Изменить стиль страницы

Глава 22

Ридли оглянулась, проходя через двор к дому сестры. Она вышла через заднюю дверь и шла, не спеша — гнев придал ей смелости. Она почти хотела, чтобы Эли или Ник попытались остановить ее, когда она была в таком состоянии.

Набрав код безопасности, Ридли открыла дверь в дом своей сестры второй раз за эту неделю. После ссоры с Джексоном тишина в доме действовала на нервы. Воздух на кухне был застоявшимся, поэтому она подошла к одному из окон и открыла его. Ветерок был слишком тёплым , чтобы освежать, но, по крайней мере, он немного проветрит кухню.

Задняя часть участка была усеяна хризантемами, а посреди двора на круглой клумбе росла жалкая кучка тюльпанов. Ридли улыбнулась про себя при виде тюльпанов. Рейна знала, что это один из ее любимых цветков.

Посадка цветов всегда была одним из первых, что делала Ридли, когда они переезжали на новое место. Обычно они жили в маленьких квартирах или снимали у кого-то комнату в доме, но даже в самом маленьком месте было место для горшка с цветком. Остаться во Флориде, пока она заканчивала магистратуру, оказалось легче, чем Ридли думала, из-за прекрасной погоды и работы на полставки в местном детском саду.

Очередной этап в ее жизни, который она была вынуждена оставить позади.

«Я должна просто вернуться. Стоит уехать сейчас, прежде чем все усугубится», — размышляла Ридли, бездумно разглядывая цветы за окном.

Это было больно, быть влюблённой в кого-то, кто не доверял ей. Гораздо больнее, чем она могла себе представить. Ридли думала, что после того, как Дэвид солгал ей и обокрал, ей будет на всё все равно. Но почему-то с Джексоном все оказалось хуже, более личным, более глубоким. Мысли о нем, о происходящем сейчас с ними вызывали чувство болезненной безысходности.

«Потому что ты думала, что он чувствует то же самое, идиотка!»

Дом Рейны был спроектирован в аккуратном, современном стиле кантри, похожем на то, что выбрала бы сама Ридли. Она устроилась на одном из дубовых стульев за длинным фермерским столом на кухне и смотрела через окна от пола до потолка на задний двор. Уже смеркалось, и было более чем странно думать о том, что люди снаружи могут заглянуть и увидеть ее.

От внезапного озарения волосы на шее Ридли встали дыбом. Если бы она жила здесь все время, то первым делом занялась бы окнами. Это испортит часть обзора на прекрасный вид снаружи, но, по крайней мере, она сможет сидеть здесь ночью, не чувствуя себя так, будто она в аквариуме на всеобщем обозрении.

Ей нужно было позвонить Рейне. Ее сестра будет в ярости, но у нее есть связи, которые могут быть чрезвычайно полезны. Какие бы «доказательства» ни нашел Эллиот, они явно бы навредили Ридли. Команда безопасности Рейны вероятно тоже могла бы достать их.

«Тебе понадобится адвокат».

Ридли вздрогнула. Было чистым безумием, что именно мысль о найме адвоката стала последней каплей, которая подточила ее. Ридли сердито вытерла мокрые от слез щеки. Прошедший месяц был ошеломляющим, и вместо того, чтобы все стало лучше, стало только хуже. Слезы ничего не решали. Побег тоже.

— Пришло время перестать убегать и начать бороться.

Ридли вспомнила все, что пережила за последнюю неделю. Образы Мары, держащей прозрачные комбинации в торговом центре, слились с образами обсуждения бизнес-идей с Кэти и с игрой в грязи с детьми. Наконец-то, она нашла то, за что стоит бороться. Друзья. Семья. Любовь.

И она не собиралась сдаваться.

Теперь у нее были друзья. Ее сестра жила здесь. Это были веские причины, чтобы остаться. Но самое главное, Ридли здесь нравилось. Было трудно находится так близко к Джексону. Было трудно находится рядом с ним и не быть с ним. Не любить его.

Но пребывание в Вирджинии не обязательно же должно было быть связано только с Джексоном. Александеры показали ей красоту общества и помогли «пустить корни». Не все на их семейных сборах были кровными родственниками, но они все еще были частью клана. Возможно, она никогда не сможет найти идеальную семью, о которой всегда мечтала.

Но если бы она была достаточно сильна, то смогла бы создать ее.

* * *

— Я бы не поверил, если бы сам не увидел доказательств. Я все еще не хочу в это верить. Но это так. — Джексон закрыл глаза и попытался отключиться от всего. Его брат продолжал говорить, но все, что он говорил, не имело значения, не так ли? Не тогда, когда все сводилось к одному и тому же.

Женщина, которую он любил, была воровкой.

— Мне бы не хотелось быть тем, кто покажет тебе это. — Эллиот сел на диван рядом с ним. Больше он ничего не сказал.

Они оба подняли глаза, когда Ник вошел в комнату. Джексон напрягся. Каким бы иррациональным это ни было, он особенно не хотел видеть Ника прямо сейчас. Джексону не хотелось сейчас выслушивать, каким идиотом он был, поверив, что она любила его.

— Я принес тебе воды. — Ник поставил стакан на кофейный столик и сел за пианино, пробежав пальцами по нескольким клавишам и получив в ответ несколько фальшивых нот.

