Изменить стиль страницы

- Да, давай как-то выпьем.

- Хорошо.

Когда Чжао Цзэму проходил мимо его столика, Ян Суйчжи поднёс к губам бокал и отвернулся. Согласно правилам, будучи адвокатом обвиняемого, он не имел права разговаривать со свидетелями со стороны жертвы. Если же он всё-таки хотел допросить их, он должен был подать запрос и пройти специальную процедуру проверки. Всё это было сделано для того, чтобы свидетели не меняли свои показания под воздействием адвоката со стороны защиты.

Поскольку Ян Суйчжи приехал на винодельню под влиянием момента, то о подаче запроса не могло быть и речи. Он хотел лишь посмотреть на поведение Чжао Цзэму и не собирался ни о чём с ним разговаривать.

К счастью, Чжао Цзэму его не заметил. Он быстро проскочил мимо и направился к выходу.

А мужчина, с которым он разговаривал, уже встретил своих знакомых и принялся сплетничать о Чжао Цзэму.

- С каких это пор он так близок с Мэнсоном? Почему я ничего об этом не знаю?

- Это потому, что ты их раньше не знал. В молодости они были очень близки. Он, Джо и Мэнсон. Лишь повзрослев, их пути разошлись. В конце концов, все они очень разные люди.

- И то верно. Он выглядит надёжным?

- Это у него в крови! Из них троих Мэнсон был самым тупым.

Ян Суйчжи ещё немного послушал сплетни, после чего допил вино, элегантно вытер пальцы салфеткой и ушёл из сада.

______________________

Следующее утро не принесло с собой ни единого доброго предзнаменования. Небо было чёрным с грозовыми тучами, а хлёсткий ветер, казалось, дул со всех сторон.

Ян Суйчжи как обычно прибыл в центр заключения под стражу.

- Подождите минутку, я приведу Чен Чжаня, - надзиратель немного смягчился по отношению к "мальчишке".

Он видел, как тот приходит сюда каждый день на встречу с Чен Чжанем; видел, как Чен Чжан с траурным лицом заходит в комнату для свиданий; видел, как в деле не было никакого прогресса, а потому надзирателю стало жалко бедного интерна.

- Спасибо, - ответил Ян Суйчжи, садясь на уже привычное место.

Ему пришлось ждать 10 минут. Один из надзирателей, оставшийся стоять за дверь, даже начал нервничать и зашептал напарнику:

- Неужели они опять вернулись к тому, с чего начали? Почему мне кажется, что Чен Чжан опять откажется с ним видеться?

- Это будет серьёзным ударом по психике адвоката.

- Этот интерн самый невезучий во всём мире. Это же надо было, чтобы ему попался такой проблемный клиент. И это же его первое дело!

- Что за ужасное невезение!

Двое надзирателей думали, что перешёптываются очень тихо, однако Ян Суйчжи прекрасно слышал их разговор. Он разрывался между раздражением и весельем. И всё же... он никуда не спешил, так что спокойно откинулся на спинку стула и принялся ждать.

Прошло ещё 10 минут, и оба надзирателя вдруг выпрямились как по струнке.

- Чёрт, он всё же пришёл.

- Уже прошло почти половину отведенного им времени.

В коридоре раздались тяжёлые шаги, сопровождающиеся позвякиванием наручников. Ян Суйчжи уже знал: Чен Чжан всё-таки сдался. Он долго размышлял над услышанным, перекручивал всё в голове снова и снова и всё-таки сдался.

Сегодня Чен Чжан выглядел в разы хуже, чем вчера. Под глазами залегли глубокие тени, он крепко сцепил зубы, а волосы торчали в разные стороны. Даже его тело, казалось, сейчас не выдержит его веса и сломается под этой тяжестью.

Однако его глаза светились ярким светом - в них читалась решимость.

Усевшись, он принялся медленно говорить:

- Вчера я снова и снова прокручивал ту аудиозапись в своей голове. Много, много раз. Я не мог спать. Я всё слышал голоса дедушки, папы, мамы, сестры. Слышал, как они спрашивают, всё ли у меня в порядке. Спрашивают, может я больше не хочу их знать. Пожалуйста... Я бы никогда...Я просто...Я боюсь их видеть.

- Вы же знаете, да? В моей семье практически все страдают от наследственного заболевания. С вероятность 90% к 60-ти годам каждый из нас будет полностью парализован. Мне недолго осталось. В лучшем случае у меня есть 5-6 лет. Вообще-то, это не неизлечимая болезнь. Даже лёгочное заболевание моей матери можно вылечить. Чтобы их вылечить, нужно найти больницу с продвинутой тканевой инженерией, выбрать подходящее время и создать подходящие органы, чтобы заменить больные. Я всё узнал. Просто...просто у меня нет на это денег.

- Если бы на моём месте был кто-то более талантливый, кто бы мог заработать побольше денег, они бы все сейчас не лежали в больнице. Поэтому я и не хочу их видеть...Я просто не смею. Чем ближе приближается моё время, тем сильнее я не хочу их видеть. Я хочу убежать как можно дальше, найти какую-то маленькую больницу, о которой они не узнают, и встретить там болезнь.

- Последние два года я, как дурак, фантазировал, что однажды мне повезёт. Что с неба свалятся деньги. Я думал и думал об этом. Больше ни о чём. Даже во сне мечтал.

