Когда небольшой отряд оказался на борту, Чжан Чжао тут же выбрался из машины и, наконец, почувствовал себя на своей территории. С облегчением вздохнув, он осторожно помог Янь Цюшаню выйти наружу.
— Командир Янь, как глубоко щупальца «Истинного Учения» проникли в Управление? Должны ли мы быть осторожны? — шепотом осведомился молодой человек.
— Ты даже не представляешь себе, насколько, — мягко ответил Янь Цюшань.
— Вы беспокоитесь о тех бездельниках из филиала? Наверное…
Если бы он не беспокоился о бездельниках из филиала, они могли бы улизнуть еще ночью, незачем было заявляться в филиал среди бела дня, чтобы «поприветствовать» командира Ду.
— Вы... Это какая-то проверка?
Янь Цюшань улыбнулся Чжан Чжао и мягко похлопал юношу по затылку, как делал всегда, когда тот был ребенком.
Чжан Чжао тут же сделался похожим на дрессированного щенка, покорно ожидавшего похвалы за правильно выполненное задание. Рядом с Янь Цюшанем он, казалось, вновь превращался в подростка.
И лишь Гу Юэси не могла так же беззаботно улыбаться. С помощью своего рентгеновского зрения она ясно видела, что Янь Цюшань так и не не извлек из тела куски металла, поддерживающие его поврежденные кости и суставы. И даже если он мог «отлить себя из золота», металл в костях точно не добавлял комфорта, не говоря уже о том, что поддержание такой формы требовало огромного количества энергии. Рубашка и пальто мужчины были насквозь пропитаны холодным потом.
Командир Янь ни на секунду не расслаблялся. Его путешествие еще не закончилось.
Гу Юэси обладала поразительной интуицией. Было уже темно, когда они пересекли пролив, и минивэн снова отправился в путь. Следуя инструкциям Янь Цюшаня, они отдалялись от порта все дальше и дальше, а затем снова сменили машину.
Теми, кто помогал им в этот раз, оказались совершенно обычные люди. Никто не знал, где Янь Цюшань познакомился с ними. При первой смене транспорта «Фэншэнь» были об этом осведомлены, но во второй раз даже они были сбиты с толку.
Чжан Чжао рефлекторно выполнял указания Янь Цюшаня, но его разум просто гудел. «Командир Янь не доверяет даже командиру Ду», — думал он.
Вдруг, юношу словно осенило, и его тело охватила странная дрожь. Нет, на этот раз машину сменили не потому, что командир Янь не доверял Ду Жо, а потому, что он не доверял «Фэншэнь»…
В этот момент «Фэншэнь» окончательно перестали что-либо понимать. Легкая и непринужденная атмосфера, сопровождавшая их на море, исчезла без следа. Янь Цюшань не говорил ни слова, его лицо по-прежнему оставалось спокойным. Его темные глаза напоминали замерзшие омуты со стоячей водой. Словно глаза одинокого волка, заточившего зубы и упивавшегося кровью4. Он ни к кому не поворачивался спиной и не желал ничего объяснять своим бывшим братьям. Вобрав в тело побольше металла, он почти превратился в робота.
4 磨牙吮血 (mó yá shǔn xuè) — означает заточить зубы и пить кровь. Идиома, часто использующаяся для описания кровожадного зверя. Из «Трудны дороги в Шу», произведения Ли Бо, поэта династии Тан.
В этот самый момент Гу Юэси вдруг поняла, что Янь Цюшань вероятно… больше никогда не захочет возвращаться в «Фэншэнь».
Но нужно было быть начеку. Кто знает, что за неприятности поджидали их в пути?
Проведя в дороге весь день и всю ночь, кортеж, направлявшийся на север, въехал в горный район, расположенный менее чем в трехстах километрах от Юнъаня. Незадолго до рассвета, когда больше всего хотелось спать, Янь Цюшань, который все это время дремал, опираясь на трость, внезапно открыл глаза.
Но «Фэншэнь» ни на миг не теряли бдительности. Стоило ему пошевелиться, как сидевшие рядом с ним оперативники немедленно проснулись и выпрямились.
— Командир Янь… — позвал Чжан Чжао.
Но Янь Цюшань поднял руку, подавая Гу Юэси знак: «Будьте осторожны».
Недолго думая Гу Юэси схватила рацию, намереваясь отдать приказ охранникам и водителю. Но прежде, чем она успела договорить, водитель резко ударил по тормозам, и девушку с силой бросило вперед. Ремень безопасности натянулся до предела, и до ушей всех присутствующих донесся громкий шум. Зрачки Гу Юэси превратились в две тонкие линии, сквозь кузов машины она увидела огромное мутировавшее дерево, откуда ни возьмись появившееся на дороге.
Дерево стремительно росло, его ветви и листья отчаянно рвались вверх, напоминая клубом извивавшихся змей, а огромные корни взрывали асфальт. Гладкое дорожное полотно вздыбилось и треснуло, датчики аномальной энергии в машине ожили и завизжали, и кортеж был вынужден остановиться.
Янь Цюшань усмехнулся. По выражению его лица было ясно, что мужчина не верил в совпадения. Он думал лишь о том, как сохранить спокойствие. Он в любом случае прибудет в Юнъань.
Как только дверь открылась, он первым выбрался наружу.
