Глава 29. Победа на Дне Карьеры
Нэш
Я проснулся от тусклого света рассвета и того звука, который преследовал меня — назойливого хрупкого хруста, который доводил меня до безумия во сне. Этим утром он сопровождался тихим щелчком закрывающейся двери квартиры Лины.
Простыни рядом со мной до сих пор были тёплыми — отголосок женщины, которая была тут всю ночь, под моим боком, успокаивала меня подниманием и опаданием её груди.
Она была рядом со мной, когда я сильнее всего нуждался в ней. А потом она демонстративно покинула собственную проклятую кровать, чтобы я проснулся один.
Я провёл ладонями по лицу. Кому-то из нас придётся уступить, и у меня складывалось подозрение, что этим кем-то буду я.
На матрас упал некий вес, и секунду спустя Пайпер запрыгнула на мою грудь. Я охнул. Её белая мордочка была покрыта пылью от сухого корма, а значит, Лина накормила её завтраком.
— Доброе утро, дружок, — прохрипел я, потирая глаза со сна.
Она тыкалась в меня, пока я не почесал её вполсилы.
— Не смотри на меня так. Я в порядке, — сказал я.
Пайпер, похоже, мне не поверила.
Но это ощущалось правдой. Конечно, у основания шеи как будто до сих пор скопилась головная боль, и каждая мышца в теле ощущалась так, будто я вытерпел несколько раундов на ринге. Но я крепко спал и проснулся с ясной головой.
Я поднял Пайпер на вытянутых руках над моей головой.
— Видишь? Всё в порядке, — её маленький хвостик так и метался туда-сюда от энтузиазма, пока она игриво загребала лапками воздух. — Ладно. Давай начинать этот чёртов день.
Собачка посеменила за мной в ванную, где я обнаружил записку, приклеенную к зеркалу.
Н,
Накормила и выгуляла Пайпер. Уйди к тому времени, как я вернусь.
Л.
Суровая записка Лины веселила меня до тех пор, пока я не вернулся в спальню и не заметил её открытый чемодан, лежащий на полу. К счастью, он был пустым. Но у меня возникло чувство, что раз она оставила его тут, то до сих пор подумывала уехать. И если Лина Солавита думала, что уедет куда-то, то её ждал большой сюрприз. Нам нужно было разобраться с нашими делами. Уравнять чаши весов. Заключить сделки.
Прошлой ночью любые сомнения в моих чувствах к ней оказались стёрты. Она не обязана была открывать дверь. Она не обязана была впускать меня. И она совершенно точно, чёрт возьми, не была обязана засыпать в моих объятиях. Но она сделала это, потому что заботилась обо мне, пусть я и бесил её.
И я собирался использовать это себе на руку.
— Пошли, Пайпс. Пойдём домой. Нам нужно пораскинуть мозгами, — сказал я, зевая.
Я всё ещё зевал, когда мы вышли из квартиры Лины и обнаружили Нолана, поднявшего руку, чтобы постучать в мою дверь.
— Принёс тебе кофе, — сказал он, окидывая меня взглядом. Я был одет в одни спортивные трико и отчаянно нуждался в душе. — Видимо, надо было тащить целое ведро, — заметил он.
Я взял кофе и отпер свою дверь.
— Долгая ночка? — спросил он, заходя за мной следом, пока я лакал кофе.
Я хмыкнул.
— Зачем ты здесь? Помимо того, что ты подрабатываешь феей кофе.
— Наткнулся в кофейне на твою будущую невестку, которая как раз заказала ведро кофе. Она сказала, что Нокс выложится по полной на Дне Карьеры.
— Да бл*дь. Это же сегодня?
— Сегодня, через... — он помедлил и взглянул на часы. — Через два часа и двадцать семь минут. Подумал, что раз мне всё равно тебя сопровождать, мы можем составить стратегию. Нельзя допускать, чтобы правоохранительные органы проиграли какому-то барберу с баром, выигравшему в лотерею. Без обид.
— Он же мой брат, — сухо ответил я. — Никаких обид. И как он сделает бумажную работу интересной?
— Наоми не осознаёт масштабы мужского соперничества. Она рассказала мне весь план. Он позволит детям смешивать безалкогольные коктейли, а потом побреет голову завучу.
— Чёрт. Это круто.
— Мы справимся лучше, — уверенно заявил Нолан.
***
— Включай сирену, Уэй, — приказал я, крепко сжимая руль.
Уэйлей коварно улыбнулась и нажала на кнопку. Сирена взвыла, пробуждаясь к жизни.
— Никого в машине не укачивает? — спросил я пассажиров на заднем сиденье.
— Нет! — отозвался восторженный хор.
— Тогда держитесь крепче.
Я резко выкрутил руль, отчего задняя часть Крузера плавно вильнула, огибая последний дорожный конус. Затем я надавил на газ.
— Давай! Давай! Давай! — визжала Уэйлей.
Я пересёк импровизированную финишную прямую на несколько дюймов раньше Нолана в его Крузере, тоже набитом детьми.
Заднее сиденье взорвалось восторженным ликованием.
Я остановил машину, и мышцы моего лица натягивались и болели от такой непривычной в последнее время широкой улыбки.
Можно с уверенностью сказать, что мы размазали дурацкую презентацию Нокса по стеночке.
— ОМГ! Это лучше всего! — выдала подруга Уэйлей, Хлоя, когда я открыл для неё заднюю дверцу. Она и две других шестиклассницы выбрались наружу, тараторя все разом.
