Линь Ячжи теперь находил Чжэн Булу весьма приятным для глаз, потому что теперь был в состоянии однозначно подтвердить: Чжэн Булу и Чэнь Шии действительно не имели ничего общего друг с другом и не разговаривали в частном порядке.
Чжэн Булу в замешательстве посмотрел на него.
– Почему ты смеешься, брат Линь?
Линь Ячжи расслабился и сказал небрежно, но хвастливо:
– О, я забыл упомянуть об этом. Шии также знает об их отношениях, и она думает так же, как и я.
Чжэн Булу: «......»
Линь Ячжи боялся, что тот не сможет уловить суть его слов, поэтому любезно помог Чжэн Булу и сказал:
– Шии и я думаем одинаково.
Комната погрузилась в долгое и неловкое молчание.
После долгого времени Чжэн Булу встал и сказал:
– Давайте закончим на сегодня. Для начала я вернусь и снова подумаю об этом. Мы можем поговорить еще раз, когда каждый сможет мыслить более четко.
Линь Ячжи радостно встал и ответил:
– Я провожу тебя вниз.
Чжэн Булу посмотрел на гордую улыбку Линь Ячжи и почувствовал, что это сложно.
В один короткий день Чжэн Булу не только узнал, что его сын был геем, но и раскрыл истинную личность своего нового друга.
Он чувствовал, что по сравнению с секретом сына, внезапное изменение Линь Ячжи было труднее принять.
Что еще за белый лунный свет? Это ложно, все ложно.
Конечно, для самого богатого человека в городе возможны только пластиковые дружеские отношения [2] между мужчинами среднего возраста.
____________________
[1] 白月光 [bái yuèguāng] – белый лунный свет. Относится к недоступному человеку или предмету. Всегда любим, но никогда не сможет дотронуться до него. Обычно относится к первой любви, которая никогда не забывается.
[2] 塑料 情谊 [sùliào qíngyì] – пластиковая дружба. Сленг, означающий фальшивых друзей. Обычно он используется молодыми людьми для описания других молодых людей.