Изменить стиль страницы

— Только она, — все разговоры с ними вел один и тот же охранник.

— Моя женщина никуда без меня не пойдет, — прорычал Мэйт. — Уберите оружие. Если хотите, чтобы она встретилась с вашим губернатором, то я буду сопровождать ее.

— Хватит тянуть время, — перед ними возник, растолкав охранников, Карлтон Джордж. — Родни желает поговорить с этой сукой без промедлений!

Мэйт схватил Джессу за руку и притянул ее к себе.

— Не смей так говорить о моей женщине. Мы пойдем с вами, но знай, что другие медики в курсе, что ты угрожал ей. Флот привлечет тебя к ответственности, если с ней что-то случится. И без меня ты ее никуда не поведешь. Если мы не вернемся в мою палатку в пределах вашего часа, то медики мобильных групп сообщат флоту о нашем исчезновении.

Помощник губернатора злорадно усмехнулся.

Мэйт же глухо заворчал.

— Карлтон Джордж, ты угрожал моей женщине в присутствии многих членов флота. Неужели ты думал, что мне не сообщат об этом? Джесса — моя женщина. А все веслорцы большие собственники… и защитники.

— Черт бы вас всех побрал, — дернулся Карлтон. — Знаешь что? Забей. Родни обсудит все непосредственно с вашим начальством, — после этих слов помощник губернатора умчался, оставив ее с Мэйтом и растерявшимися охранниками.

— Опустите оружие, — потребовал Мэйт. — Если вы причините нам вред, вас всех арестуют и будут допрашивать. Мы уже сообщили на «Красный Код» о некоторых проблемах с губернаторской службой безопасности.

Охранники опустили оружие.

Мужчина, выглядевший среди них главным, пристально посмотрел на Мэйта.

— На эту территорию вам заходить запрещено.

— Мы пойдем в мою палатку, — Мэйт повел Джессу мимо охранников, непроизвольно сжав ее ладонь с силой на грани боли.

В душе она боялась, что им пальнут в спину. Среди прислужников губернатора ей не встретился ни один порядочный человек. Но, как ни странно, им позволили уйти целыми и невредимыми. В полном молчании они миновали еще нескольких вооруженных мудаков и наконец добрались до комнаты, где спали флотские служащие.

Джесса, когда они оказались возле ее раскладушки, попыталась высвободить руку, но Мэйт не позволил. Глухо зарычав, он с силой потянул ее дальше и притормозил лишь возле последней в коротком ряду палатки, что оказалась в самом дальнем углу.

Выпустив ее ладонь, он наклонился, быстро расстегнул полог и прошипел:

— Залезай.

Джесса скрестила на груди руки.

— Нет.

— Они пытались тебя схватить, — Мэйт понизил голос, оглядываясь вокруг. — Останешься пока со мной.

У Джессы чесался язык возразить ему, но она не была идиоткой.

Она видела направленное на них оружие. Охранников за ней послал губернатор. И те готовы были силком тащить ее к нему. Однозначно, или же Карлтон Джордж лгал. В любом случае, если бы Мэйт не встал на ее защиту, то ее забрали бы против воли. И никто б не знал, куда она подевалась.

Не надо быть семи пядей во лбу, чтоб понять, чем это для нее могло закончиться.

— Я ценю, что ты спас мою задницу.

Он фыркнул.

— Вперед!

Она вздохнула, смиряясь, и, наклонившись, вошла внутрь.

Палатка была выше обычной, поэтому Джесса могла стоять не сгибаясь. В глаза сразу бросилась притулившаяся к задней стене большущая раскладушка. Почти вдвое шире и длиннее, чем у нее.

— Вполне логично.

Вошедший за ней Мэйт мягко подтолкнул ее вглубь палатки и застегнул полог.

А когда выпрямился, его макушка уперлась в матерчатую крышу.

— Что ты имеешь в виду?

Она понизила голос:

— Хочу сказать, что вы, боевики, получаете самые сладкие плюшки.

— Мы их отрабатываем.

Что ни говори, но он был прав. В то время как она большую часть дня проводила в своей лаборатории за исследованиями, парни мобильных групп, рискуя жизнями, сражались с инопланетными чудищами. Что поделать, если некоторые люди, будучи безрассудно самонадеянными, селились на планетах с враждебно-агрессивной средой.

Причем частенько без особой на то надобности.

Джесса была прекрасно осведомлена об этой стороне реальности, поскольку перед каждой миссией ее просвещали по всем инопланетным вопросам, чтоб она была готова к любой неожиданности… касающейся медицины. К примеру, бойцы могли подвергнуться воздействию инопланетного вируса или токсина.

В таком случае их лечение стало бы ее ответственностью.

— Ты сообщишь своим друзьям-медикам, что мы вернулись? Поставишь их в известность о том, что произошло?

— Они ничего не знают о нашей вылазке.

Джесса впечатлилась… и удивилась.

— Выходит, ты лгал?

— Я блефовал.

— Не думала, что веслорцы умеют хитрить.

— Нам пришлось научиться у вас, людей. Легкий способ избежать конфликта, — Мэйт приблизил к глазам запястье и, активировав голографический дисплей, что-то быстро на нем набрал.

— Справедливо, — Джесса решила сменить тему. — Я вижу, у тебя на запястье два браслета вместо одного. Второй ведь не от флота, верно?

Закончив набирать текст, Мэйт повернул руку, чтобы ей было видно.

