Глава 12
Софи засыпали вопросами, как только она вошла в дверь.
— «Боже мой! Это он?»
— Дженис сказала, что пришел Аласдер из цветов, и ты ушла с ним на обед.
— «Господи, он горяч, не так ли?»
Софи широко раскрытыми глазами смотрела на людей, столпившихся у окна и смотрящих на уходящего Аласдера. Меган, Бобби и Лиза задавали вопросы, глядя в окно, как золотые рыбки в аквариуме, а мистер Томлинсон лишь слабо улыбался, осматривая парковку.
— «Софи!» — Меган кричала от возмущения, когда на их вопросы не отвечали достаточно быстро. Оставив свою позицию у окна, сестра бросилась к ней. — «Это он? Цветочник, Аласдер?
— Да, — наконец сказала Софи.
— «Он крупный парень», — прокомментировал мистер Томлинсон, тоже отходя от окна. — Надеюсь, он был джентльменом.
— Определенно джентльменом, — серьезно заверила его Софи. — «Пока что он кажется одним из хороших».
— «Хороший.» — Джордж Томлинсон удовлетворенно кивнул. — И вы планируете встретиться снова?
— Да, — неохотно призналась Софи. — Он… мы ужинаем. — Она не хотела вдаваться в подробности. Если бы кто-нибудь узнал, что они планируют отведать здесь пиццу, она была уверена, что весь клан Томлинсонов появился бы и присоединился к ним, чтобы они могли еще раз поглазеть на Аласдера.
— «Ужин. Это хорошо, — сказал мистер Томлинсон, кивнув. — Что ж, тогда развлекайся и держи меня в курсе, если, по твоему мнению, мне что-то следует знать.
— «Обязательно», — сказала она и слабо улыбнулась, когда он остановился, чтобы похлопать ее по руке, прежде чем пройти мимо нее и направиться в свой офис.
— «И?» — спросила Меган, как только ее отец исчез в коридоре. — «Давай рассказывай!»
Софи слегка рассмеялась и последовала за мистером Томлинсоном, направляясь в комнату отдыха, чтобы сложить остатки еды, и сказала: «Мне нечего рассказывать, Мэгс. Он пришел сюда, пригласил меня на обед. Я сказал да. Мы пошли обедать. Поели и вернулся. Конец.»
— «Нет, не конец», — настаивала Меган, следуя за ней, а за ней следовали Бобби и Лиза. — «Куда вы ходили? О чем говорили? Что он-"
— Швейцарское Шале, — перебила Софи.
— «О Боже! Нет!» — Меган застонала. — Только не туда, нет.
— «Да», — весело сказала Софи, открывая дверцу холодильника и закладывая туда свой обед.
— Ну, тогда с ним покончено, — несчастно сказала Меган. — «Никакого вкуса и класса. Больше с ним не встречайся».
— «Я выбрала «Швейцарское Шале»», — со смехом сказала Софи, закрывая дверцу холодильника.
— «Конечно, ты это сделала», — сказала Меган с раздражением, а затем драматически вздохнула и последовала за ней из комнаты отдыха. — Что ж, будем надеяться, что для ужина, о котором ты упомянула, он выберет что-нибудь получше. Когда? Завтра?»
— «Мы съедим пиццу», — сказала ей Софи, зная, что это вытеснит из головы Меган вопрос о том, когда. Она была права.
— «Что?» — визжала она в ужасе. — «Пицца? Я думала, у этого парня есть деньги?»
Софи остановилась у двери своего кабинета и с удивлением обернулась. — «Кто сказал, что у него есть деньги?»
— «Ну, вы прилетели на вертолете на свадьбу, а обратно улетели на самолете. Похоже, у семьи есть деньги.»
Софи обдумала это и затем медленно кивнула. — «Полагаю, да. У кого-то есть деньги. Натали владеет полем для гольфа. Она унаследовала его от своих родителей. А у Валериана есть вертолет, так что, полагаю, это предполагает деньги», — призналась она. — «Но это не значит, что у Аласдера есть деньги».
— Цветы, которые он тебе послал, позволяют предположить, что они есть, — возразил Бобби, останавливаясь позади Меган и прислоняясь к стене холла, скрестив руки на груди. — «Я имею в виду, да ладно, Соф, он, должно быть, выложил за них кучу денег».
Софи повернулась и посмотрела на цветы на столе. Они были великолепны, и да, вероятно, стоили целое состояние. И все же. . — «Я понятия не имею, есть ли у него деньги, у его семьи или еще что-то, и меня это не волнует. Мне он нравится. Он милый и интересный, и мне понравилось его общество, поэтому я снова встречаюсь с ним». — Она сделала короткую паузу, а затем сказала: — «А теперь мне нужно вернуться к работе. Мне все еще нужно отработать за вчера, поэтому сегодня я работаю допоздна. Увидимся на воскресном ужине», — добавила она, чтобы дать им понять, что ей не понравится, если ей помешают сегодня.
Затем Софи проскользнула в свой кабинет и закрыла дверь.
— «Черт возьми! Конечно, мы сказали им написать сообщение на карточке. Если они этого не сделали, то это не наша вина, — твердо сказал Коннор.
Аласдер нахмурился, глядя на своих дядей, и они все кивнули в знак твердого согласия. Вернувшись в дом, он обнаружил, что Сэм ушла за продуктами, а его брат и дяди спали. Он подумывал разбудить их, как и планировал, ведром воды каждого. Однако на тот момент эта идея показалась утомительной. Это означало притащить четыре ведра воды и посещать одну комнату за другой.
