Изменить стиль страницы

Глава 15. Больница (часть 2)

Ян Суйчжи вспомнил, что в материалах дела было указано место проживания Джошуа Дэйла - округ Золотой лист, 94. Жертва кражи со взломом проживала по соседству с Джошуа - округ Золотой лист, 93.

Однако в этом захудалом районе дома теснились, как муравьишки в муравейнике. Через них даже нельзя было провести прямую линию, не то, что определить, где именно находится дом жертвы. Чтобы разобраться в этом деле, нужно быть непосредственно на месте событий. Неудивительно, что как только его назначили адвокатом Джошуа Дэйла, Гу Ян тут же купил билеты на шаттл.

- ... порекомендовать кого-то? - голос Гу Яна хоть и не был громким, но он и не пытался приглушить его. Поэтому до ушей Ян Суйчжи, который не собирался подслушивать чужой разговор, всё же долетали некоторые обрывки фраз.

- Что сегодня за день такой? Ты уже второй, кто считает меня бюро по оказанию услуг. Спроси у кого-то из менеджеров, они помогут подобрать подходящего человека. У меня здесь только стажёр.

Услышав слово "стажёр", Ян Суйчжи с интересом уставился на Гу Яна, но тот не обращал на него никакого внимания. Профессор Ян не мог услышать, что говорил собеседник, он лишь услышал, как Гу Ян мягко прервал его:

- А ты не переборчивый.

Из этой фразы Ян Суйчжи сделал разумные выводы. Скорее всего собеседник Гу Яна ищет адвоката. И то ли из-за нехватки времени, то ли по какой-то другой причине, но он даже был согласен на интерна.

Хитро прищурившись, Ян Суйчжи откинулся на спинку стула и мысленно послал хвалу небесам за заботу о нём. Буквально пару минут назад он жаловался на нехватку денег и просил помочь с подработкой, и вот на тебе - небеса откликнулись на его мольбы.

Вот только...

Гу Ян на мгновение задумался, а затем спокойно ответил:

- Спроси у Адамса.

Ян Суйчжи: ...

Он усилием воли удержал лёгкую улыбку на губах и неспешно отвернулся к окну. Гори ты в аду. Мысленно пожелал он Гу Яну.

- На что уставился? - Гу Ян закончил разговор, и его взгляд устремился к окну, однако не заметил ничего интересного.

- На твоего клиента, - на губах Ян Суйчжи всё ещё играла улыбка, но он даже не повернулся в сторону этого мерзавца, так жестоко отрезавшего ему все пути к богатству. В общем, было ясно, что профессор Ян пребывает в отвратительном настроении, что отразилось в его словах, - Вон там стоит Джошуа Дэйл. Наверное, приехал домой. Даже мешок какой-то притащил. Из мешка торчат чьи-то грязные волосы.

Замолчав, профессор Ян прищурился, а спустя мгновение добавил:

- Ошибочка вышла. Это не мешок. Это человек.

Гу Ян: ...

Опираясь на это "подробное" описание, он отыскал в этом лабиринте людей, о которых говорил Ян Суйчжи:

- Наверное, это Рози Дэйл. Что же касается мужчины, идущего за ними...

- Это водитель. Он вышел из такси со стороны водителя. Вот только для меня удивительно, что Джошуа решил взять такси.

Винный город был заполнен нелицензированными такси, и плата за проезд на них была не из дешёвых. Так что это был не тот вид транспорта, который мог себе позволить человек, у которого даже не было денег на еду.

Нахмурившись, Гу Ян вдруг выпалил:

- Навестим его после обеда.

- Ты же говорил, что завтра.

- Ну раз уж мы всё равно уже здесь можем пойти к нему сегодня.

Отбивные на гриле в этом ресторанчике были идеально прожаренными, хрустящими и такими вкусными, что пальчики оближешь. Дополняла вкусный обед дымящаяся тарелка горячего супа. Порции были среднего размера, что как нельзя лучше подходило Ян Суйчжи.

Увидев, с каким аппетитом его интерн смакует еду, у Гу Яна, видимо, проснулась совесть:

- Может хочешь ещё что-то заказать?

Ян Суйчжи был удивлён. Этот робот способен волноваться за других людей?

- Нет, этой порции как раз достаточно, - покачав головой, ответил он.

- Я советую тебе поесть как следует, - холодно добавил Гу Ян. - Не жди, что я буду водить тебя на обеды по пять раз на дню.

Ян Суйчжи: ...

И с чего я взял, что он способен заботиться хоть о ком-то, кроме себя?

- Ну что вы, не стоит себя утруждать, - улыбнувшись, ответил Ян Суйчжи. - Я в состоянии и сам сходить на обед.

_____________________

Когда они наконец вошли в тесный лабиринт из домов, как раз наступил час обеда - со всех окон повалил удушающий запах масла. Когда он смотрел на этот "муравейник" сверху вниз, Ян Суйчжи ещё хоть как-то мог различить дома и проулки, но, оказавшись в самой гуще этого лабиринта, он начал задаваться вопросом "как здесь умудрялись жить люди?"

Достаточно сделать два-три поворота, и можно заблудиться до конца своих дней. Втайне профессор Ян был благодарен, что оказался здесь не один. Гу Ян каким-то чудесным образом нашёл логику в нумерации домов, провёл Ян Суйчжи на несколько поворотов вниз, и вот они стоят перед дряхлым домиком №94.

Это был один из двух домов, из окон которого не валил маслянистый пар. Второй стоял рядом с ним.

- Из соседского дома тоже не воняет маслом, значит, это дом №93? - пробормотал Ян Суйчжи.

