Изменить стиль страницы

ГЛАВА 45. РУНА

Мы стояли перед порталом в Неверру. Мои ноги болели после ходьбы через пятнадцать кварталов на высоких каблуках, и я запыхалась, хотя это было больше связано с нервами, чем с нагрузкой. Охотник рассматривал блок предохранителей так, словно это был египетский иероглиф.

— Мне было интересно, куда же делась моя страница. Я рад, что именно ты взяла её, — сказал он, его белые зубы сверкнули в полумраке.

"Я не брала её из твоего дома. Её дал мне брат".

Он тихо хмыкнул.

— Значит, он был тем, кто взял её. Логично.

Я нахмурила брови. Сделал бы это Эйс? Я предположила, что брат был способен на это. Ему нравилось контролировать людей, и что может быть лучше, чем украсть пропуск, чтобы убедиться, что Каджика не прибудет в его королевство без предупреждения?

Моё раздражение поднялось ещё на одну ступеньку. Он был ничем не лучше нашего отца…

Каджика крепче сжал мою руку.

— Это неправда, ма мика. Эйс — не Лайнус. Лайнус никогда бы не позволил моему племени войти в Неверру или поселиться там. Твой отец отравил бы нас газом в ту же минуту, как мы встали из могил, если бы он не был слишком труслив, чтобы отправиться на Землю.

"Но Эйс заставил тебя поверить, что я помолвлена!"

— Я знаю, и это неправильно, но у меня было некоторое время, чтобы подумать об этом, и я верю, что он защищал тебя от меня. Иногда кажется, что он считает тебя своей дочерью больше, чем сестрой. Но это не значит, что я не сержусь… Я в ярости, хотя отчасти и понимаю его.

Поезд, полный вечерних пассажиров, с визгом въехал на рельсы рядом с нами. Через пару секунд двери распахнулись.

— Как это работает? — он взмахнул квадратом бумаги. — Мне нужно прижать его к одному из предохранителей?

И он был прав.

"К любому предохранителю. И, Каджика... не отпускай мою руку и не двигайся, как только пройдёшь".

— Почему?

Я послала ему дразнящую улыбку. "Увидишь".

— Мне не нравится смотреть. Мне хотелось бы знать.

"Просто иди".

Пристально глядя на меня, он прикоснулся пожелтевшей страницей к одному из предохранителей, а я тем временем прижала к ним руку. Символ на моём запястье загорелся одновременно с искрой, осветившей темноту, и портал поглотил нас целиком.

* * *

Каджика не внял моим словам. Как только мы вышли из портала, он сделал шаг вперёд, и моя рука выскользнула из его хватки. Быстро ускорившись, я бросилась с платформы вслед за ним. Каджика сказал, что он не может умереть от неудачного падения, но я не хотела проверять его теорию.

Он падал быстрее, чем я могла летать, и на секунду я подумала, что не смогу догнать его, но затем он врезался в другой портал. Он застонал, когда я достигла его. Его лицо было таким же бледным, как бумага, скомканная в его покрытых синяками руках.

"Я же говорила тебе не выходи".

Он снова застонал, поднимаясь на ноги.

— Но ты не упомянула почему.

Я прикусила губу, беспокоясь, что он рассердился.

— Я не рассердился, Лили.

Он провёл рукой по своей длинной чёлке.

Солнце находилось на вершине небосвода. Едва ли прошёл час с тех пор, как я улетела, хотя на Земле прошло уже несколько часов.

"Что думаешь?"

Фейри, которые скользили неподалеку, приблизились. Охотник свирепо посмотрел на них, и они попятились, но, как рыбы вокруг приманки, не уходили.

— Это... это, — он поднял голову, — небо фиолетовое.

"Разве я тебе этого не говорила?"

— И эти деревья.

Он указал на калимборы.

Я напомнила ему их название.

Я позволила ему познакомиться с местом моего рождения, перечисляя ему названия всего, на что он смотрел — Розовое море, Пять утёсов, Поляны.

"Твоя семья поселилась в долине между Пятью — так мы для краткости называем эти пять утёсов".

— Где ты живешь?

"Раньше я жила во дворце, но он рухнул, когда опустился туман. Кэт и Эйс построили мне дом на берегу Розового моря".

Я указала на крошечное покачивающееся здание.

Охотник покосился на него. Я не могла сказать, о чём он думал. Я знала, что он не был поклонником воды. Кроме того, раз уж его семья поселилась в Долине, он, вероятно, тоже захочет там жить.

— Лили, мне всё равно, где жить, пока ты рядом со мной.

Румянец залил моё лицо.

— Так скажи мне, как нам спуститься отсюда?

Я протянула руки.

Он приподнял бровь.

— Ты понесёшь меня вниз? Я вешу вдвое больше тебя. Не вдвое, а втрое.

"Не будь таким самоуверенным". Я пошевелила пальцами, и он шагнул в мои объятия.

Он был тяжёлым, и я не могла лететь, но я смогла замедлить наш спуск. Мы дрейфовали, словно были прикреплены к парашюту. Сердце Каджики бешено колотилось у моей щеки, но вскоре успокоилось, и его напряжённые мышцы расслабились. Он крепче прижал меня к себе, но это было уже не от страха. В какой-то момент он коснулся губами моей макушки, и блаженство захлестнуло меня.

Когда мы приземлились на мох, я разжала руки, обнимавшие его, но осталась стоять рядом.

"Видишь, я тебя не уронила", — сказала я, чувствуя триумф.

