Изменить стиль страницы

(ПП: сяо гуан – проститутка-мужчина)

Сун Цинши был ослеплен прочитанным. Он почувствовал, что у автора существенная  проблема с мировоззрением. С психологической точки зрения, Цю Южун страдал от тяжелого стокгольмского синдрома. Его так называемая любовь превратилась в привычку под пытками. Заключенный принимал эти крохи нежности за любовь и и убедил себя утонуть во тьме.

Сейчас Цю Южуна только что продали в бордель сяо гуанем, и он проходил подготовку перед работой. Его задачей было спасти Цю Южуна от несчастья и дать ему возможность прожить по-настоящему счастливую жизнь.

Сун Цинши чувствовал, что задача была несложной. Хотя он никогда не занимался этим раньше, у него было необъяснимое чувство, что он очень хорош в таких делах. Он был полон уверенности и готов приступить к делу. Приняв задание, он уверенно отправился в Павильон Тянь Сян, описанный в книге, к этому жалкому мальчишке по имени Цю Южун.

В мире массива его представили как немого, который зарабатывал на жизнь сбором лекарственных трав. Когда Сун Цинши проходил мимо магазина, он посмотрел на себя в зеркало и обнаружил, что его тело очень похоже на то, каким он был в детстве в царстве бессмертных. Он был невысокого роста, бледный и худой до такой степени, что казался тощим. У него был жалкий вид: глаза слишком большие для его черт, волосы редкие и всклокоченные. Он был очень уродливым человеком. Обдумав этот вопрос, он предположил, что массив скорректировал его внешность в соответствии с с первоначальным заданием, и таким образом он был восстановлен в своем детском облике. В любом случае, его настоящий облик вернется, когда он уйдет. Нет необходимости беспокоиться об этом.

Немота не повлияла на его способность писать. Сун Цинши нашел деревянную доску и написал на ней слова «Павильон Тянь Сян»  и  спрашивал людей, используя жесты. По пути он встретил более десятка «неграмотных». Проделывая это снова и снова в течение долгого времени, он вспомнил, что во времена мастера меча Мо Юаня они пользовались древним шрифтом. Изменив шрифт, он наконец-то встретил доброго человека и получил правильный ответ, а затем трусцой побежал к своей контрольной работе.

Раньше он был грубым и невежественным культиватором. У него не было друзей, большую часть времени он проводил в горах или в своем доме. Он никогда не бывал в борделе.

Долгое время Сун Цинши стоял у входа в Павильон Тянь Сян и думал, как несовершеннолетнему попасть внутрь. Проходивший мимо сутенер взглянул на него и, решив, что это ребенок, который пришел продать себя, хотел открыть дверь. Но, взглянув на него, он подумал, что тот слишком уродлив для продажи. Поэтому, посмеявшись, он тут же отпихнул его в сторону.

Похоже, продать себя, чтобы получить доступ, тоже не вышло...

Сун Цинши обогнул Павильон Тянь Сян и вдруг вспомнил, чему его учил Сун Цзиньчэн: перелезть через стену или пролезть в нору.

Когда он выражал свое неодобрение перелезанию через стены, он имел в виду, что не одобряет использование этого способа, чтобы стать гостем в доме друга или использовать его для совершения плохих поступков. Это не включало в себя перелезание через стену, чтобы избежать опасности или спасти людей.

Теперь его экзамен требовал перелезть через стену в качестве ответа на вопрос. Таким образом он полез вверх без всякого психологического давления. Сун Цинши осмотрел окрестности и убедился, что вокруг никого нет. Затем он спрыгнул с забора, используя большое дерево рядом с ним.

Павильон Тянь Сян был борделем бессмертного царства. В стене был выстроен защитный массив. Когда к нему прикасались, он издавал предупреждающий сигнал.  Этот вид древнего барьера был очень простым и грубым. Сун Цинши немного изучил его и легко нашел глаз массива. Он использовал камень, чтобы тихо пробить в нем дыру, а затем изменил массив и пробрался внутрь.

Был полдень, и в борделе наступало время отдыха. Везде было тихо и пусто.

Он мобилизовал свою духовную силу, чтобы создать ручную печать, скрыл свое присутствие и манипулировал несколькими бабочками, заимствуя глаза насекомых, чтобы исследовать окружающую обстановку. Он успешно избежал охранников и незаметно пробрался к задней части участка, где жили сяо гуаны...

– Кто ты?

Внезапно он услышал голос молодого человека и слабый звук железных кандалов.

Сун Цинши опешил и огляделся. Наконец, он нашел окно подвала. Через окно он увидел, что внутри сидит худой и слабый мальчик в потрепанной одежде. Ему было всего около четырнадцати или пятнадцати лет. Его кожа была бледной от недостатка солнечного света, он страдал от хронического недоедания и был очень худым. Его ноги были скованы длинными железными цепями. Казалось, цепи на нем были очень давно – они натерли кровавые раны вокруг его лодыжек. Его руки были крепко связаны за спиной. Все его тело было покрыто следами насилия и жестокого обращения.

Мальчик медленно поднял голову. Его лицо было отмечено двумя длинными шрамами. Как прекрасный нефрит с изъяном, он привлекал к себе особое внимание. Это портило его черты, которые изначально были достаточно красивы, чтобы вызвать падение города.  Его прекрасные глаза феникса не могли сфокусироваться, казалось, что он ничего не видит... А под левым глазом сияла маленькая красная родинка в виде слезы.

Сун Цинши был ошеломлен.

Несмотря на то, что возраст и внешность мальчика немного отличались, да и ощущения от него были немного другими, он все равно понял, что это внешность Фэн Цзюня.

Он поспешил подойти к окну и хотел спросить, кто этот человек. Он долго старался, но из его горла вырывались лишь легкие скрипы и писки.

Мальчик долго прислушивался. Он не мог понять, что ему пытаются сказать, но знал, что кто-то все еще смотрит на него. Он осторожно потянул железные цепи вокруг своих ног и изменил позу, чтобы показать свою тонкую талию и идеальные длинные ноги. Затем он улыбнулся. С завораживающей соблазнительностью в его нежном голосе, со словами, окутанными медом, он хотел заманить добычу в свою сладкую ловушку.

– Я не слышал твоего голоса раньше. Ты не отсюда?

– Пожалуйста, спаси меня, хорошо? Я готов служить тебе.

– Мое тело все еще чисто. Меня не трогал ни один гость. Не хочешь ли ты попробовать меня первым?

– Ты спрашиваешь мое имя?

– Меня зовут Ухуань.