Изменить стиль страницы

Глава 9

Камилла

Меня переполняет стыд, когда я спешу по коридору к бассейну в дальнем конце школы, зная, что опаздываю на встречу с Адрианной. Шрам на спине зажил достаточно, чтобы его можно было скрыть под купальником, поэтому я согласилась поплавать с ней сегодня.

Сложно поверить в то, что только что произошло с профессором Ниткиным. Он обращался со мной не лучше, чем с собакой, когда велел сесть, а после кончил мне прямо на лицо, и отпустил, едва взглянув в мою сторону. И что самое ужасное, я наслаждалась каждой чертовой секундой.

Его мужской солоноватый вкус все еще остается на моих губах, и я провожу по ним языком, застонав от нарастающей боли между бедрами. Наблюдать за тем, как он удовлетворяет себя, было мучительно, так как все, чего я хотела, — это прикоснуться к нему или попробовать его на вкус. Это была форма наказания, но такая приятная.

Я не могу выбросить из головы образ его твердого члена и то, как он сердито смотрел на меня сверху вниз, сжимая его в кулаке, пока из него вытекала сперма. От этого мой рот наполнился слюной. Он бесстыдно вытащил свой член прямо передо мной, не заботясь о том, что я его ученица. Что-то подсказывает мне, что подобные вещи его не беспокоят, но я никогда не слышала слухов о его связях со студентками, в отличие от тренера. Может быть, это потому, что большинство студенток не настолько сумасшедшие, чтобы подобраться к нему так близко, за исключением меня, похоже.

Очевидно, со мной что-то не так, потому что я люблю боль, люблю деградацию, и я полюбила отказ. Интересно, есть ли что-нибудь, что он мог бы сделать со мной, что мне бы не понравилось? Мой шкафчик находится по пути к бассейну, поэтому я останавливаюсь и беру рюкзак с плавательным снаряжением, но неожиданно Ник прислоняется к соседнему шкафчику с ухмылкой на лице.

— Приятный сеанс у Ниткина? — спрашивает он.

Я свирепо смотрю на него, так как он знает, что Бирн отправил меня к нему во время урока по праву.

— Потрясающий, — отвечаю, надеясь, что мое лицо не такое красное, каким кажется сейчас.

Он выгибает бровь.

— Ты выглядишь не такой измученной, как я ожидал.

— Какого черта тебе нужно? — огрызаюсь я, захлопывая шкафчик и вешая на плечо сумку для плавания.

Он поднимает руки вверх с высокомерной ухмылкой на губах.

— Просто говорю, что ожидал увидеть тебя немного более потрепанной после встречи с Ниткиным.

— Откуда ты знаешь, потрепали меня или нет? — Спрашиваю, раздраженная тем, что этот мудак вообще разговаривает со мной.

Достаточно того, что он лучший друг Элиаса, и ему тоже нравится донимать Нат, но я не собираюсь терпеть его дерьмо. Я не знаю, что Элиас имеет против нее в этом году, но точно ничего хорошего.

— Потому что, если бы ты побывала под его хлыстом, тебе бы сейчас было больно. — Он самоуверенно ухмыляется. — А в твоем выражении лица нет боли.

— У него было более примитивное наказание для меня. — Я толкаю его. — А теперь убирайся с моей дороги.

Он усмехается.

— Ты продолжаешь слишком легко отделываться от Ниткина. И мне интересно, почему?

Я удаляюсь по коридору, игнорируя его насмешку. Ник — мудак, но он прав. Две моих последних встречи с профессором обошлись без телесных наказаний. Если так пойдет и дальше, то вскоре люди зададутся вопросом, почему меня не наказывают так же, как всех остальных.

Не то чтобы я собиралась в ближайшее время оказаться у него.

Кого, черт возьми, я обманываю?

Я хочу, чтобы утром первым делом меня отправили обратно к нему после того, что только что произошло. Черт, я бы провела остаток обучения в наказаниях от Ниткина, если бы это было хоть немного похоже на то, что я только что пережила.

Когда я прихожу, в бассейне относительно тихо, а Адрианна ждет меня на скамейке у бортика, нетерпеливо постукивая ногой в купальнике.

— Наконец-то!

— Извини, меня отправили к Ниткину.

Она закатывает глаза.

— Только не снова. Что ты сделала на этот раз?

— Делала задание по анатомии на уроке права.

— Это значит, что тебе будет слишком больно плавать?

Я качаю головой.

— Нет, он просто задал мне написать эссе, — вру я, мои щеки пылают, поскольку я не могу выкинуть из головы образ того, как он поглаживал свой член в нескольких дюймах от моего лица. Или то, как он приказывал мне, словно животному. Это было сверхэротично, в каком-то очень хреновом смысле.

— Спасибо, блядь, за это. — Она кивает в сторону раздевалки. — Одевайся.

Я бегу в раздевалку и переодеваюсь в купальник так быстро, как только могу. Когда возвращаюсь, мое сердце замирает при виде тренера Дэниелса, загоняющего Адрианну в угол.

— Эй, оставьте ее в покое, — выкрикиваю я, бросаясь к ним.

Тренер впивается в меня взглядом, его темные глаза злее, чем я когда-либо видела.

— Морроне, разве Ниткин не преподал тебе урок в прошлый раз, когда ты проявила ко мне неуважение? — Его ноздри раздуваются. — Или нужно повторить?

Я тяжело сглатываю, понимая, что если надавить на него, то это приведет к еще большему наказанию.

Адрианна быстро качает головой, давая мне понять, что справится с этим, но ясно, что тренер заходит с ней слишком далеко. Он не оставит ее в покое.

