* * *

Четверо суток бушевала пурга над обледеневшими хребтами Земли королевы Мод. Массы сухого колючего снега неслись над утонувшими в сугробах постройками станции, словно огромная река в половодье. Даже в полдень нельзя было ничего рассмотреть в непроглядной мгле. Исчезли скалы и небо, окрестные хребты и глубокая долина, уходящая на десятки миль к западу, в лабиринт пустынных гор. Над головой гудели стальные тросы радиомачт. Свистел и завывал ураган. Едва угасал короткий день, где-то в вышине вспыхивали сполохи полярных сияний. Их разноцветные лучи не достигали дна разбушевавшегося снежного океана. Лишь меняющиеся оттенки снежных струй выдавали невидимую пляску огней в антарктическом небе. Радиосвязь прекратилась. В хаосе тресков и шорохов утонули не только голоса южноафриканских и чилийских станций, но даже и сигналы соседей советской антарктической станции Лазарев, находящейся всего в семистах милях от англо-американо-французской станции, возглавляемой Стонором. Не слышно было и передатчика Ледяной пещеры, где четвертый день находились отрезанные от базы геодезист Генрих Ковальский и геолог Тойво Латикайнен... Главный выход из Большой кабины, возле которого находилась будка с метеорологическими приборами, был занесен снегом. Лоу и Рассел с трудом опустили крышку запасного выхода. Обжигающий вихрь ударил в лицо, ослепил. Лоу выполз из люка и, лежа в снегу, принялся нащупывать проволочный трос, протянутый к будке с приборами. Руки хватали сухой, сыпучий снег, убегающий вместе с ветром. Наконец пальцы нащупали металлический стержень, забитый в лед. Лоу чертыхнулся. - Трос оборван! - крикнул он Расселу, который напряженно вглядывался в окружающую тьму. Астроном протянул Лоу тонкую нейлоновую веревку. Метеоролог обвязался ею и уполз в темноту. Рассел внимательно следил, как разматывается веревка. Время от времени он бросал быстрые взгляды вверх, откуда в промежутки между снежными вихрями прорывались зеленовато-фиолетовые сполохи необычайно яркого полярного сияния. "Словно на дне океана чужой планеты, - думал молодой астроном. - Однако почему так интенсивно свечение? Такого еще не было. И, как назло, ничего не видно. Снег несет выше перископа Большой кабины..." Веревка размоталась, Рассел привязал конец к своему поясу и ждал. Легкое подергивание свидетельствовало, что Лоу ползал в темноте, ощупью отыскивая будку с приборами. Наконец веревка перестала дергаться. "Добрался, - с облегчением подумал Рассел. - Берет отсчеты". Прошло несколько минут. Астроном все острее чувствовал пронизывающий холод. Многослойный шерстяной костюм и меховой комбинезон не были надежной защитой от мороза и ветра. Здесь, возле купола Большой кабины, было чуть тише, а каково Лоу на открытом пространстве ледяного склона... Веревка продолжала оставаться неподвижной. Рассел осторожно потянул ее. Ответного сигнала не последовало. Неужели веревки не хватило и Лоу рискнул отвязаться? Это было бы чистейшим безумием в такой буран. Рассел потянул сильнее. Сомнение исчезло: конец веревки был свободен. Астроном включил рефлектор. Однако сильный луч света пробивался не более чем на полтора - два метра. Негнущимися пальцами Рассел торопливо привязал конец веревки к крышке люка и пополз в набитую снегом тьму.

* * *

Стонор беспокойно глянул на часы: - Долго копаются... Доктор, развалясь на диване, неторопливо потягивал ром. Замечание Стонора развеселило француза. Он оскалил большие желтые зубы, хотел что-то сказать, но махнул рукой; посмеиваясь, налил себе еще рома. Стонор нахмурился и отодвинул бутылку подальше от Жиро. - Прошу вас, доктор... Последние дни вы снова злоупотребляете этим. Кстати, не попробовать ли еще раз связаться с Ковальским? - Бесполезно, шеф. - Жиро вздохнул. - В эфире трещит громче, чем у меня в голове. - Попробуйте все-таки, а я посмотрю, что делают Лоу и Рассел. Доктор, пошатываясь, прошел в радиорубку, примыкающую к Большой кабине, надел наушники, включил передатчик. Трескотня в эфире как будто уменьшилась. Но что это?.. Маленькие глазки доктора широко раскрылись. Может быть, ему показалось?.. Нет, вот снова. Прерывистый угрожающий вой звучал в наушниках. У доктора пересохло во рту, и он мгновенно протрезвел. Никогда в жизни ему не приходилось слышать ничего подобного. Вой затих,