Джесса принялась изучать его устройства связи.

Первый браслет был стандартной флотской моделью, только немного шире, чем у нее, и с несколькими дополнительными кнопками. Он был серебристого цвета и с логотипом флота в верхней части. Второй — из металла чуть темнее веслорской кожи — был украшен серебряными символами, очевидно, на языке Веслора.

— Один мне выдал флот, другой… моего сообщества, — пояснил Мэйт.

— У вас есть возможность конфиденциально общаться друг с другом?

— Да. В кругу моего сообщества.

— Выходит, ты можешь отправлять и получать сообщения своих парней. Круто.

— Я также могу говорить с ними и слышать их. Я активировал браслет в подвале, чтобы наши самцы были в курсе происходящего. Они слышали все, что там говорилось. А если б нас схватили, пришли бы нам на помощь.

Джесса уставилась на веслорский браслет.

— Они все еще слушают?..

— Нет. Я отключил звук. Только передал информацию о замке деков.

— А почему не воспользовался флотским устройством?

— Нам не нравится, что флот фиксирует личную переписку.

Кивнув, она снова сменила тему.

— У вас, парней мобильных групп, личные палатки с огромными раскладушками, — Джесса огляделась, задумчиво хмурясь. — Плюс две, вместо одной, сумки с одеждой. А также суперуниверсальная аптечка. Везет же вам, ребята.

— И как бы я уместился на вашей стандартной человеческой койке?

Действительно… весомый аргумент.

Все веслорцы были выше среднестатистического человека на целую голову, а их мышечная масса превышала где-то на полсотни кило. Для стандартной раскладушки подобные рост с весом были слишком внушительны. Мэйт даже не смог бы лечь на спину, так как на матрасе не осталось бы места для рук.

Они б свисали до пола.

— С тобой все понятно, но ведь большинство медиков мобильных групп землян прекрасно бы поместились на стандартной койке. У них и так есть палатки. Зачем им большие раскладушки?

Мэйт хмуро глянул на нее.

— Я слишком устал, чтобы спорить. Ты не покидаешь поле моего зрения.

— Я не буду спать с тобой здесь.

Он фыркнул.

— Будешь. Меня тоже не радует столь тесное общение с тобой… но я никому не позволю сделать тебе больно. Своим резким голосом и грубостью ты нажила себе врагов. И теперь я всегда буду рядом. Включая посещения ванной комнаты.

Джесса тяжко вздохнула.

— Ладно, но я не стану принимать душ и ходить в туалет под твоим надзором.

Черты его лица исказились… чем-то сродни ужасу.

— Я не собираюсь смотреть на тебя голую.

— Сейчас же сотри с рожи, — вскипела она, чувствуя себя крайне уязвленной, — это идиотское выражение. У меня прекрасное тело.

Мэйт отвернулся.

— Меня коробит не твоя внешность, а твой грубый характер.

Она намеренно отталкивала его, даже когда внутренне с ним соглашалась. Выглядел Мэйт довольно сексуально. А вот его вечное недовольство неимоверно ее раздражало.

— Ляжешь на моей кровати. Я буду спать на полу.

В душе Джесса понимала, что это не совсем справедливо, но возражать не стала.

Его предложение, честно говоря, показалось ей весьма милым.

— Спасибо.

— Подожди пока, не ложись. Сейчас принесу твое постельное белье. Не хочу, чтоб моя кровать пропахла тобой, — он метнулся к пологу, быстро открыл его и покинул палатку, оставив ее одну.

— Надо же, только успела подумать, что ты не придурок, — пробормотала она.

Опустив подбородок на грудь, Джесса втянула воздух.

«Не так уж и плохо от меня пахнет».

С другой стороны, ей, вероятно, не помешал бы душ. Но она слишком устала, чтоб об этом париться. На сон оставалось не более шести часов. Ее следующая смена начнется менее чем через восемь.

Беспокойство терзало душу, пока она ждала возвращения Мэйта.

Карлтон Джордж и, возможно, сам губернатор были на нее чертовски злы. И этого стоило опасаться. Поэтому навязчивая опека Мэйта не выглядела сейчас невыносимой. Хотя медик веслорцев был нетактично грубым и раздражающим, он мог любого человека напугать до полусмерти.

Мэйт вернулся с ее постелью, спортивной сумкой и аптечкой. Поставив ее медицинский чемоданчик рядом со своим, он сунул ей в руки постельное белье и бросил ее сумку к своим двум. Джесса так и держала свою постель, пока он стаскивал с койки свое белье, чтобы потом бросить его возле выхода из палатки.

Джесса, демонстративно отвернувшись, подошла к раскладушке и принялась застилать ее своим бельем, оказавшимся намного меньше матраса. Она быстро глянула на веслорца через плечо. Тот уже снял ботинки и начал раздеваться.

Джесса застыла.

— Ты же не спишь голым, верно?

— Не при тебе.

Выдохнув с облегчением, она разгладила руками простыню.

— Не бойся, я не собираюсь приставать к тебе.

— А я не хочу, чтоб ты поддалась искушению. Вы, люди, всегда сексуализируете обнаженную кожу.

«Может, мне стоит приударить за ним? В буквальном смысле… с кулаками».

Сбросив туфли, Джесса забралась на постель, боясь даже глянуть в сторону Мэйта, который устроился на полу сбоку от нее. А вдруг случайно увидит, «в чем» он лег спать.