Глава 65. Подготовка к суду (часть 4)
- Я не знал, - покачал головой Чен Чжан.
Он выглядел искренним. К сожалению, в ходе общения с клиентами Ян Суйчжи совершенно не волновало, как они выглядели. Он окинул мужчину быстрым взглядом и бросил всего одно слово:
- Продолжайте.
В отчаянные времена людям жизненно необходимо держаться хоть за что-то. Им нужно знать, что есть хоть кто-то, кто им верит. Вот только от Ян Суйчжи не исходило абсолютно никаких эмоций. Не имея возможности понять, верит ли ему адвокат, Чен Чжан начал паниковать:
- Но я правда не знал!
- Да, я вас услышал. Продолжайте, - улыбаясь, сказал ему профессор Ян.
- Я говорю правду, - подавленно прошептал мужчина, а затем продолжил свой рассказ, - Учитывая время появления тех мужчин, я пришёл к выводу, что что-то должно произойти на вечеринке Джо. Добавьте к этому тот факт, что я - инструктор по дайвингу, и станет ясно, что инцидент должен быть связан именно с дайвингом. Поэтому с момента прибытия на остров Яба я был весь на нервах. Мне было страшно, что что-то плохое случится во время погружения под воду.
- В тот день другие инструкторы взяли по два клиента. Но когда подошла моя очередь, произошло кое-что странное - мне дали троих клиентов. Честно говоря, к тому времени мне уже всё казалось подозрительным. Поэтому любое отклонение от нормы приводило меня в ужас...
Чен Чжан не был плохим человеком. Несмотря на то, что он согласился помочь в не совсем хорошем деле, подсознательно он хотел предотвратить любую неприятность. Поэтому он собирался сказать координатору, что не сможет уследить за тремя людьми и попросить передать третьего человека другому инструктору - кому-то более опытному, чем он сам.
Люди полны противоречий. Да, ему безумно нужны были деньги. Да и согласился он быть инструктором на этой вечеринке только из-за денег. Но когда пришло время работы, он готов был отказаться от дополнительного заработка, лишь бы совесть его была чиста.
- Но координатор сказал мне, что от него не зависело распределение людей по инструкторам. Гостям раздали список инструкторов, и они сами выбирали, с кем хотят погружаться. Так что будет не очень хорошо идти против воли высокопоставленных гостей, - отметил Чен Чжан.
- Вы перепроверили эту информацию? - спросил у него Ян Суйчжи.
- Да. На самом деле её перепроверил и шеф Кейн, когда он брал у меня показания. Я конечно же не рассказал ему всего, потому что был напуган. В общем, я не поверил словам координатора и уточнил у гостей, правда ли, что они сами выбирали инструкторов. И они подтвердили эту информацию.
- Тот адвокат, который чуть не утонул из-за не подходящего по размеру костюма для дайвинга - Джейсон Чарльз - так вот, он сказал, что он несколько раз посещал клуб Хардимонт. Ему тогда не понравился его инструктор - он всё настаивал, чтобы мистер Чарльз похудел. А потом, как оказалось, я как-то раз замещал его инструктора, и он остался мной доволен. Может всё дело в том, что я не болтлив? Вот только я совершенно не помню мистера Чарльза...
И вот так Джейсон Чарльз выбрал себе инструктором именно Чен Чжаня. Что же касается того, почему его выбрал Чжао Цзэму - то тут было всё понятно. Чжао Цзэму был регулярным посетителем Хардимонта, и Чен Чжан был его постоянным инструктором. Единственным, кто так и не дал объяснений касательно своего выбора, был Джордж Мэнсон. Он просто отмахнулся от вопроса Чен Чжаня.
- Да нет никакой особой причины, - сказал он тогда, - Мне просто понравилось ваше имя.
Все знали характер Мэнсона - уж если он что решил, его уже не переубедишь.
А тут ещё и у самого Чен Чжаня появился скрытый мотив.
- Это была моя вторая ошибка, - отметил Чен Чжан, - Я и понятия не имел, что на вечеринке Джо встречу Джорджа Мэнсона. Я сменил имя и внешность, так что он меня не узнал. Хотя... есть вероятность, что он меня бы и не узнал, даже если бы я не менял внешность. В конце концов, в Шампане я был внештатным инструктором, так что мы не часто пересекались. Но я его сразу узнал. Признаюсь честно, я всё ещё зол на него, хоть и прошло более десяти лет. Поэтому, когда мистер Мэнсон сказал, что выбирает меня инструктором, я не стал пытаться уговорить его взять кого-то другого.
На самом деле Чен Чжан не хотел причинить вреда Мэнсону. Нет, он просто хотел доказать богачу, что, если бы в тот день не вмешались его телохранители, того ужасного инцидента не случилось бы.
- Меня захлестнули эмоции. Если бы я только настоял на том, чтобы передать одного человека другому инструктору, возможно, с мистером Чарльзом ничего бы не случилось.
Всё это время Ян Суйчжи молча слушал рассказ мужчины. Время от времени он делал какие-то записи, вот только ни Гу Ян, ни Чен Чжан не могли разобрать его божественные надписи.
Услышав последние слова мужчины, профессор Ян на мгновение перестал записывать и поднял взгляд на Чен Чжаня. Мужчина никак не мог разгадать одну тайну: его адвокат явно был мальчишкой - интерном, только-только начавшем свою карьеру. И всё же когда он смотрел на него, мужчина чувствовал себя провинившимся школьником или же студентом, трясущимся от страха в ожидании, когда профессор огласит его оценку. Каждый раз, когда его адвокат смотрел на него, он чувствовал, что вот-вот грохнется в обморок.