В конце концов Аласдер решил, что лучше потратить время на отдых. В конце концов, у него были планы на ночь. Конечно, ему нужно было еще и на работу в полночь, но перед этим — ужин, а затем десерт с Софи. . и если все пойдет так, как ожидалось, после этого десерт от Софи. Только эта мысль снова заставила его напрячься.
Аласдер пытался убедить себя, что ему не следует питать надежды. В конце концов, Софи имела право голоса в этом вопросе. Однако страсть между спутниками жизни была хорошо известным симптомом, который часто обсуждался одинокими бессмертными, обычно с завистью и предвкушением. Бессмертные, не имевшие пару, могли дразнить и насмехаться над только встретившими спутников жизни из-за обмороков после секса, из-за того что они не могли оторваться друг от друга и хватало одного прикосновения, чтобы вспыхнуть, но это просто была завеса, скрывающая их ревность и зависть. Эту страсть каждый бессмертный с нетерпением ждал.
Аласдер уже вкусил небольшую часть этого. Сидеть рядом с ней во время свадебной церемонии, а затем на ужине было сладкой пыткой, все его тело вибрировало и настраивалось на нее. Вчера вечером, когда он взял ее за руку, чтобы сопроводить ее из одной палатки в другую, искры возбуждения пробежали от его пальцев по всему телу, так что было почти облегчением добраться до стола и отпустить ее. Но наблюдать за тем, как она обсасывает пальцы сегодня за обедом, было чем-то другим. Его разум сошел с ума, представляя, как ее сладкие губы делают другие вещи.
Для мужчины, который уже более двухсот лет не интересовался сексом, внезапное пробуждение жажды секса и сила этого голода не позволяли думать ни о чем другом. Вот почему он не удивился, когда лег спать и сразу же обнаружил, что ему снятся сексуальные сны о Софи. К сожалению, она была на работе, так что ему не повезло разделить совместные сексуальные сны, которые были еще одним признаком появления спутников жизни, но его одиночные сны были достаточно хороши, чтобы заставить его проснуться возбужденным и раздраженным.
Быстрый душ и одевание не улучшили настроение. Но встреча с дядями в холле, когда они выходили из своих комнат, по крайней мере, дала ему мишень чтобы сбросить напряжение.
— Ну, приглашения на обед не было, значит, кто-то напортачил, и, зная тебя, я уверен, что это был твой косяк, — твердо сказал Аласдер, а затем повернулся и направился к лестнице, не желая слушать их отрицания. Он не удивился, когда дяди последовали за ним, протестуя на протяжении всего пути вниз по лестнице.
Когда они вошли на кухню и заметили Сэм, их болтовня стихла, и Коннор заорал: «Эй! Девушка! Скажи Аласдеру, что на карточке с цветами для Софи должно было быть приглашение на обед», — приказал он, а затем повернулся к Аласдеру, чтобы объяснить: — Сэм сделала заказ для нас.
— «Что?» — спросила Сэм, бросив в их сторону растерянный взгляд, когда она закрыла дверцу холодильника и повернулась, чтобы положить на остров несколько продуктов. Она явно собиралась готовить ужин.
Коннор раздраженно нахмурился и сказал: — «Разве мы не просили тебя пригласить Софи на обед в карточке с цветами, которые ты для нас заказала?»
— Нет, — сказала Сэм, когда она отвернулась, чтобы вытащить нож из подставки для ножей.
— Что значит «нет»? — с возмущением сказал Инан, когда они наблюдали, как она достала из ящика овощечистку, а затем взяла разделочную доску из шкафа, прежде чем сесть на табуретку у острова. — «Конечно, мы это сделали».
— «Нет, вы этого не просили», — сказала она с уверенностью, выдергивая кабачок из коллекции овощей, которую достала из холодильника. — «Вы четверо ворвались на кухню и потребовали, чтобы я заказала цветы для Софи от Аласдера. Мы спорили по поводу того, какой букет послать, пока я просто не заказала роскошный букет «Думаю о тебе» вместо того, который вы четверо изначально выбрали, а затем вы все просто в ярости выбежали из кухни, потому что я не отправила те, которые вы хотели».
— «Я до сих пор не понимаю, почему ты не послала те, которые нам понравились. Они были красивее, — раздраженно сказал Инан.
— «Это был похоронный венок», — раздраженно сказала Сэм, и глаза Аласдера расширились от ужаса, увидев, как близко Софи была к тому, чтобы получить от него такой оригинальный букет.
— «Ну, мы же просили тебя убрать баннер «Сочувствую», — раздраженно заметил Коннор. — Без него она бы не заметила разницы.
— Как же не заметила, — возмутилась Сэм.
Все его дяди хмуро смотрели на Сэм, А она хмуро смотрела в ответ.
Наконец, Коннор сказал — «Полагаю, мы могли сильно расстроиться из-за разногласий и, возможно, забыли попросить тебя включить приглашение на обед».
— «Вы даже не сказали, что нужно написать на карточке, поэтому я просто попросила написать его имя, — сообщила им Сэм.
— Вот, черт, — несчастно пробормотал Коннор, его плечи несколько ссутулились, когда он повернулся к Аласдеру. — «Извини, парень. Думаю, это мы устроили беспорядок.»