— Я бы обогнал тебя на последнем конусе, если бы мистер Блевун не попросил меня опустить окна, — сказал Нолан, показывая в сторону рыжего веснушчатого парня и направляясь ко мне.
— Научись проигрывать и не вини Кейдена. Этот парень по выходным ездит на карте.
— Думаешь, мы победили?
Мы осмотрели парковку возле школы.
Дети просто бушевали, умоляя моих офицеров прокатить их следующими. Учителя улыбались от уха до уха. А Нокс показывал мне средний палец.
— О да, чёрт возьми. Надо сказать, полоса препятствий для автомобилей была не такой уж ужасной идеей.
— Да и твоя игра с раскрытием убийства тоже неплоха, — сказал он.
— Я не ожидал, что Уэй будет такой драматичной в сцене своей смерти.
— Кстати, о недавно скончавшихся, — сказал Нолан, кивая в сторону моей племянницы, скакавшей к нам.
Она остановилась перед нами и задрала голову.
— Дядя Нэш?
— Да, Уэй?
— Спасибо, — она больше ничего не сказала, просто обняла меня за талию и убежала к своим хихикающим подружкам.
Я прочистил горло, удивлённый эмоциями, которые я испытал. Объятие от Уэйлей Уитт — это всё равно что объятие от Лины. Неожиданное, заслуженное тяжёлым трудом и чертовски значимое.
— Ты до сих пор любишь свою работу, — заметил Нолан.
— Ага. Наверное, люблю, — признался я.
— Держись за это, — посоветовал он.
— Что? Тебе не нравится нянчиться с моей задницей?
— Ни капельки.
— Может, тебе стоит что-то предпринять по этому поводу.
— Именно об этом мы с Линой говорили вчера вечером.
— Ты вчера виделся с Линой? — но я не успел продолжить допрос, потому что нам помешал учитель Уэйлей.
— Поздравляю, джентльмены. С уверенностью скажу, что на данный момент это наш самый запоминающийся День Карьеры, шеф, — сказал мистер Майклз, передавая мне поводок Пайпер.
Оказалось, что хоть Пайпер и стесняется взрослых, детей она обожала, и чем громче и безумнее, тем лучше. Я никогда прежде не видел эту собачку такой счастливой.
— Рад помочь, — сказал я.
— У меня такое чувство, что вы только что вдохновили следующее поколение офицеров полиции Нокемаута, — сказал он, жестом руки обводя хаос шестиклассников.
Мистер Майклз отошёл поговорить с другими проигравшими на Дне Карьеры, а его место занял Нокс.
— Хорошо переплюнул меня на глазах моего ребёнка, придурок.
Я усмехнулся.
— Что поделать, если моя работа круче твоей.
— Твоя работа — на 90% бумажная.
— Кто бы говорил, Мистер Ад Инвентаризации и Графиков Смен.
Мой брат хрюкнул и повернулся к Нолану.
— Благодарен за вчерашнюю помощь с Дилтоном и его компашкой. Может, ты не совсем отстойный.
— Лина сделала большую часть грязной работы. Я пришёл как раз вовремя, чтобы помочь с уборкой.
— О чём вы говорите, чёрт возьми? — потребовал я.
Нолан посмотрел на мня.
— Ты сегодня утром вышел из её квартиры полуголый и взъерошенный, но не знаешь?
— Говори. Немедленно, — рявкнул я.
— Ты расхерил ситуацию с ней? — поинтересовался Нокс.
— Что произошло с Дилтоном? — повторил я, игнорируя своего брата.
— Он и его дружки начинали бузить в Хонки Тонк. Они выбесили официантку Макс, что было пи**ец как глупо, учитывая время месяца. Затем его внимание привлекла Лина, — объяснил Нолан.
Ну естественно. Она привлекала внимание любого мужчины.
— Что произошло? — я потянулся к телефону. Я выслежу Дилтона и надеру ему задницу. А потом выслежу Лину и буду орать на неё примерно час за то, что она не рассказала, как спуталась с моей проблемой.
— Притормози, Ромео. Фи сказала, что Лина растерзала этого придурка словами. А теперь вернёмся к тому, почему ты выходил из её квартиры. Она ни хрена не сказала о тебе сегодня утром, когда позаимствовала мой грузовик, — сказал Нокс.
— Проклятье. Зачем ей понадобился твой грузовик?
— Лина справлялась и сама, — продолжал Нолан. — Но другой посетитель, здоровяк, вмешался, когда создалось впечатление, что Дилтон был слишком пьян, чтобы принимать хорошие решения. Твоя управляющая пригрозила вызвать копов, и тут пришёл я. Так что мне довелось вывести этого мудачину из заведения.
— Что он ей сказал?
— Не знаю. Она просто сказала, что он был мудаком, — сказал Нолан. — Поболтав с ним, я пришёл к выводу, что это была пьяная мизогиния. Эй, ребят, как думаете, мне стоит сбрить усы?
— Да, — сказал Нокс. — Они вызывают у меня желание врезать тебе по роже.
— Проклятье. Они должны были стать лицевой растительностью моей свободы. Ну знаете, развестись, отрастить волосы, волшебным образом стать новым человеком.
— У меня есть барбершоп и бритва. Скажи лишь слово.
Я оставил этих двоих обсуждать лицевую растительность и ушёл, уже набирая номер.