Изменить стиль страницы
  • Глава третья: Колония-1

    На завершение всех проверок систем ушло почти все утро. По окончании проверки Декер доложил об этом в управление полетами, и к позднему утру они получили разрешение приступить к предварительной разведке заброшенной Колонии-1. Волнение охватило экипаж, когда они переодевались в шлюзе.

    — Проверка связи. — голос Декера прозвучал в шлеме Янн. За ним последовала пульсация словесных подтверждений от остальных членов экипажа.

    — Слушайте сюда. Мне нужна плотная линия, никаких блужданий и отставаний, Мальбек. Понятно?

    Янн кивнул, и они вышли из шлюза, ступив на марсианскую поверхность. Не теряя времени, они загрузили один из роверов необходимым оборудованием, и, проведя последние проверки, Деккер дал команду на выезд. Шесть членов экипажа марсианской миссии «ISA» отправились в направлении обода кратера, где находилась колония номер один.

    Разведывательные снимки показали, что котловина кратера была гладкой и ровной, но на местности она сильно отличалась. Местность впереди была волнистой, с уклонами и долинами, а под ногами она переходила от твердого растрескавшегося реголита к мягким песчаным дюнам. По всему участку были разбросаны камни и валуны разного размера и состава. К ходьбе под действием силы тяжести в треть гравитации нужно было привыкнуть, и Янн, как обычно, было трудно идти в ногу со всеми. Не помогало и то, что она отвлекалась на пейзаж и замедляла шаг, чтобы рассмотреть все вокруг.

    Не раз Декер останавливал колонну, чтобы она могла догнать ее.

    — Эй... посмотрите-ка сюда. — Главный инженер, Кевин Новак, посмотрел вниз на землю и нащупал какой-то предмет в грязи.

    — Что ты нашел? — спросила Аннис.

    — Если я не ошибаюсь, это похоже на мусор. — он потянулся вниз, подцепил край пластикового пакета, зарытого в почву, и вытащил его. — Обертка от какого-то компонента.

    Остальные собрались вокруг. На внешней стороне можно было различить выцветший логотип Колонии-1 Марс («К-1-М»). Декер не обращал внимания на артефакт, он был занят наблюдением за горизонтом.

    — Вон оно... там, — он указал в направлении скального образования, расположенного перед низкой линией дюн. Сквозь провал в линии они смогли разглядеть вершину биокупола.

    — Продолжаем движение, — снова начал он.

    Новак не знал, что делать с оберткой. В конце концов он просто выпустил ее из руки в перчатке, и она упала обратно на песок. Они двинулись к цели. Через некоторое время им стало ясно, что скала на переднем плане не была естественной. Казалось, что она была кем-то построена, предположительно колонистами. Аннис первой пришла на разведку:

    — Это похоже на маленькую хижину, грубо сложенную из камней, как старая каменная стена. — Аннис сделала паузу, осторожно провела рукой по камням, а затем продолжила свой комментарий. — Она около двух метров в высоту и столько же в ширину... с куполообразной крышей. С этой стороны есть отверстие. Я иду внутрь.

    — Подожди, Аннис! Оно может быть неустойчивым, ты не должна рисковать... пока. — раздался голос Янн в коммуникаторе первого офицера. Аннис на мгновение замешкалась, посмотрела на Янн, потом снова на хижину. Казалось, она раздумывала над ответом, но потом передумала и все же вошла в каменную хижину.

    — Здесь есть тело... просто сидит посреди пола, — объявила она.

    Янн подошла следом, чтобы заглянуть внутрь, хотя и стояла немного в стороне, на случай, если ее бесполезное предупреждение Аннис окажется пророческим.

    Колонист в полном скафандре «EVA» сидел, скрестив ноги, в центре небольшого помещения, его голова была немного опущена на грудь. На левой груди красовалась табличка с именем: Бесс Кейли. Они все собрались вокруг странного инопланетного мавзолея на некоторое время в тишине, по очереди заглядывая в мертвую обитель.

    — Это пчелиный улей, — сказал Кевин через некоторое время. Это, казалось, вывело их всех из задумчивости.

    — Что? — спросила Аннис.

    — Маленькое здание здесь, — он махнул рукой в сторону хижины.

    — Ты имеешь в виду для пчел? — спросил Лу.

    — Нет, не для пчел — для монахов, — сказал Кевин. — У самой западной оконечности Ирландии есть крошечный отдаленный остров, Скеллиг-Майкл называется. Группа монахов обосновалась на нем еще в 6 веке. Они жили в хижинах, построенных точно так же, как эта. Их называют «пчелиными ульями» — из-за формы. — он снова обвел рукой вокруг. — Остров считался самым отдаленным местом в известном мире.

    — Я не понимаю, зачем кому-то строить здесь такое? — сказал Лу.

    — Это скульптура, я полагаю. Произведение искусства. Очевидно, у него нет никакого полезного назначения, — предложил Кевин.

    — Ну, у них было много свободного времени. По-моему, совершенно бессмысленно. — сказал Декер. — Ладно, пойдем дальше.

