Изменить стиль страницы

Глава 20. Козырная карта

Нокс

Моя проблема (если не считать длины юбки Наоми), одетая в униформу, опиралась на барную стойку и вела светские беседы с регулярными клиентами.

Я затащил Наоми с собой в альков у дверей кухни.

— Мой брат не должен подходить к той комнате. Поняла?

Её глаза распахнулись шире.

— Почему ты говоришь мне?

— Потому что ты отвлечёшь его и уведёшь отсюда к чёртовой матери.

Она упёрлась и скрестила руки на груди.

— Я не припоминаю, чтобы среди моих рабочих обязанностей было что-то про враньё правоохранительным органам.

— Я не говорю тебе врать. Я говорю тебе использовать эти глазки хорошей девочки и декольте и флиртовать с ним, пока он не забудет про желание накрыть эту игру.

— Это звучит не лучше лжи. Это напоминает проституцию, и я практически уверена, что любой суд по семейным делам не одобрит такое во время слушания по вопросу опеки!

Я шумно выдохнул через ноздри, затем выудил бумажник.

— Ладно. Я дам тебе сто баксов.

— По рукам.

Я всё ещё ошеломлённо моргал, когда она выхватила купюру из моей руки и направилась в сторону моего брата. С моей стороны было мудацким приёмом использовать нехватку денег и ставить её в мутное положение. Но я знал своего брата, и Нэш не сделает ничего, что помешало бы Наоми стать опекуном Уэйлей. Чёрт, да любой идиот с одним зрячим глазом поймёт, что эта женщина на несколько рангов лучше её сестры.

— Бл*дь, — пробормотал я, не обращаясь ни к кому.

— Интересно.

Я обнаружил Фи, прислонившуюся к стене и самодовольно сосущую один из тех леденцов, что служили заменой сигарет.

— Что?

Она поиграла бровями.

— Ты никогда не психовал, когда Макс или я обслуживали эту вечеринку.

— Вы с Макс умеете за себя постоять, — возразил я.

— Похоже, Наоми тоже прекрасно справлялась. Может, проблема не в ней?

— Ты что, сама хочешь стать моей новой проблемой, Фиаско? — прорычал я.

Она ни капельки не испугалась. И вот именно поэтому босс не должен дружить со своими сотрудниками.

— Я думаю, что самая большая проблема Нокса Моргана — это Нокс Морган. Но эй, кто я такая, чтобы судить? — сказала она, раздражающе пожав плечом.

— Тебе работать не пора, нет?

— И пропустить шоу? — Фи мотнула головой, показывая за моё плечо.

Я повернулся и увидел Наоми, которая флиртующе положила ладонь на руку моего брата.

Когда она улыбнулась и поправила волосы, мой гениальный план уже не казался таким гениальным.

— Чёрт подери.

Я оставил Фи и пробрался через толпу, подойдя достаточно близко, чтобы услышать слова Нэша:

— Дай угадаю. В приватной комнате проходит нелегальная игра в покер, и тебя послали меня отвлечь.

Твою ж мать.

Наоми широко раскрыла глаза, и я понял, что эта женщина вообще не умеет держать лицо.

— Эмм... Ты всегда такой красивый и умный? — спросила она.

— Да, — сказал Нэш с дурацким подмигиванием, от которого мне захотелось набить его дурацкую рожу. — Но помогает и то, что этот город не умеет держать рот на замке. Я здесь не ради игры.

— Ну, ты здесь явно не ради моих официанток. Так какого чёрта ты тут делаешь? — потребовал я, вмешавшись в их уютный разговорчик как ревнивый идиот.

Нэш окинул меня самодовольным взглядом, будто прекрасно знал, каким раздражающим он мне кажется.

— Слышал, старый друг в городе.

— Слухи верны.

Мы все повернулись и увидели Люсьена, стоявшего прямо возле нашего кружка.

Мой брат улыбнулся и оттолкнул меня в сторону. Он приветствовал Люсьена крепким объятием и хлопком по спине.

— Приятно видеть, что ты вернулся, брат.

— И мне приятно вернуться, — согласился Люсьен, обнимая его в ответ. — Особенно поскольку официантки стали ещё интереснее, — он подмигнул Наоми.

Почему, бл*дь, весь город решил, что здорово будет подмигивать Наоми, это вне моего понимания, и я собирался как можно скорее это пресечь.

— Да, да. Всё здорово, — сказал я. — Тебе напитки разносить не надо?

Наоми закатила глаза.

— Я ещё не избавилась от твоего брата.

— Можешь оставить сотку себе, если сейчас уйдёшь, — сказал я, желая убрать её подальше от моего брата и лучшего друга.

— По рукам. Люсьен, в комнате тебя будет ждать свежая порция напитка, — пообещала она. — Нэш, весело было пофлиртовать с тобой.

— Мне только в радость, милая, — протянул мой брат, шутливо отдавая честь.

Мы все проводили её взглядом до бара.

Моя голова начинала болеть от сдерживания желания заорать. Мои челюсти сжались так крепко, что я боялся, как бы не сломать себе зуб. Не знаю, что такого в этой женщине, но Наоми Уитт заставляла меня скручиваться бл*дскими узлами. Мне это ни капельки не нравилось.

— Почему ты вернулся в город? — спросил Нэш у Люсьена.

— Ты говоришь как коп, — пожаловался Люсьен.

— Я и есть коп.

Шеф Нэш меня бесил.

