— Приятного аппетита. — Он подмигивает.
Хотя я злюсь на него за то, что он думал, что это я затеяла драку с Анитой, моя жадность побеждает.
Я вгрызаюсь в блинчики и стону.
— Они восхитительны. Ты всегда так хорошо готовишь?
Он пожимает плечами.
— У меня есть скрытые таланты. Тебе стоит попробовать мой домашний соус маринара. Он довольно хорош.
— Возможно, я соглашусь. Я люблю поесть.
Он ухмыляется.
— Ну, ты можешь влюбиться в меня, как только попробуешь его, — поддразнивает Арчер, но в тоне слышится намек на серьезность.
Я смотрю на него.
— Больше шансов, что полетят свиньи, чем то, что я когда-нибудь почувствую к тебе что-то, кроме презрения.
В его темных глазах мелькает обида.
— Сомневаюсь, что это правда.
— Поверь мне, это так. Я ничего не чувствую к тебе, кроме удовольствия от секса. — Удивительно, но я, кажется, уже проникла под его кожу. — И если ты готовишь вкусную еду, то полагаю, что это бонус.
Выражение его лица говорит мне о том, что мои слова ранят, но это правда.
Как он может ожидать, что я буду испытывать к нему какие-то чувства после того, как он со мной обошелся?
Пока мы едим блинчики, между нами повисает неловкое молчание. Возможно, мой план уже работает слишком хорошо.