Сейчас для него Ян Суйчжи был сродни священнику в исповедальне. Он всё вываливал и вываливал на него свои проблемы, и тревоги, и надежды, и уже не мог остановиться. Но Ян Суйчжи и не думал его прерывать. Также его лицо не выражало нетерпения, жалости или симпатии. Он просто молча слушал Чен Чжаня, и, как ни странно, это холодное спокойствие помогало мужчине успокоиться.

Выплеснув всё это, Чен Чжан почувствовал, как с его плеч упал огромный груз. Лишь тогда он решился взглянуть на Ян Суйчжи:

- Я всю ночь думал об этом. И я понял... Они бы выбрали увидеть меня, а не деньги, свалившиеся с небес.

- Конечно, - ответил профессор Ян. Подумав немного, он добавил, - Есть больницы, в которых астрономические суммы за подобные операции могут быть значительно снижены. Я знаю парочку таких больниц.

- Правда?

- Конечно для получения скидки есть определённые условия, но они не так уж невыполнимы. Просто сама окружающая обстановка может быть не очень хорошей. Больницы расположены не на Тянь Цинь. Они в Винном Городе.

Чен Чжан молча с надеждой смотрел ему в глаза, как будто пытался понять, не подшучивают ли над ним. В конце концов, он пришёл к какому-то выводу. Мужчина закрыл и открыл глаза:

- Насчёт... Насчёт дела...Дела Мэнсона... Это я виноват.

Ян Суйчжи молча смотрел на него.

Сделав глубокий вдох, мужчина медленно произнёс:

- Но не в планировании убийства.

Ян Суйчжи кивнул:

- Тогда скажите мне: вы хотите признать себя виновным или не виновным?

- Не виновным.

- Хорошо.

- Я этого не делал, но... - протянул Чен Чжан, - я признался, и это записано. Мои отпечатки пальцев найдены на шприце и пузырьках и...

- Вам об этом не стоит беспокоиться, - прервал его профессор Ян, - Это оставьте мне. Главное, чтобы вы рассказали мне всю правду.

________________

За окном раздался гром, отскакивая от дверей и стен. Пальцы Чен Чжаня задрожали, и он сжал руки в кулаки. Как будто очнувшись от долгого сна, он уверенно ответил:

- Я обещаю.

С неба хлынул дождь. Холодные капли били по крышам, и вскоре на асфальте образовались огромные лужи. Ян Суйчжи медленно шёл по коридору центра заключения. Дождь лил не переставая, и чуть ли не каждые пять минут сверкала молния.

Профессор Ян открыл свой баланс и мысленно чертыхнулся.

Мне конец. Ах, Гу Ян, этот хренов провидец, как в воду глядел. Мне даже на зонт не хватит денег!

Хоть коридоры в центре заключения и были длинными, но даже им приходит конец. Подойдя к выходу, Ян Суйчжи с тоской уставился на ливень. Как раз в тот момент, когда он решился сдаться на волю небес, выйти на улицу и, прислонившись к стене, переждать ливень, у кафе напротив остановился автомобиль. Из него вышла мужская фигура и с зонтом в руках направилась в его сторону.

Подойдя к ступенькам центра заключения, фигура слегка наклонила зонт и уставилась на Ян Суйчжи. Выпрямившись, Ян Суйчжи уставился в ответ. Силуэт фигуры был размыт в каплях дождя, но профессор Ян с одного взгляда узнал этого человека.

Перед ним стоял Гу Ян.

Открыв голограмму на умном устройстве, Ян Суйчжи быстро напечатал сообщение:

Разве ты не сказал, что вернёшься вечером?

Гу Ян даже не взглянул на своё умное устройство. Поднявшись по ступенькам, он подошёл к двери, возле которой стоял Ян Суйчжи, и холодно спросил:

- Зачем ты мне шлёшь сообщение? Ты же стоишь в пяти метрах от меня.

- А напомни-ка мне, кто вчера послал мне сообщение, в котором просил поднять голову? Что-то я подзабыл, кто же это был.

Гу Ян: ...

Будучи спасённым, профессор Ян семенил рядом с Гу Яном, прижимаясь плечом к его плечу, пытаясь спрятаться от дождя.

- Ты заказал мне комнату? - спросил его Гу Ян.

- Нет.

Гу Ян: ???

Ян Суйчжи пришлось честно ответить:

- На моём балансе денег кот наплакал. Максимум, что я мог себе позволить, это попросить поставить дополнительную кровать в мой номер. Именно так я и поступил. И именно из-за этого у меня не осталось денег даже на зонт!

Гу Ян: ...

Лицо Гу Яна застыло, как лёд. Было трудно сказать, что его больше ошеломило: идея спать на дополнительной кровати или тот факт, что у одного наглого декана даже нет денег на зонт.

На мгновение показалось, что сейчас он психанёт и оставит Ян Суйчжи мокнуть под проливным дождём. Ян Суйчжи молча наслаждался выражением лица Гу Яна и, наконец, не смог сдержать улыбку:

- Ладно, я пошутил. Я забронировал тебе номер. Но ты должен мне объяснение. Я что, зверь какой-то страшный? Чего ты так напрягся, когда услышал про дополнительную кровать?

Не говоря ни слова Гу Ян подлетел к автомобилю, открыл дверцу и запихнул в салон одного дерзкого декана. Сам он уселся за водительское сиденье. Убрав зонт, он уже собрался было завести автомобиль, как у него перед носом появилась чья-то худенькая ручка.

- Верни мне депозит за комнату. Благодаря тебе твой учитель и в самом деле не в состоянии купить себе зонт.

Гу Ян: ...

Из-за меня? Да ты, даже если самого себя сдашь в аренду, и эти деньги прогуляешь за раз!