    Они покинули мрачный кельтский склеп и поднялись на заднюю часть высокой дюны. Песок был рыхлым, и их ботинки погружались в него по мере продвижения вверх по склону. Идти было тяжело. Янн последней взобралась на дюну. Она остановилась на вершине и с благоговением посмотрела на раскинувшуюся перед ней площадку Колонии-1.

    — Ого, это выглядит гораздо больше, чем я себе представляла. — сказала она.

    Теперь Янн могла видеть, где некоторые купола обрушились. Вокруг заброшенного объекта также скопился песок, и казалось, что Марс отвоевывает его, дюйм за дюймом, с каждым годом понемногу. Это было похоже на обнаружение останков давно исчезнувшей инопланетной цивилизации на далекой планете. И во многих отношениях это было именно так.

    Один за другим они спустились по склону невысокой дюны в котловину площадки и разбрелись по ее просторам. У Янн возникло ощущение, что она попала в заброшенный шахтерский городок. Оборудование валялось тут и там, наряду с другими странными скальными образованиями и скульптурами того или иного вида. Большинство из них находилось в состоянии разрушения, а часть была засыпана песком. На дальнем краю участка, за полем солнечных батарей, Янн увидел последний корабль снабжения, который все еще стоял на месте, нетронутый.

    Некоторое время они бесцельно бродили по площадке в каком-то ошеломленном изумлении. Как Говард Картер, должно быть, чувствовал себя после входа в гробницу Тутанхамона.

    — Нашли еще одно тело. — голос доктора Корелли прозвучал в шлеме Янна. Он склонился над распростертым трупом погибшего колониста. Он лежал лицом вверх, с разбитым визором, и у него отсутствовала рука чуть ниже плеча.

    — Похоже на чистый срез... — Паолио осматривал рану. — ... сделанный чем-то очень острым.

    К этому времени вокруг собрались остальные члены экипажа.

    — Похоже, вы были правы, доктор, — сказал командир, — ... рука вон там. — он указал на расчлененную конечность в нескольких футах от него.

    — Что, черт возьми, здесь произошло? — спросила Аннис.

    — Это была не песчаная буря, это точно. — сказалА Янн.

    — Очевидно. — ответил Декер. — Хорошо, мы должны придерживаться программы. Я хочу, чтобы все были начеку.

    Командир нажал кнопку на рукаве своего скафандра. Остальные сделали то же самое. На визоре Янн теперь было видно трехмерное наложение проволочного каркаса объекта. Он следовал за контурами зданий по мере ее движения, предоставляя подробную информацию о каждом строении. Также было пять мигающих маркеров, отслеживающих каждого из членов экипажа.

    — Паолио, Лу, Янн, проложите маршрут по северному периметру строения. Я, Аннис и Кевин исследуем территорию с этой стороны. Мы встретимся у главного шлюза. — он указал на группу модулей, прикрепленных к главному объекту Колонии-1. — Давайте займемся этим.

    — А как же мул? — спросила Янн.

    — Просто держи его при себе, он может понадобиться нам на другой стороне.

    — Ты же не планируешь сегодня заходить внутрь объекта? — спросила Аннис.

    — Посмотрим... после того, как проведем инспекцию. — Декер обдумал это. — Это заброшенный объект, так что там может быть слишком опасно. В любом случае, давайте пошевеливаться.

    Они разделились.

    Паолио пошел впереди, и они направились к тому, что осталось от первого в истории человечества планетарного форпоста. Над структурой возвышался массивный биокупол. Вокруг него располагались купола поменьше, а вокруг них — десантные корабли и модули снабжения, в которых прибыли колонисты и оборудование. Они были цилиндрической формы, около пяти или около того метров в ширину и столько же в высоту. В каждом из них было по две двери, а в некоторых — еще и шлюзы. Их можно было соединять друг с другом и менять конфигурацию. Где-то на дальней стороне структуры находились два длинных растущих туннеля, частично засыпанных песком. Один из них обрушился.

    Первый посадочный модуль, к которому они подошли, на головном дисплее Янна был обозначен как «EVA-Maintenance», вход и выход с базы для рабочих бригад. На высоте входа в шлюз была построена песчаная рампа, а внешняя дверь была широко открыта. Она поднялась по пандусу и заглянула внутрь. Внутренняя дверь в помещение была герметично закрыта. Внутреннее помещение, подвергшееся воздействию марсианской погоды, было покрыто толстым слоем песка и пыли.

    — Подойдите и посмотрите на это, — она взмахнула рукой, подавая знак Паолио и Лу. Внутри шлюза, привинченная к полу, стояла рудиментарная ветряная мельница, сделанная из переработанных материалов. Ее грубые лопасти неподвижно висели в неподвижной атмосфере.

    — Странно, как ты думаешь, для чего это было сделано? — сказал Паолио.

    — Думаю, генератор энергии, посмотрите, здесь есть провод, ведущий внутрь через уплотнитель двери. — Янн проследила за кабелем рукой в перчатке.

    — Но ветра нет?

    — Сегодня нет, но во время песчаной бури ветра будет много. Посмотрите на размер лопастей, они большие, чтобы поймать как можно больше. Наверное, они отчаянно пытались выработать больше энергии, — сказала Янн.