Изменить стиль страницы

Внутри помещения все заволокли тяжелые тени. Мика моргнул, привыкая к темноте. Здесь имелась стойка регистрации, небольшой холл с потертыми мягкими креслами, голоэкран старой модели со слотом «Достопримечательности», позволяющим отсканировать смартфлекс и получить все необходимые купоны, карты и информацию о развлечениях и ресторанах в этом районе. Не то чтобы здесь было на что посмотреть.

— Сначала помогите мне осмотреть комнаты, — распорядился Джерико.

Все комнаты запирались датчиками старого образца, но сами двери были из дешевого сборного дерева. Мика и Сайлас выбивали их, как тогда, на «Гранд Вояджере», когда спасали Амелию. Вернее, она сама себя спасла. Они просто ее нашли.

Мике по-прежнему не нравился Сайлас, как и в первый день. Брат Амелии был самоуверенным, заносчивым и жестоким. Но Джерико научил Сайласа драться и пользоваться оружием, и в этом он был чертовски хорош. Эти навыки сейчас нужны им всем, независимо от личных пристрастий.

Первые три комнаты оказались свободны и их быстро заняли. Хорн захватил первую комнату. Прислонившись к дверному косяку, он одарил Селесту надменной ухмылкой.

— Ты можешь жить со мной, Селеста. Я буду тебя защищать.

Селеста скрестила руки на груди.

— Я не люблю парней. А если бы и любила, то это был бы не такой высокомерный придурок, как ты.

Финн хмыкнул.

— Браво.

— Заткнись. — Селеста закатила глаза. Но когда она отвернулась, Мика уловил легкую, довольную улыбку, которая медленно расплылась по ее лицу.

Лицо Хорна помрачнело. Он провел рукой по крашеным светлым волосам, корни которых начали пробиваться.

— Я лишь пытался вести себя как джентльмен.

— Может быть, актерство — это не твоя сильная сторона, — пробурчала Уиллоу.

Хорн с шумом влетел в комнату и захлопнул дверь.

— Ну, он немного эгоистичный гоблин, верно? — сказал Финн.

Уиллоу фыркнула.

— Немного? Это преуменьшение года.

— Он пытался быть милым, — заметила Надира. — Я знаю, что мы все голодны и на взводе, но думаю, можно отнестись друг к другу с пониманием, правда? Мы ведь все вместе.

— Она права. — Мика взглянул на Уиллоу и Селесту. — Я думаю, мы все можем попытаться быть немного добрее.

— Скажи это Хорну и Сайласу, — пробормотала Уиллоу, но нехотя кивнула.

Она, Финн и Бенджи заняли вторую свободную комнату, а Элиза — третью. Сайлас, Амелия и Джерико пошли дальше по затемненному коридору, осматривая комнаты в противоположном конце.

Мика остановился у следующей двери. Он открыл ее тремя быстрыми ударами. В четвертой комнате лежали два тела.

Он застыл, с ужасом глядя на кровать. Мужчина и женщина лежали лицом друг к другу, на их лицах застыли маски боли и страха. Их конечности были вывернуты в неудобных положениях, как будто они умерли, корчась в агонии. Ржаво-коричневая кровь окрасила их носы, рты, а у уголков глаз остались дорожки слез. В комнате воняло потом и болезнью.

Мика попятился назад. Это и есть вирус Гидры? Говорили, что он похож на грипп. Но это никакой не грипп. Его желудок сжался, и Мика попятился задыхаясь.

— Ничего не трогай! — Амелия подошла к нему сзади. — Не входи туда. Закрой дверь.

Она протянула ему бутылку с водой.

— Мини-холодильники в номерах разграблены, но мы нашли кладовку в задней части с несколькими нераспечатанными коробками.

Мика глотнул воды, все еще дрожа.

— Это плохо. Очень плохо. — Он не хотел в это верить. Все эти дни в карантине он считал, что правительство наводит порядок, лечит больных, все исправляет.

Ему следовало бы знать лучше.

Габриэль назвал бы его идиотом. Может быть, так оно и было.