Изменить стиль страницы

ГЛАВА 10

СТИВИ

img_2.jpeg

Я так близко. Мои пальцы скрючены, ноги широко расставлены, а голова вдавлена в подушку кровати в отеле. Вибратор жужжит в моей руке, а мое тело извивается под ним, находясь на грани освобождения. Мои глаза закрываются, пока мой ручной лучший друг продолжает творить свою магию над моими чувствительными нервами.

Ни одна моя рабочая поездка не обходится без этой штуки. И я уже давно не кончала по-настоящему, так что этот отсроченный оргазм вот-вот прорвется через мое тело. Я чувствую это.

Я так близко. Так чертовски близко, когда представляю, как кто-то другой делает это вместо ярко-фиолетовой резиновой игрушки в моей руке.

Майкл Б. Джордан. Да.

Лиам Хемсворт. Да.

Боже мой, я уже почти там.

Эван Зандерс. Нет.

Нет. Нет. Нет. Нет. Пожалуйста, нет.

Но уже слишком поздно: все мое тело сжимается, рот открывается, когда я кончаю, представляя, что именно Зандерс делает это. Его татуированная кожа и карие глаза — все, что я вижу, когда достигаю эйфории. Его золотая цепь на шее. Его напряженные мышцы спины. Его длинные пальцы и идеальные зубы. Нет. К черту, нет.

Когда наконец прихожу в себя, я швыряю вибратор через весь гостиничный номер в разочаровании от предательства. Я серьезно только что представляла, как Эван Зандерс трахает меня?

Да. Да, так и есть.

Могла ли я представлять кого-то другого всю неделю, с тех пор как увидела очертания того, что он носит в своих боксерах во время нашего полета домой из Детройта?

Нет. Нет, не могла.

Именно поэтому я откладывала оргазм. Я не кончала всю неделю. Останавливала себя всякий раз, когда его глупое красивое лицо всплывало в моей памяти, и с тех пор была сексуально не удовлетворена.

— Стиви! — визжат девчонки, сопровождая крик несколькими стуками в мою дверь.

Черт. Уже девять?

Я хватаю из чемодана пару тренировочных штанов и с трудом в них влезаю, пытаясь одеться, одновременно спотыкаясь, направляясь к двери. Я натягиваю их на задницу, прежде чем распахнуть дверь.

— Аххх! — кричат Ханна и Джеки, обнимая меня.

Такой прием немного неожиданный. Я давно не виделась и не разговаривала со своими старыми школьными друзьями, но почувствовала необходимость сообщить им о своем приезде в город. У нас есть постоянный групповой чат, но обычно это просто обращение друг к другу. Когда я написала им, что возвращаюсь в родной город, они настояли на том, чтобы мы собрались вместе на один вечер.

— Привет, девчонки, — я обнимаю их в ответ, или, по крайней мере, пытаюсь, когда они прижимают мои руки к телу.

— Пожалуйста, скажи мне, что это не то в чем ты пойдешь, — Ханна вырывается из наших объятий, оглядывая мое тело с ног до головы.

— Конечно, нет, — я смотрю вниз на свою одежду. — Быстро переоденусь, и мы можем идти.

Посмотрев на наряды моих друзей, я рада, что взяла с собой что-то из своей зоны комфорта. Ханна одета в мини-платье с блестками, а укороченный топ Джеки идеально подчеркивает ее подтянутый живот. Я бы предпочла выйти на улицу в своей футболке безразмерного размера и мешковатых джинсах, но этот город уже заставляет меня чувствовать, что я и так не вписываюсь в него.

— Это что, вибратор? — спрашивает Ханна, глядя на фиолетовую игрушку на полу.

— Э-э-э... — я колеблюсь, хватаю его и запихиваю обратно в чемодан.

«Надень свою маску уверенности. Владей ею. Они же не знают, что ты только что кончила с мысленным образом того, как один из твоих клиентов трахает тебя».

— Ага, — уверенно заявляю я.

Многие женщины пользуются вибраторами. В этом нет ничего постыдного. Это удерживает от неправильного выбора, когда у вас под рукой есть эта штука.

Достаю из чемодана наряд, который планировала надеть сегодня вечером, и проскальзываю в ванную, чтобы переодеться.

— Итак... — начинает Джеки, говоря громко, чтобы я слышала ее за дверью ванной. — Как Райан?

Я закатываю глаза, благодарная за то, что нахожусь в ванной, и она не может видеть меня. Джеки, как и все девочки в старших классах, жаждала внимания моего брата-близнеца. Он никогда ничего не делал с ней, зная, что она моя подруга, но каждый раз, когда Джеки заговаривает о нем, кажется, что за ее вопросами есть скрытые мотивы.

— У него все хорошо, — я быстро отмахиваюсь от нее, надевая мини-юбку, которую взяла с собой на вечер. Я купила ее по дешевке на прошлой неделе, и мне нравится, как она обтягивает мои бедра и попу. Обычно я бы никогда не надела такой наряд, но что-то в том, что я вернулась в Нэшвилл, заставляет меня чувствовать необходимость одеться соответствующе. Постараться немного усерднее.

Завершаю свой образ парой туфель на каблуках и облегающим топом с длинными рукавами.

Неудивительно, что слова Зандерса с прошлой недели повторяются в моей голове.

«У тебя потрясающее тело. Ты должна начать демонстрировать его».

Я не могу не улыбнуться себе в зеркале во весь рост.

