! — рявкает она.

Бусинки влаги стекают по её покрасневшему лицу. Стиснув зубы, она вытаскивает левую ногу из рыхлого песка, в который она увязла, и ставит её обратно, но это не имеет значения. Её нога погружается до середины икры. Она повторяет те же шаги с другой ногой, но я вижу, что это усилие её утомляет. Несмотря на мой больший размер, мои крылья и хвост облегчают передвижение по рыхлому песку. Мои крылья облегчают мой вес, мой хвост ведёт меня, и я могу двигаться по поверхности песка, прилагая минимум усилий. Крылья змаев не позволяют нам летать, но они идеально подходят для путешествий по Тайссу.