Гу Ян оглядел дом и нашёл его номер:

- Да, это дом мадам Китти Белл.

Мадам Белл - пожилая женщина около семидесяти лет - во время кражи со взломом получила удар по затылку и всё ещё находилась в больнице. Для обвинения всё сложилось бы гораздо проще, если бы она пришла в себя и опознала преступника. К сожалению, она до сих пор была без сознания и вряд ли очнётся в ближайшее время.

Из-за этого Джошуа Дэйлу нужно было доказать свою невиновность, в то время как обвинение собирало всё больше доказательств, чтобы отправить его в тюрьму. Гу Ян наклонил голову под натянутым карнизом и постучал в дверь дома №94. Стоявший рядом с ним Ян Суйчжи также склонил голову, чтобы не задеть карниз, и мысленно попрощался со своими шейными позвонками.

- Кто там? - раздался колючий голос мальчишки, в котором однако слышался страх.

- Твой адвокат.

Немного погодя изнутри со зловещим скрипом открылась дверь. Из-за неё показалась голова Джошуа, который внимательно осмотрел стоящих перед ним мужчин:

- Вы же сказали, что придёте завтра.

- Давай внутри поговорим, - грубо отпаял Ян Суйчжи.

Джошуа: ...

- Тебя же отпустили под залог, ты можешь хоть немного этому порадоваться? Ребёнок, почему у тебя такое недовольное лицо? - спросил Ян Суйчжи, бесцеремонно входя в дом.

- Моя сестра заболела, - расстроенно ответил мальчишка. Уголки его глаз покраснели, и ему пришлось до скрежета сжать зубы, чтобы не расплакаться перед адвокатами. - Всё это время она ждала меня перед центром заключения, а теперь она больна!

Ян Суйчжи вошёл в малюсенькую спальню. Он взглянул на худенькую девочку, закутанную в одеяло, и прикоснулся к её лбу:

- У неё жар. Как долго она сидела перед центром заключения?

- Наверное, все пять дней. Она отказывалась идти домой без меня.

- У тебя есть лекарства? - профессор Ян оглядел комнатушку и заметил на столике раскрытую аптечку.

- Я дал ей таблетки, но не знаю, помогут ли они, - Джошуа в отчаянии схватился за волосы. Затем он нашёл старое одеяло и накинул его сверху на девочку. - Надеюсь она скоро пропотеет.

- А она что-нибудь ела перед тем как выпила таблетки?

- Нет, - покачал головой Джошуа. - Она не смогла ничего съесть. Сказала, что у неё кружится голова.

- Так дело не пойдёт. Её нужно отвезти в больницу. Таблетки ей не помогут, особенно учитывая, что она ничего не ела.

Одеяла и ватная подушка были настолько тяжёлыми, что маленькая девочка под ними казалась исключительно хрупкой, а её фигурка напоминала крошечный шарик, зажатый под тканью. Губы малышки потрескались и побледнели.

Джошуа снова вцепился себе в волосы, после чего принялся обыскивать комнату. Он метался из стороны в сторону, то и дело ударяя ногой ни в чём не повинный шкаф.

- Ты решил разрушить дом? - поинтересовался Ян Суйчжи.

- Я ищу деньги!

Гу Ян покачал головой. Подойдя к кровати, он осторожно поднял закутанную в одеяло девочку на руки и сказал Ян Суйчжи:

- Вызови такси.

Джошуа застыл перед шкафом. Сжав пальцы, он упрямо пробормотал:

- Я найду деньги. У меня немного запрятано - этого хватит, чтобы оплатить поездку в больницу.

- Хорошо. Вернёшь их нам, когда мы вернёмся из больницы, - и на этих словах Ян Суйчжи вышел из дома.

Как ни странно, но именно эта фраза помогла мальчишке прийти в себя и собраться с мыслями. Успокоившись, он выскочил за двумя мужчинами:

- Вон! Вон там стоит такси!

Он бросился в тёмный переулок, на ходу крича:

- Фикс!

Такси, к которому бежал мальчишка, было тем же самым такси, которое привезло Джошуа с сестрой домой. Оказалось, что водитель жил в этом же переулке. Услышав крик мальчишки, мужчина быстро выскочил из дома, на ходу вытирая рот, и запрыгнул на водительское сиденье.

- В больницу? - спросил мужчина, которого звали Фикс, и завёл мотор.

Его голос был настолько хриплым, что от него бежали мурашки по коже. Услышав этот голос, Ян Суйчжи тут же бросил взгляд на зеркало заднего вида. Водитель, на чьей щеке был шрам, оказался знакомым - он уже возил Ян Суйчжи и Гу Яна.

- Да. И чем быстрее, тем лучше, - нервно выпалил Джошуа.

- Я как раз ел в ресторанчике, когда увидел такси, въезжающее в переулок, - отметил Ян Суйчжи. - Я тогда ещё удивился, подумав, откуда у тебя деньги разъезжать на такси. А оказалось, что вы знакомы.

- Угу, - пробурчал Джошуа, который был сосредоточен на сестре. - Мы живём недалеко друг от друга, так что сталкиваемся в переулке. Он как раз разговаривал с Рози, когда я утром прибежал за ней в центр заключения.

- Я как раз проезжал мимо и увидел, что она сидит на корточках едва не теряя сознание, - пояснил Фикс. - Мы живём рядом, так что я не мог оставить её в такой ситуации.

Джошуа Дэйл, который больше привык к грубости, чем к заботе, застыл на месте, услышав слова Фикса. Лишь спустя пару минут до него дошло, что он кое-что забыл.

- Спасибо, - буркнул мальчишка.

- Не стоит благодарностей.

_______________________________________