Конечно, как раз в тот момент, когда мои идеи по-настоящему набирают обороты, Джонатан сокрушает их, как упавшее с неба пианино, скрипящее цифрами.
— При всём уважении, — говорит он, морща лоб, — уже не осталось расходов, которые можно сократить. В прошлом году я позаботился о том, чтобы мы были максимально экономичными, сократил накладные расходы везде, где только мог. Помимо руководства, у нас остался один сотрудник, работающий неполный рабочий день — ну, то есть, пока он не уволился, а теперь только...
— Мы, — говорю я тихим голосом.
Моё сердце ухает в пятки. Когда дело доходит до сокращения расходов, всё, что осталось сокращать — это... один из нас. Мой худший кошмар только что сбылся.
Миссис Бейли вздыхает и отхлёбывает свой пряный латте.
— Это плохие новости. В это и без того напряжённое, требовательное время года мы ставим перед вами ещё бОльшие задачи, чтобы заведение оставалось открытым долгие годы, и будь прокляты «Страницы Поттера».
— А... хорошие новости? — слабо спрашиваю я.
— Хорошие новости... — миссис Бейли улыбается, переводя взгляд между нами. — Я твёрдо верю, что ваши усилия увенчаются успехом.