Оставив штаны и толстовку на полу в ванной, я возвращаюсь в комнату.

— Ого, — Ханна замирает, осматривая меня. Ее взгляд скользит вверх и вниз по моему телу.

— Что?

— Ничего. Просто не ожидала, что ты наденешь что-то такое... обтягивающее. Это на тебя не похоже.

И вдруг снова появляется не уверенность. В очередной я пытаюсь раз надеть маску, но это почти невозможно сделать в моем родном городе.

— Может, мне переодеться?

Хотя, я понятия не имею, что мне надеть. Я взяла с собой только один наряд для выхода в свет на этой неделе.

— Нет, ты прекрасно выглядишь, — говорит Джеки. — Но ты ведь собираешься выпрямить волосы?

Мои взгляд мечется туда-сюда между Ханной и Джеки, отмечая их идеально гладкие светлые волосы. Разница между их текстурой и моей была огромной причиной неуверенности в себе в старших классах. Люди дразнили меня за мои дикие кудри, так что я выпрямляла волосы почти каждый день в надежде контролировать их и выглядеть как мои сверстники.

Но с возрастом я научилась заботиться о своей естественной структуре и не выпрямляю ее уже много лет.

— Нет. Оставлю так, — я убираю волосы с лица. Схватив с кровати сумочку, направляюсь к двери. — Куда мы идем сначала?

— В «Виски Таун».

Я быстро качаю головой.

— Не думаю, что это хорошая идея. Это прямо через дорогу от арены. Есть большая вероятность, что кто-то из хоккейной команды будет там.

— Мы знаем, — улыбается с озорством Джеки. — Поэтому и идем туда. Мы хотим познакомиться с кем-нибудь из твоих новых хоккейных парней, — она прижимается своим узким бедром к моему.

— У меня могут быть неприятности из-за этого.

Ханна закатывает на меня глаза.

— Стиви, все в порядке. Никого не будет волновать, если ты окажешься в одном баре с некоторыми парнями из команды.

— Нет, вы не понимаете. Меня могут уволить за общение с ними.

— Тогда не общайся, — заявляет Джеки, непринужденно пожимая плечами. — Но если ты не можешь с ними общаться, это не значит, что мы должны их избегать. Самое меньшее, что ты можешь сделать, это познакомить нас.

Я должна была это предвидеть. Должна была знать лучше. Должна была прислушаться к предупреждению брата и понять, что единственная причина, по которой Ханна и Джеки так хотели потусоваться со мной, заключалась в том, что я работаю на профессиональных спортсменов, и они думают, что я буду их связующим звеном.

Но нет. К черту. Я просто не знаю, как выбраться из этой ситуации, раз уж в ней оказалась.

На улице Ханна и Джеки идут в пяти футах впереди меня, стремясь попасть в бар на главной улице Нэшвилла. Вполне вероятно, что кто-то из команды будет в любимом фанатами «Виски Таун», но если нет, я уверена, что мои школьные друзья заставят нас ходить по барам, пока мы их не найдем.

Могу только надеяться, что Тары сегодня не будет. Если она в городе, а я случайно окажусь в том же баре, что и команда, мне конец.

Инди написала мне, когда мы добрались до наших гостиничных номеров, пожелав мне повеселиться и спросив, не хочу ли я завтра пообедать с ней. Я быстро согласилась, и теперь жалею, что сказала Ханне и Джеки, что вернулась в город. Я бы предпочла провести вечер в городе с моей классной и доброй коллегой.

— Как мы выглядим? — спрашивает Джеки, пока они с Ханной быстро приводят себя в порядок прямо у бара.

— Отлично, — рассеянно отвечаю я, не глядя на них.

Мы показываем наши удостоверения личности на входе, и они вдвоем быстро сканируют обстановку, как только мы заходим внутрь.

— Там есть свободный столик, — говорит Ханна, указывая на дальний угол переполненного бара. — Стиви, принеси нам две водки с содовой, пока мы займем столик там.

Ханна и Джеки хватаются за руки и уходят в дальний угол бара. Сзади они выглядят совершенно одинаково: длинные светлые волосы, загорелые ноги, склоняющиеся к оранжевому оттенку, короткие и миниатюрные фигуры.

Если посмотреть на себя со стороны, я совсем не похожа на них, и возвращение в этот город постоянно напоминает мне, что я не вписываюсь в него. Что я не похожа на девочек, с которыми выросла. Что не соответствую их представлению о красоте.

Я чувствую себя невидимкой, когда пытаюсь протиснуться мимо людей, толпящихся у бара. Никто из них не ждет выпивку или не заказывает новую, но ни один человек не уступает мне место.

Я уже ненавижу этот вечер.

Не знаю, чувствовала ли я когда-нибудь себя так стесненно, как в этот момент. Как будто я слишком хорошо осознаю пространство, которое занимаю, с другими телами, кишащими вокруг меня. Как будто мне нужно извиниться за то, что я существую в этом пространстве. За то, что я такого размера. За то, что недостаточно мала, чтобы протиснуться мимо толпы и никого не потревожить.

В конце концов, пара начинает агрессивно целоваться. Они прижимаются друг к другу так тесно, что у меня остается достаточно места, чтобы пробраться к барной стойке.

Барменша смеется, а я вздыхаю с облегчением, бочком подходя к стойке.

— Что я могу вам предложить?

— Можно мне две водки с содовой с лаймом и пейл-эль? — бармен берет пару стаканов. — Самый большой пейл-эль.