Изменить стиль страницы

Глава 4

Редж посмотрел вниз на лежащую без сознания женщину — Пенни — и проклял свою удачу — и бушующую эрекцию.

— Ральф, что мне прикажешь с ней делать? Я не могу держать ее на борту. Она сведет меня с ума своими вопросами. Ты не можешь найти место на ее планете, куда я мог бы ее поместить?

Голос искусственного интеллекта звучал задумчиво.

— Человек поднял обоснованные вопросы. Оракул действительно сказала оберегать ее. Если возвращение женщины на ее планету причинит ей вред, то ты потерпишь неудачу в своей миссии. Я не вижу другого выхода для нее, кроме как сопровождать тебя. Мы вернемся в Ксаанду примерно через двадцать циклов полнолуния. Поскольку ей суждено в конце концов стать парой воина, мы просто избавили его от поездки за ней. Конечно, ты сможешь потерпеть ее. Если хочешь, я отвечу на ее вопросы. Согласно файлам, которые я откопал в земной сети, она ученый и исследователь. Естественно, у нее возникнет много вопросов, и, будучи самым осведомленным существом на этом корабле, я возьмусь за ее обучение.

Облегчение затопило его, когда Ральф предложил ответить на ее, казалось бы, бесконечные вопросы.

— Ты говоришь разумно, Ральф. — Однако единственной проблемой с этим планом был сам Редж. Мало того, что он обнаружил, что его безошибочно привлекает женщина, даже учитывая ее худобу, незнакомый гнев охватил его при мысли о том, чтобы передать ее другому мужчине. Конечно, он не хотел оставлять ее у себя? Он едва знал самку, и, кроме того, даже не прошло и лунного цикла, как он совершенно ясно дал понять Оракулу и ее сотрудникам, что не заинтересован в паре.

Редж замер. «Почему я мыслю в терминах партнера? Влечение к этой женщине было просто гормональным. Легко излечивается голым, потным сексом. Нет необходимости связываться с ней».

Он положил Пенни на пол и быстро раздвинул ее конечности, прежде чем отойти, как будто она была переносчиком чумы. Близость к ней, казалось, влияла на работу его мозга. Возможно, она была носительницей инопланетного земного вируса, и в этом случае ему лучше обеззаразить ее, пока она была послушной и тихой. «Клянусь лунами, я никогда не слышал, чтобы одна маленькая женщина говорила так много и, казалось, не переводила дыхания».

Редж почувствовал знакомое покалывание от волн обеззараживания, поднимающихся по его телу, очищая его от опасных микробов, которые он мог подхватить. Однако они остановились, не дойдя до середины бедра.

— Ральф, есть проблема с моющим средством для обеззараживания?

— Вроде того. Одежда женщины сделана из странного материала, сквозь который не проникают обеззараживающие лучи. Тебе нужно раздеть ее и выбросить ее одежду в мусоросжигатель.

Раздеть ее? У Реджа пересохло во рту, когда вся влага в его теле собралась в члене. Она оставалась без сознания, не в состоянии сама раздеться, что ставило ему эту задачу. Дрожащими руками Редж нашел странный металлический язычок, который, когда его потянули вниз, разрезал ее серебристый костюм, обнажив кремово-белую плоть. Редж попытался отвести взгляд от упругих грудей, увенчанных красными ягодами, и от вьющейся красной соломы, покрывающей ее холмик. Но он не мог не почувствовать, какой шелковистой была ее кожа, когда стягивал с нее комбинезон. К тому времени, как она обнажилась, он был весь в поту и дрожал. Никогда прежде он так сильно не хотел женщину. «Я думаю, прошло слишком много времени с тех пор, как я посещал свой последний бордель». Кое-что, что ему определенно нужно исправить, потому что, какой бы стройной ни была ее фигура, он обнаружил, что возбуждается до безумия при виде обнаженного тела Пенни.

«Помогите мне, предки, обрести контроль над моей похотью».

Процедура обеззараживания возобновилась, покалывание волн пощекотало его и без того пульсирующий ствол. Он был благодарен, что она спала и не могла видеть, в какое состояние она его привела. Но он исправит это до того, как она проснется.

Он знал, когда лазеры коснулись ее, потому что она вздохнула во сне, ее губы изогнулись в чувственной улыбке, а соски затвердели, превратившись в торчащие точки. Одетый, процесс очищения был приятным, обнаженный, ощущение щекотки могло быть весьма возбуждающим.