Я сжимаю челюсть и киваю.

— Отлично, я иду в бассейн.

Я отхожу от них, оставляя его домогаться моей подруги вопреки здравому смыслу. Очевидно, что он не остановится, пока не залезет к ней в трусики, или пока она не сбежит из этой академии в конце года.

Я встаю на блок и ныряю, наслаждаясь тем, как меня обволакивает холодная вода. Затем перехожу на вольный стиль и разогреваюсь заплывом на четыреста ярдов (прим. пер. 365 метров) в легком темпе. Закончив разминку, замечаю, что Адрианна уже плавает, а тренера Дэниелса, к счастью, не видно.

Она останавливается в конце и снимает защитные очки.

— Ты пыталась снова попасть к Ниткину?

Я качаю головой.

— Нет, но этот парень, блядь, загнал тебя в угол.

— Не беспокойся об этом. Я справлюсь с тренером. — Адрианна пожимает плечами. — Этот засранец заставляет нас выйти с ним куда-нибудь сегодня вечером.

— Выйти? — Спрашиваю я.

Она кивает.

— Да, Оак никуда не пойдет без Евы, а Ева хочет, чтобы мы вдвоем были рядом. Так что мы отправляемся в город. — Она тяжело вздыхает. — Я не хочу находиться рядом с этим мудаком, но не могу отрицать, что не прочь выбраться и немного выпить.

— Значит, мы втроем встречаемся с тренером Дэниелсом и директором Бирном? — уточняю я.

Она кивает.

— Да, и, вероятно, профессором Ниткиным.

Мое тело покалывает при одном упоминании его имени. После наказания, которое он мне сегодня устроил, мысль о том, чтобы провести с ним ночь, заставляет мой желудок трепетать.

— Держу пари, Нат будет завидовать.

— Завидовать, почему?

Я пожимаю плечами.

— Потому что мы действительно можем выехать отдохнуть и не попасть в неприятности из-за этого.

Адрианна кивает.

— Наверное.

— Интересно, как у нее дела в Бостоне.

— Кто знает? Наверное, наслаждается отдыхом вдали от этой дыры. — Говорит Адрианна.

— Вероятно. Просто странно, когда кого-то из нас здесь нет, правда?

Адрианна кивает в ответ.

Мой желудок все еще подрагивает от мысли, что я проведу сегодняшний вечер в баре с профессором Ниткиным.

— Меньше болтовни и больше плавания, — говорю я.

Адрианна поджимает губы, так как обычно, это она говорит мне заткнуться.

— Хорошо. — Она окидывает взглядом бассейн. — Я чувствую себя в настроении для какого-нибудь попурри.

Я качаю головой.

— Ты всегда в настроении для него, а я наоборот. Буду придерживаться фристайла.

— Слабачка. Ладно, давай для начала сделаем десять повторений по сто ярдов.

Я киваю в ответ, и мы начинаем наши заплывы. Мои мысли едва ли заняты плаваньем, поскольку в голове проносятся грязные воспоминания о том, что Гаврил сделал со мной менее тридцати минут назад. Это ужасная идея — пойти вечером в бар, когда там будет он. Я не смогу сосредоточиться ни на чем, кроме того, что чувствовала, когда была в его власти, пока он обращался со мной не лучше, чем с собакой, и как сильно мне это понравилось.

img_8.jpeg

— Не могу поверить, что мы идем отдыхать с учителями. Это немного странно, да? — Спрашиваю я, надеясь, что каким-то образом смогу убедить подруг отменить всё.

— Ты ведь понимаешь, что один из этих учителей — мой муж, верно?

Я тяжело вздыхаю.

— Да, но двое других — нет. Не говоря уже о том, что один из них не перестает приставать к Адрианне.

— Если он будет вести себя неподобающе, я сразу же разберусь с ним, а Оак меня поддержит, — говорит Ева, подкрашивая губы перед зеркалом.

— У тебя такое несправедливое преимущество, — стонет Адрианна. — Хотела бы я найти способ навсегда избавиться от тренера.

— Переспать с ним было бы самым эффективным способом, — говорю я.

Адрианна лишь молча сверлит меня взглядом, натягивая платье и застегивая его спереди.

Я поднимаю руки вверх.

— Извини, я знаю, что ты этого не хочешь, но факт в том, что этот мужчина не перестанет преследовать тебя, пока не получит то, что хочет.

Она издает раздраженный звук, и ее плечи опускаются.

— Я знаю.

На самом деле я немного удивлена, что она это признает, ведь Адрианна — само определение упрямства. Хотя, думаю, что она, возможно, встретила достойного соперника в лице Дэниелса. Они оба упрямы и решительны, и я боюсь, что в конце будут только слезы.

— Прости, что говорю все как есть, — говорю я, подходя к ней и обнимая ее. — Просто этот человек упрям, как мул.

— Расскажи мне об этом. — Адрианна бросает взгляд на Еву. — Я до сих пор не спрашивала, но ты думаешь, Оак может что-нибудь с этим сделать?

Она поджимает губы.

— Я уже спрашивала его пару недель назад, и он сказал, что поговорит с ним. — Она качает головой. — Это сложно, потому что они близкие друзья.

Адрианна закатывает глаза.

— Думаю, мне придется найти способ использовать это в своих интересах.

— Использовать что? Внимание тренера? — Спрашивает Ева.

Адрианна кивает.

— Не волнуйтесь. У меня есть план. — Она выглядит решительной, поправляя прическу перед зеркалом. — К тому времени, как я с ним закончу, он пожалеет, что связался с Васкез.