Джексон сделал большой глоток напитка, а затем сильно закашлялся и почувствовал, что его горло горит.

— Что, черт возьми, это было?!

— Это вода. Тонизирующая вода.

Джексон поднял бровь.

— Ладно. Возможно я добавил немного водки, — согласился Ник. — Я подумал, что тебе это пригодится.

Джексон сделал еще глоток. Затем осушил весь стакан. Его брат может и был ослом, но иногда он мог быть полезен. Ник определенно знал, как ухаживать за ним, несмотря на разбитое сердце.

Он уже делал это раньше.

— На самом деле нам не обязательно делать это сейчас. — Эллиот взял папки, которые принес с собой. Они лежали на столе и, казалось, своим видом насмехались над ним с тех пор, как оказались там.

В этих папках были доказательства того, каким дураком Джексон был. Огромное количество страниц с указанием сделок, сказал Эллиот. Доказательства всех афер, в которых участвовала Ридли.

От одной этой мысли Джексон почувствовал приступ тошноты.

— Когда будет подходящее время, старший брат? Когда самое подходящее время узнать, что женщина, которую ты любишь, использовала тебя. Мне нужно еще выпить. — Джексон уже ощущал гул в голове. Его брат явно добавил в стакан чуть больше, чем «немного» водки, но Джексон сейчас не был против. Если он когда-либо и нуждался в небольшой жидкой амнезии, то именно сейчас.

В этот момент снова возле него появился Ник с очередным стаканом, и Джексон вздрогнул.

— Черт! Ты быстро двигаешься! Или я пьян сильнее, чем думал...

— У меня уже все было готово. Я знаю, что нужно делать.

— Да, ты знаешь. — Джексон сделал большой глоток.— Ты помог мне прийти в себя после смерти Синтии. Что во мне такого, что заставляет женщин, которых я люблю, хотеть причинить мне боль, Ник?

— Это действительно хорошая идея? Тебе обязательно его поить? — пробормотал Эли.

— У тебя есть идея получше? — Ник сделал большой глоток из своего бокала.

— Не стоит упиваться, Джексон. — Эли взял стакан из его руки и допил за него.

— Синтия хотела уйти от меня. Ты знал об этом? В ту ночь мы подрались, — Джексон со стоном откинулся на спинку дивана. — Я сказал ей, чтобы она уходила. Вытолкнул ее за дверь под дождь. Я не защитил ее.

— Джексон, тот несчастный случай произошёл не по твоей вине. В этом не было ничьей вины, — сказал Эли. В голосе брата безошибочно проскользнула жалость. Она была видна в его глазах. Осуждение.

— Просто расскажи мне, Эли. Мне нужно знать. Может быть, это уменьшит боль.

— Хорошо. У ФБР на рассмотрении находятся дела еще четырёх женщин, которых они подозревают в помощи Дэвиду Файнмору в ряде мошеннических схем. — Он поднял бумаги, которые держал в руке. — Тут всего несколько имен, которые я нашел. Наш парень достаточно суетливый. Но я заметил кое-что интересное в его кредитной истории.

— Интереснее, чем мошенничество, и тот факт, что он полный придурок? — спросил Ник.

Джексон со смешком фыркнул.

— Да. Согласно водительским правам Дэвида ему двадцать девять. Так что у него должна быть хорошая десятилетняя кредитная история. Но это не так. Три года назад был период, когда он вообще ничем не занимался в течение примерно шести месяцев. И у меня есть теория, почему.

Зазвонил его сотовый, он достал его и посмотрел на экран.

— Подожди. Я должен ответить.

Джексон несколько раз моргнул. У него начала кружиться голова, и он не понимал, хорошо это или плохо.

— В самом деле? Нет, нет, это хорошо. Перешли мне. — Эллиот завершил звонок.

— Кто это был? — спросил Ник.

— Я попросил одного из моих парней еще глубже проверить историю Дэвида, — провел рукой по лицу Эллиот. — У меня было предчувствие, и, похоже, я был прав.

— Что он нашел? — уныло спросил Джексон. Ему потребовались все силы, чтобы вести себя так, как будто ему наплевать. По правде говоря, он просто хотел, чтобы они ушли и дали ему пострадать наедине с самим собой.

На самом деле для него не имело значения, как Дэвид совершал свои преступления. Ридли связалась с ним, и это разрушило ее жизнь. Теперь и его жизнь. Но он ничего не мог с этим поделать. Джексон посмотрел на пустой стакан на кофейном столике.

Эли достал свой ноутбук и включил его. Через несколько щелчков он откинулся на спинку дивана.

— Посмотри сам. Он только что прислал мне.

— Кто это там слева? — Ник поднялся и встал за диваном.

— Это настоящий Дэвид Файнмор. — Эли повернул ноутбук так, чтобы Джексон увидел. На экране были две фотографии и обе выглядели как фотографии с водительских прав.

— Та, что слева, была продлена два раза. Обычно мы достаём только то, что хранится в архиве отдела автотранспортных средств. Но мой человек копнул глубже и достал несколько старых фотографий.

— Сукин сын, — прошептал Ник.

— Он воспользовался чужим именем. Вероятно, ему это сошло с рук, потому что настоящий Дэвид Файнмор был больше его. Работник отдела транспортных средств, видимо, просто подумал, что он немного изменился из-за потери веса.