Мы трое в детстве чинили проблемы и прогибали под себя законы, пока те не ломались. И то, что Нэш решил стать копом, ощущалось как некое предательство. Законопослушность казалась мне слишком ограничивающей. В последнее время я не слишком далеко заходил за черту, но время от времени всё же ступал в серую зону ради памяти о былых временах.

Люсьен — это другая история. Проблемы не следовали за ним. Он имел склонность создавать проблемы, куда бы он ни пошёл. Если он вернулся в Нокемаут, то это явно не для ностальгии по прошлому.

— Мужчине не дозволяется ностальгировать по детству? — протянул Люсьен, экспертно уходя от вопроса.

— Твоё детство было отстойным, — заметил Нэш. — Тебя тут не было несколько лет. Что-то тебя вернуло, и лучше бы это не были какие-то проблемы.

— Может, мне надоело слушать о том, что братья Морганы слишком упрямы и не желают вытащить головы из собственных задниц. Может, я вернулся, чтобы помочь вам зарыть топор войны.

Наоми прошествовала мимо с полным подносом напитков и одарила Люсьена и Нэша лёгкой улыбкой. Эта улыбка сменилась хмурой гримасой, когда она глянула на меня.

— Не нужна нам никакая помощь с топорами, — настаивал я, вставая перед ним, чтобы заслонить обзор на удаляющуюся попку Наоми.

— Этот топор, из-за которого вы воюете два года, просто идиотский. Забудьте и двигайтесь дальше, — сказал Люсьен.

— Не разговаривай с нами этим своим вашингтонским тоном, — огрызнулся Нэш.

Люсьен создал компанию политического консультирования, которая была слишком мутной по меркам Нэша. Наш друг обладал даром устрашать своих клиентов или тех людей, которые вставали между его клиентами и желаемым.

— Такое дерьмо не проканает в Нокемауте, — напомнил я ему.

— Вам двоим нечего бояться. Давайте выпьем в память о былых временах, — предложил он.

— Сегодня не могу, — ответил Нэш. — При исполнении.

— Тогда, наверное, тебе лучше вернуться к работе, — сказал я своему брату.

— Наверное. Постарайся не дать взбешённым игрокам в покер разгромить заведение. Мне неохота возиться с бумажной работой.

— Ужин. Сегодня ночью. У тебя, — сказал Люсьен, показывая пальцем в потолок.

— Меня устроит, — отозвался я.

— Ладно, — согласился Нэш. — Рад видеть тебя, Люси.

Люсьен одарил его полуулыбкой.

— Рад, что меня видят, — он повернулся ко мне. — Я пообщаюсь с тобой, когда будешь нависать над Наоми.

Я продемонстрировал ему средний палец.

Когда он ушёл, Нэш повернулся ко мне.

— Есть минутка?

— Смотря для чего.

— Это насчёт Тины.

«Бл*дь».

— Я провожу тебя.

Августовская ночь до сих пор была удушающе жаркой, когда мы миновали кухню и вышли на парковку.

— В чём проблема? — спросил я, когда мы добрались до внедорожника Нэша.

— Получил ещё сведения по Тине. Она и её новый мужик сплавляли награбленное. Ничего крупного. Телевизоры, телефоны. Планшеты. Но ходят слухи, что её бойфренд связан с серьёзными криминальными делами.

— Кто бойфренд?

Он покачал головой.

— Или никто не знает его имя, или мне его не говорят.

— То есть, ты мало что узнал?

— Просто чутьё, что Тина решила бросить своего ребёнка не ради забавы. Думаю, она влезла в какое-то нешуточное дерьмо, — он посмотрел на чернильное ночное небо. — Слышал от парочки людей, что им показалось, будто они видели её в Лоулервиле.

Лоулервиль находился менее чем в получасе езды отсюда. А значит, Тина не собиралась отсутствовать долго.

— Бл*дь, — пробормотал я.

— Ага.

Я знал, чего хотел от меня Нэш. При любых других обстоятельствах я бы заставил его попросить прямым текстом. Но поскольку дело касалось Наоми и Уэйлей, я был не в настроении придуриваться.

— Я поспрашиваю. Посмотрю, не захотят ли поболтать со мной те источники, которые избегают копов, — сказал я ему.

— Я это ценю.

***

Вместо того чтобы отправляться домой, как планировал, я притворился, будто занялся делами. Я поработал за баром, помогая Сильвер, пока Макс взяла перерыв на ужин. Затем ответил на двадцать с лишним электронных писем, которых ранее избегал. Я даже зашёл в подсобку магазина и разрезал картонные коробки для вторичной переработки.

В четвёртый раз поймав себя на том, что иду в сторону комнаты покера, я решил устранить себя от соблазна и пошёл в кладовку с бочонками. Я надеялся, что прохлада и физическая нагрузка от перетаскивания полных бочонков помогут снять раздражение.

У меня имелся целый список причин, по которым я злился на весь мир. И большая часть этих причин вращалась вокруг Наоми Уитт. Каждый разговор с ней приводил к головной боли и стояку.

Наблюдать, как другие мужчины теряются и запинаются в её присутствии, делало всё только хуже. Я не хотел её. Но я хотел объявить её своей только для того, чтобы все эти засранцы к ней не лезли.

Мне надо напиться и потрахаться. Надо забыть об её существовании.

Мои ладони тупо замёрзли насквозь, бл*дь, а нрав остыл к тому моменту, когда я закончил перетаскивать бочонки. На часах было почти одиннадцать. Я решил, что проверю бар, а потом отправлюсь домой, чёрт возьми.

Когда я вышел в бар, Сильвер подняла взгляд от самогона, который разливала по стопкам.

— Не хочешь проверить приватную вечеринку? — спросила она.