Изменить стиль страницы

— О, ну, тогда понятно. В последнее время мне казалось, что он летает не так как прежде.

— Мы позаботимся об этом прямо сейчас. Просто дайте мне взглянуть на ваш настольный терминал.

— Хорошо, эм, конечно.

— Отлично! Большое спасибо.

Послышался какой-то шум.

— Эй! — с болезненным удивлением произнес Геральд. Должно быть, Фиона уколола его, когда переместилась к его столу. — Что вы со мной сейчас сделали?

— Не о чем беспокоиться, — промурлыкала Фиона. — Похоже, отсюда мне не удастся вам помочь. Но я могу исправить ситуацию из командного центра сети. Мы можем заняться этим прямо сейчас, если вы не против. Я слышала, вас только что повысили. Поздравляю! Я всегда знала, что вы это заслуживаете. Вы работаете усерднее всех остальных сотрудников здесь.

Наступила пауза. Так прошло несколько томительных секунд. Мика обменялся напряженным взглядом с Сайласом. Неужели сработает? Купится ли парень на ее предложение и лесть? Что они будут делать, если он не согласится?

Наконец Герольд Мазер ответил:

— Спасибо… вам, — медленным, тягучим голосом. — Конечно… я могу проводить вас туда.

— Фантастика. Вы просто не представляете, как много это для меня значит. — Фиона появилась, лукаво ухмыляясь, с неряшливо одетым мужчиной средних лет, тяжело опирающимся на ее руку. Это был пухлый белокожий лысоватый парень в костюме, который казался слишком маленьким для его выпирающего живота. — Ребята, познакомьтесь с Геральдом. Геральд, это мои друзья. Они побудут с нами немного.

— Круто… — пробормотал Геральд. Его глаза были расфокусированы, словно он безуспешно пытался очнуться от глубокой дремы.

Геральд позволил Фионе подтащить его к лифту, который отказывался двигаться, пока Фиона не подняла ладонь Геральда, а затем прижала ее к биометрическому сканеру и одновременно подтолкнула к сканеру радужной оболочки глаза.

— Посмотрите сюда, пожалуйста.

Лифт поднялся на четвертый этаж. Они поспешили по коридору к укрепленной стальной двери с надписью «Сетевой терминал». Тео указал на последнюю дверь, на которой красовалась надпись «Воздушная безопасность».

— Оттуда они управляют дронами. Я смогу взломать их все по одному, если мы захватим какой-нибудь экземпляр вручную.

— Не самое простое дело, между прочим, — перебила Фиона.

— Но потом можно будет управлять ими всеми через облако. — Глаза Тео заблестели от открывшихся возможностей. — К сожалению, даже Геральд не сможет помочь нам попасть туда. Только те, кто имеет сверхсекретный допуск, входят в эту комнату. Но подумайте, что мы могли бы сделать с батальоном дронов. Подумайте, как мы могли бы…

— Только одно дело за раз, — напомнила Фиона, мягко направляя Тео на выполнение поставленной задачи.

Тео натянуто улыбнулся.

— Верно.

Фиона помогла Геральду прижать руку и глаз к панели безопасности. Дверь с шипением распахнулась. Они вошли в большую белую комнату, заставленную множеством компьютерных консолей.

У них получилось попасть в сетевой терминал.