Он подарил мне одну из своих редких улыбок, а затем повернул шею, решив посмотреть на россыпь порталов.

— Это нереально.

"И всё же это реально".

— Каджика! О, Геджайве, Каджика!

Магена выпрыгнула из руны, которая собиралась взлететь, и помчалась к охотнику. С размытыми от скорости конечностями, она бросилась к нему с объятиями. Он поймал её и обнял в ответ.

Ревность подняла свою мелкую голову. Особенно учитывая, что Магена была сестрой Ишту.

Каджика поставил Магену на землю, затем взял меня за руку, которую я сжала в кулак, и притянул меня к себе.

— Я не могу поверить, что тебе удалось затащить его сюда, — прошептала Магена, запыхавшись и ухмыляясь.

— Она представила весомые аргументы.

Магена фыркнула.

— Угу.

Она подмигнула мне, а затем указала на руну. Я заметила Доусона, стоящего рядом с корзиной волитора.

— Я как раз собиралась отправиться в Долину, чтобы кое о чём поговорить с Негонгвой. Хочешь прокатиться на попутке?

Каджика бросил снисходительный взгляд на руну.

— В этой штуке?

Магена улыбнулась.

— Доусон, думаешь, ты сможешь справиться с этим парнем?

Несмотря на то, что лицо Доусона залилось ярким румянцем, он кивнул.

— Мальчик, кажется, не очень уверен, — пробормотал он. — Кроме того, он почти такой же тощий, как Лили.

— Корзина сделана из специального дерева, которое плавает. Он просто контролирует направление.

Она резко развернулась и бросилась бежать, но остановилась, когда поняла, что мы не следуем за ней.

— Давай, ворчун.

"Ты бы предпочёл, чтобы я свистнула лусионагу, и тот понёс тебя? Или, может быть, ты сможешь забраться Сайласу на спину…"

Охотник прищурил глаза, затем ущипнул меня за талию. Я рассмеялась и приподнялась на цыпочки, желая поцеловать его. Это вызвало вздохи и перешептывания у нашей разрастающейся аудитории. Несмотря на то, что ни один фейри не подходил слишком близко, они внимательно наблюдали за нами.

"Я думаю, что прямо сейчас у них коллективный сердечный приступ".

Уголок рта охотника удовлетворенно изогнулся. Наконец, бросая по сторонам пронзительные взгляды, он последовал за Магеной.

Она уже была в корзине, хихикая над чем-то, что сказал ей Доусон.

— Привет, Лили, — сказал он, прежде чем его взгляд поднялся по громадной фигуре охотника.

Ужас исказил его черты.

— Ты...

Он потянул за воротник своей серой туники.

— Ты стал больше?

Когда Вероли и Доусон путешествовали на Землю, Каджика встречался с ними, но ненадолго.

— Бицепсы определённо выросли, — сказала Магена.

— Наверное, так и есть.

Доусон откинул копну светлых волос со своего веснушчатого лба.

— Ты огромен. Я не уверена, что ты даже пролезешь в отверстие вигвама, — добавила она.

— Вигвамы? Вы построили вигвамы? — спросил Каджика.

— Они отличаются от тех, в которых мы привыкли жить. Намного аккуратнее.
Она похлопала по месту на скамейке рядом с собой.

Каджика ещё раз внимательно осмотрел сделанное фейри приспособление.

— Ты тоже прокатишься, Лили? — спросил меня Доусон, пристёгиваясь обратно.

"Я полечу рядом с тобой", — показала я. Я слегка подтолкнула Каджику. "Это безопасно. Я обещаю. Кроме того, я буду держать тебя за руку, если ты боишься".

— Боюсь? Я? — он покачал головой. — Ты принимаешь меня за Благого, Лили.

Я ущипнула натянутую кожу на его талии в отместку за то, что он сделал раньше.

Наконец он забрался внутрь, осматривая каждый дюйм корзины. Когда Доусон оторвался от земли, и корзина закачалась, охотник слегка позеленел.

Я оторвалась от земли и полетела рядом с ними. Пока мы путешествовали по небу, Магена говорила и говорила, в основном на готтве. То тут, то там она вставляла английское слово. Я отдалилась от них, подлетая ближе к Доусону.

"Где Эйс?" — показала я.

— В долине с Негонгвой и Грегором. Они обновляют печати портала. Старая наносится теперь на кожу Неблагого, поскольку у него есть замок.

Под нами безумно сверкало Розовое море. Под волнами мелькнула тень.

Он опустил подбородок в сторону тени.

— Это, должно быть, Катори. Она пыталась научить меня задерживать дыхание под водой, но у меня это очень плохо получается.

Я посмотрела на неё мгновение, а затем расстегнула сапоги. Я бросила сумку и сапоги в руну. Подобно пеликану, я спикировала к тени, которая отпрянула так быстро, что к тому времени, как я открыла глаза, она исчезла. Я оттолкнулась ногами от дна и поплыла к поверхности, которая из зеркально-спокойной превратилась во взволнованную, вероятно, чтобы соответствовать настроению Кэт. Я поискала её среди волн, но она, должно быть, ушла на глубину, потому что никто не вынырнул. Я слышала, как Каджика кричал Доусону, чтобы тот опускался ниже, но потом я больше ничего не слышала, так как меня унесло под воду.

Моё сердце подскочило к горлу. Вместо того чтобы брыкаться, я превратилась в камень и пошла ко дну. А потом я перестала тонуть, и мерцающая фигура повернулась ко мне. Я прижала руку к своей бешено стучавшей груди, отчего Кэт расплылась в улыбке.