Но не успел Чжан Чжао протянуть руку, как Янь Цюшань уже покатился по земле. Огромная лоза с грохотом обрушилась на то место, где он только что стоял, отделяя бывшего командира от машины с оперативниками.
В грудь Чжан Чжао словно вонзили кусок льда, юноша застыл.
Они дважды меняли транспорт. В первый раз об этом знали лишь командир Ду и «Фэншэнь». Во второй раз не знали даже «Фэншэнь». Маршрут от начала и до конца был составлен командиром Янем.
Это значит... Значит ...
— Свяжитесь с Главным управлением! Сообщите наши координаты, — что-то внезапно подтолкнуло Чжан Чжао. Это была Гу Юэси. — Что ты застыл? Беги за командиром Янем!
Чжан Чжао опрометью бросился в погоню. Но прежде, чем он смог твердо встать на ноги, послышался щелчок, от которого заныли зубы. В земле появилась огромная трещина, и в лицо юноше ударил отвратительный смрад. Пахло так, будто кто-то подорвал, по меньшей мере, сотню скотобоен. Из разлома показалась исполинская змея, диаметр ее головы составлял почти метр. Змея щелкнула зубами, едва не укусив Чжан Чжао.
— Осторожно! — один из оперативников взмахнул рукой и, словно повинуясь его воле, с обочины дороги скатился огромный валун и врезался в голову змеи.
Чжан Чжао неуклюже увернулся. Он был жутко смущен. Даже теперь, когда он почти стал героем, он все равно не мог справиться со своим страхом. Юноша огляделся и заметил, что Янь Цюшань исчез.
Когда Янь Цюшань выбрался из машины, из подошв его ботинок показались две пары колес. Эти ролики были изготовлены из специального сплава. Они отлично подходили для людей с особыми способностями, относящимся к металлическому классу. Наибольшая скорость, которую они могли развить, достигала сорока километров в час, это почти то же самое, что и небольшой локомотив.
С обеих сторон трасса сворачивала вниз, в придорожный лес.
Янь Цюшань много лет проработал в этом районе, а после долго бродил среди разыскиваемых преступников и опасных типов, знакомых с различными хитростями.
Чтобы убить его по пути в Юнъань, нужно было сперва устранить его охранников.
Это оказалось совсем не трудно. Нужно было выбрать оживленное место с постоянным потоком людей, и подбросить туда что-то наиболее устрашающее, атакующее всех без разбора. Скоростная автомагистраль напоминала артерию, бесконечную реку, текущую с юга на север. На дороге тут же образовалась пробка, общественный транспорт встал, и у оперативников попросту не было времени, чтобы что-либо предпринять. Змея и мутировавшее дерево были выставлены на всеобщее обозрение.
«Потеря контроля над ситуацией вызовет панику у прохожих», — Янь Цюшань снял со своего пальто металлическую пряжку и потер ее в ладони. Металл расплавился и превратился в тонкий, словно крылья цикады, плоский нож.
Стояло раннее утро, и на трассе было не так много машин, но и их ни в коем случае нельзя было игнорировать. Неподалеку от оперативников остановился пассажирский автобус дальнего следования. Когда автобус затормозил, более дюжины сонных голов высунулись из окон и около десяти секунд пялились друг на друга, пытаясь понять, не снится ли им это.
Вдруг, змея распахнула свою окровавленную пасть, и наблюдавшие за ней люди подсознательно сделали то же самое. Но они и ахнуть не успели, как змея бросилась на автобус. В этот самый момент ошарашенные пассажиры, наконец, проснулись и разразились громогласным воем.
Водитель резко сдал назад, намереваясь развернуться, но в этот момент его нагнал летевший сзади микроавтобус. Не справившись с управлением, микроавтобус с силой врезался ему в зад.
Человеческие голоса, рев мутанта, автомобильные сигнализации…
В спешке Чжан Чжао нажал на кнопку секундомера, несколько оперативников тут же приземлились рядом с автобусом и голыми руками оттолкнули машину в сторону.
Змея укусила воздух и еще больше рассердилась. В этот момент всевидящие глаза Гу Юэси внимательно изучали ее голову. Девушка быстро поняла, что животное ненастоящее. Скелет внутри него был искусственным металлическим каркасом. На нем не было ни плоти, ни крови. Каркас был плотно обтянут перешитой змеиной кожей, а в горле чудовища что-то поблескивало.
— Осторожно!
Вдруг, Гу Юэси увидела, как «металлическая» змея внезапно взвилась вверх и широко раскрыла пасть. Из ее нутра вырвался густой зловонный туман.
Никто не знал, что это был за туман, но свет противотуманных фар не мог пробиться сквозь него, слабо поблескивая вдалеке.
— Позвоните в филиал Транспортного управления, пусть немедленно перекроют трассу!
— Я вас не вижу! Капитан Гу, сколько здесь змей? Похоже, демоны пустились в бешеную пляску!
Мутировавшее дерево становилось все выше и выше, вытягивая свои, похожие на плети, лозы в разные стороны. Несколько ближайших к змее оперативников словно угодили в густой суп. Они только и могли, что уворачиваться, полагаясь на слух. На этот раз, никто, кроме Гу Юэси, обладавшей рентгеновским зрением, не мог видеть происходящее вокруг.