потом возник снова. Это не могли быть атмосферные помехи. Четкий ритм улавливался в ошеломляющей мелодии, полной боли, тоски и непередаваемой ярости. Доктор почувствовал, что весь холодеет. Он сорвал наушники и отбросил в сторону. Но непонятная, устрашающая мелодия продолжала звучать в ушах. "Схожу с ума", - мелькнуло в голове доктора, и Жиро ринулся прочь из радиорубки. В Большой кабине никого не было. Доктор оперся руками о стол, до боли закусил губы, стараясь собраться с мыслями. Колени дрожали. Он нащупал пульс и растерянно всплеснул руками. - Не меньше двухсот... Схватив бутылку с ромом, приложил к губам. Зубы противно стучали о холодное стекло. Когда облепленные снегом Рассел и Стонор втащили в Большую кабину неподвижное тело Лоу, доктор сидел у стола, бессмысленно глядя в одну точку. Он не шевельнулся и тогда, когда Лоу уложили на диван, и Рассел принялся стягивать с метеоролога меховой комбинезон. Стонор оглянулся на доктора. - Ждете специального приглашения? Посмотрите, что с ним. Джек нашел его возле будки с приборами. Чудо, что нашел... - С-сейчас, - пробормотал доктор, медленно приближаясь к дивану, на котором лежал Лоу. Рассел внимательно посмотрел на Жиро и тихо отстранил его: - Я сам... Вы отдохните... Стонор стиснул кулаки. - Вы все-таки не послушали меня, - негромко сказал он доктору. - И вот что получилось, когда вы нужны. Идите в коридор, а когда протрезвитесь, закройте люк. Доктор, пошатываясь, исчез за портьерой. Рассел со шприцем в руках подошел к Лоу. - Он потерял сознание не от холода, - заметил Стонор. - Руки и ноги у него теплые. Может, его ударило обо что-нибудь? - Сейчас узнаем, - сказал Рассел, вонзая иглу в руку Лоу. Через несколько мгновений метеоролог шевельнулся и открыл глаза. - Выпей-ка, старина, - прошептал Стонор, поднося стакан к губам товарища. Лоу проглотил лекарство и откинулся на подушки. Взгляд его постепенно принял осмысленное выражение. Казалось, метеоролог припоминает что-то. Вдруг в его глазах мелькнул испуг. Лоу сделал знак, чтобы Стонор нагнулся. - Проверьте, хорошо ли закрыты входные люки, - пробормотал метеоролог, там... Он не успел кончить. Громкий вопль заглушил вой урагана. Портьера распахнулась, и в Большую кабину одним прыжком влетел доктор. Он был без очков и шапки, его рыжие волосы стояли дыбом, лицо было перекошено от ужаса. - Помогите! - визгливо закричал он, ухватившись за Стонора. - Скорей! Сейчас он войдет. Ой-ой!.. Стонор с усилием оттолкнул доктора в сторону, шагнул к выходу в коридор и остановился в нерешительности, в поисках какого-нибудь оружия. В это время электролампы, освещающие Большую кабину, начали медленно угасать. Доктор ахнул. - Скорее к генератору, Ральф! - раздался в сгущающемся мраке голос Рассела. - Я посмотрю, кто там. Рассел с пистолетом в одной руке и фонарем в другой шагнул в коридор. - Стреляй, если увидишь кого-нибудь! - крикнул Лоу, пытаясь подняться с дивана. ... Стонор дрожащими руками шарил по распределительному щиту электростанции. Вот рубильник, переключающий сеть на аккумуляторы. "Слава всевышнему, свет загорелся снова". Выхватив из ящика стола пистолет, Стонор кинулся в Большую кабину, резким движением откинул портьеру. Потянуло холодом. По лестнице из верхнего коридора медленно спускался Рассел. Он тщательно закрыл дверь, ведущую на лестницу, задвинул тяжелый засов и опустил портьеру, затем бросил на стол какой-то блестящий предмет. Это были раздавленные очки доктора. - Кто там был? - спросил Стонор, внимательно глядя на молодого астронома. - Не знаю. Никого не видел. - Люк был открыт? - Да, но возле него не было следов. Только раздавленные очки. - Чушь! - поднял голову Жиро. - Оно вылезло из темноты и хотело схватить меня. Я сумел увернуться, но у него осталась моя шапка и очки. Рассел молча указал на лежащие на столе остатки очков. - Что тебе померещилось, Ришар? - спросил Стонор, в упор глядя на француза. - Сам не понимаю, что это было. Животное или призрак... - Призрак, - насмешливо повторил Стонор, - Так-так... - Ты, конечно, можешь мне не верить, - чуть не плача, возразил доктор. - Я действительно хватил лишнего. Но если бы ты услышал, что довелось слышать мне... - доктор всхлипнул. - Иди послушай, что творится в эфире. Иди, иди. Стонор прошел в радиорубку, надел наушники, принялся крутить ручки настройки. - Обычная трескотня, по-видимому, связанная с полярным сиянием, - сказал он наконец, откладывая наушники. - Может, я действительно схожу с ума, - пробормотал доктор, качая головой. Лоу, присев к столу, внимательно разглядывал остатки очков. - Здорово покорежило, - вполголоса заметил он, пододвигая Стонору расплющенную оправу. - Можно подумать, что они побывали под пневматическим молотом. - Он сам наступил на них, - сказал Стонор, кивнув на доктора. - Если у тебя есть лишние очки, - возразил Лоу, - готов доказать, что, затаптывая в снег, их нельзя так изуродовать. - Что ты хочешь этим сказать? - Я хочу сказать... - Лоу сделал паузу и обвел всех серьезным взглядом, хочу сказать, что какое-то мохнатое существо, похожее на огромную обезьяну, появилось возле меня, когда я достиг будки с приборами. Я шарахнулся в сторону и, вероятно, ударился головой о мачту ветромера...