Выругавшись, Редж нетерпеливо дождался окончания чистки и выбежал из комнаты, как будто за ним гнались орды Талкатты. Выйдя в коридор, он прислонился к стене, не в силах стереть образ ее тела — ее прекрасного и экзотического тела.

— Ральф, сколько времени пройдет, прежде чем она проснется?

— По крайней мере, два лунных цикла?

— Превосходно. Если ее статус изменится, дай мне знать. Мне нужно кое о чем позаботиться.

— Да, командир.

Редж проигнорировал смех в ответе компьютера. У него были более срочные дела, о которых нужно было позаботиться. Добравшись до своей спальни, он быстро снял комбинезон, вздохнув с облегчением, когда его набухший член вырвался из своих оков.

Он плюхнулся на спину на кровать, его рука немедленно сжала его ствол. Он пульсировал в его руке, был толще, чем он когда-либо помнил, и все из-за одного шумного, тощего человека.

Редж застонал. Образ ее идеальных, набухших сосков отчетливо возник в его сознании, и его рот наполнился слюной от желания попробовать их на вкус. Он мог представить, как легко посасывать их, ее груди — идеальный глоток.

Он скользнул рукой вверх и вниз по своему стержню. Кончик блестел от жидкости, и он провел большим пальцем по этой жемчужной капле, размазывая ее по своей выпуклой головке — идеальная смазка для проникновения в нее.

Он все еще не мог поверить, что она спросила его, не хочет ли он прощупать ее. Теперь он жалел, что не сказал «да». Как бы она отнеслась к нему? Она была такой крошечной по сравнению с ним. Уложит ли он ее и погрузится между ее кремовых бедер? Может быть, стоя на четвереньках, раздвинув ягодицы, чтобы он мог наблюдать, как его член вонзается в ее влажную киску? Или, может быть, он посадил бы ее на свой член и наблюдал за ее милым личиком, когда она насаживалась бы на его член, а ее маленькие сиськи подпрыгивали? Он крепко сжал свой член рукой, представляя ее влагалище вокруг него, бархатистое, влажное и гостеприимное. Он быстрее задвигал кулаком, его яйца напряглись, когда он позволил своей эротической фантазии подталкивать его все ближе и ближе к оргазму.

Когда он представил себе ее пронзительный крик, когда мышцы ее таза захлестывают его волнами блаженства, он взревел и выстрелил потоком семени.

Тяжело дыша, он отпустил свой вялый член. Напыщенная проблема решена, теперь он чувствовал себя готовым снова встретиться с ней лицом к лицу. Он оделся в свободные штаны и без рубашки, так как планировал немного потренироваться после того, как Пенни проснется и устроится где-нибудь на корабле.

Редж начал рыться в одежде, ища что-нибудь из его вещей, чтобы она могла надеть, потому что он определенно не хотел, чтобы она разгуливала голой — или он хотел?

Внезапно заговорил Ральф.

— У меня есть одежда для женщины в камере обеззараживания.

Редж нахмурился. С чего бы это его судно было набито женской одеждой? Его корабль не был одним из тех, что предназначались для поиска помощника.

Словно почувствовав его вопрос, Ральф ответил на него.

— Все корабли снабжены женской одеждой на случай, если потребуется экстренное пребывание будущей пары. Оракул всегда думает наперед.

— Действительно, она такая. — Дискомфорт пощекотал его, и паранойя подняла голову.

Совпадение, что он оказался в нужной Галактике в нужное время, чтобы спасти самку, предназначенную для спаривания, и просто случайно нашел для нее одежду?

И это сразу после того, как он отклонил предложение обзавестись парой? Редж задавался вопросом, как далеко зайдет Оракул, чтобы гарантировать, что ее желания будут выполнены. Предупрежденный о возможных уловках Оракула, Редж укрепил свою решимость держаться подальше от человека.

«Я не буду скован, интригующая эта Пенни или нет». Редж вернулся в комнату, где он оставил Пенни без сознания, и вошел прямо внутрь.

Его встретил пронзительный крик, и он съежился от этого звука, даже когда его член немедленно набух от открывшегося ему вида.

«Вот тебе и забота о моей похоти. Клянусь тремя лунами, сейчас я еще более возбужден, чем был».