Однако на этот раз Ян Суйчжи не стал его отчитывать, а спокойно отметил:
- Спустя столько лет, несмотря на ненависть к мистеру Мэнсону, вы не хотели причинять ему проблем, а наоборот, заботились о его безопасности. Неважно, почему вы так поступили - то ли из желания что-то доказать, то ли по другой причине, но если то, что вы сказали мне - правда, то я восхищаюсь вашей снисходительностью.
Чен Чжан удивлённо уставился на Ян Суйчжи. Впервые со дня инцидента мужчина позволил себе улыбнуться:
- Вообще-то я не ...Спасибо.
Ян Суйчжи в этот момент выглядел как профессор, похваливший студента. А Чен Чжан - как студент, благоговеющий перед похвалившим его профессором.
Гу Ян: ...
Слова Ян Суйчжи успокоили мужчину, и он выдал всё, что знал. Профессор записал ещё парочку предложений, и по окончании краем глаза заметил выражение лица Гу Яна. Оно было...ах, как же его описать?
Профессор Ян мысленно прошерстил память.
В моей актёрской игре чего-то не хватило?
Нет.
Я вёл себя, как глупенький интерн и даже делал записи. Может я сказал что-то не то?
Нет.
Я даже успокоил клиента.
Всё было идеально!
- Что с тобой? - Ян Суйчжи решил проявить заботу о физическом и психологическом здоровье Гу Яна. А не то выражение его лица введёт Чен Чжаня в панику.
- Ничего. Продолжай свой урок.
Ян Суйчжи: ???
Чен Чжан: ...
Профессор Ян подумал, что физические и психологические проблемы студента Гу накапливались годами, а потому за день от них не избавиться. Поэтому он отвернулся от него и, улыбнувшись Чен Чжаню, сказал:
- Продолжайте.
- Эм...Я всегда знал, что в том инциденте с мистером Мэнсоном не было моей вины, а потому чувствовал себя пострадавшей стороной. Но то, что случилось с мистером Чарльзом - это была полностью моя вина. И это была моя третья ошибка...
Наткнувшись на Мэнсона, Чен Чжан решил доказать ему, что он отличный инструктор, а потому глаз с него не спускал. Практически всё своё внимание он уделял Мэнсону, позабыв про Чжао Цзэму и Джейсона Чарльза.
Первое погружение прошло отлично, но даже это не улучшило его настроения.
Даже когда Мэнсон и другие вышли на берег, Чен Чжан ни на шаг не отставал от них. Он был с ними в раздевалке, стоял рядом, пока они пили вино и отдыхали на берегу. Похоже Мэнсон и в самом деле его не узнал - он спокойно болтал с ним о том и о сём, и даже похвалил его навыки дайвера. Более того, пообещал почаще наведываться в клуб Хардимонт и постоянно выбирать его своим инструктором.
С одной стороны, Чен Чжан никак не мог ему простить случившееся, а с другой, начал осознавать, что Мэнсон уже не тот наглый богач, каким он был в прошлом. Эта разница в поведении настолько впечатлила Чен Чжаня, что он глубоко погрузился в размышления и забыл проверить костюмы Чжао Цзэму и Джейсона Чарльза перед вторым погружением.
Конечно же только сам дайвер может понять, всё ли в порядке с его снаряжением или нет. В тот момент Джейсон Чарльз только лишь раз что-то промямлил на берегу про свой костюм и больше не поднимал эту тему. Молчал и Чжао Цзэму, а потому Чен Чжан решил, что всё в порядке.
- Мне стыдно признаваться, что всё моё внимание было сконцентрировано на мистере Мэнсоне. Когда я увидел морских змей, чуть не закричал от ужаса. А всё потому, что в этом регионе морские змеи - очень редкое явление. Поэтому я подумал, что, наверное, эту неприятность устроили те двое мужчин.
Морские змеи выбрали своей жертвой Мэнсона. Чен Чжан был рад, что глаз не спускал с богача, а потому сумел ему помочь. Впрочем, свою долю похвалы заслужил и Чжао Цзэму.
- Он среагировал даже быстрее меня. Когда появились морские змеи, он лишь на секунду застыл, после чего принялся быстро плыть. К сожалению, он толком не знал, как разобраться с этой ситуацией, так что мне пришлось приплыть к нему на помощь. После этого мы все быстро поплыли к берегу.
Гу Ян и Ян Суйчжи были свидетелями того, что случилось потом. Пока мужчины отбивались от морских змей, Джейсон Чарльз чуть не утонул.
- Честно сказать, я был в шоке. Я думал, что буду свободен после того, как мы спаслись от морских змей. Я и подумать не мог, что с адвокатом Чарльзом произойдёт беда. Я тогда даже подумал, что может быть я перепутал намерения тех мужчин. Может их целью был не Мэнсон, а Чарльз?
В любом случае, с Чжао Цзэму, Джорджем Мэнсоном и им самим всё было в порядке. Жизни адвоката Чарльза также ничего не угрожало, так что Чен Чжан почувствовал облегчение. Он подумал, что то, что должно было произойти, уже произошло, а несчастный случай был определён как несчастный случай. Вот и всё.