Я достаю из кармана телефон и быстро просматриваю сообщение, которое Равенна прислала мне ранее. За сегодняшний день я делаю это уже в четвертый раз.
20:02 Равенна: «Будь осторожен сегодня вечером».
Шум захлопывающихся дверей машины доносится с той стороны, куда я смотрю, поэтому убираю телефон и оцениваю новоприбывших.
В Нью-Йорке существует несколько преступных организаций и банд. Те, кто не лезет не в свое дело или сотрудничает с «Коза Ностра», процветают. Другие исчезают в кратчайшие сроки. Группа людей, только что вышедшая из машины, относится к той, которой разрешили действовать на этой территории. Пока это разрешение выгодно обеим сторонам.
«Коза Ностра» начала вести дела с сербским синдикатом несколько лет назад, после того как Аджелло занял пост дона. Я не знаю точно масштабов деловых отношений «Коза Ностры» с сербами, но, по моим сведениям, через них проходит около пятидесяти процентов наркотиков Аджелло. Они также управляют клубом, который представляют как развлекательное заведение для элитной клиентуры, но на самом деле это нейтральная площадка, где происходит большинство подпольных сделок.
В этом клубе сербский босс ведет свой основной бизнес — торгует на черном рынке драгоценными камнями, в основном бриллиантами. Настоящий мастер на все руки, как говорил Аджелло, он, вероятно, владеет и другими сферами. Вот уже несколько лет дон безуспешно пытается внедрить кого-нибудь в организацию сербов.
К нам подходит Драго Попов — глава сербской группировки, и по выражению его лица я понимаю, что он не рад видеть Рокко.
Я познакомился с Драго недавно, когда у меня были личные дела. В кожаной куртке и черных джинсах он не похож на типичного высокопоставленного преступника. На самом деле он кажется вполне обычным. Ключевое слово здесь — кажется. Но я узнаю убийцу, когда увижу, и Драго Попов относится к этой категории. Зная Рокко, он наверняка недооценит этого человека, полагая, что у него есть преимущество.
— Где Артуро? — спрашивает Драго на английском с сильным акцентом.
— Артуро недоступен. Я вместо него. — Рокко поднимает подбородок. — Я хочу сначала увидеть деньги.
Сербский лидер приподнимает бровь, затем поворачивается к блондину, стоящему справа от него.
— Ko je ovaj idiot? (Пер. с серб. —Кто этот идиот?)
— Капо, — отвечает блондин.
Драго хмыкает и направляется обратно к своей машине.
— Поговорим, когда Артуро вернется.
— Эй! — кричит Рокко. — А ну вернись или можешь забыть о любых новых сделках.
Пользуясь случаем, пока Рокко и его люди сосредоточены на уходящей группе сербов, я приближаюсь к новой спортивной машине Рокко. Он купил этот кабриолет на следующий день после того, как я сжег его гараж вместе со всеми его дорогими игрушками. Эту тоже планирую когда-нибудь взорвать, но не сейчас. Может, через неделю или около того.
Перед ним припаркованы еще две машины, закрывая меня от посторонних глаз. Я приседаю рядом с машиной и просовываю под него руку, проверяя устройство, которое установил вчера вечером. Очень сложное устройство, и оно обошлось мне в кругленькую сумму, но оно того стоит.
Изготовление бомб никогда не было моей сильной стороной. На заданиях, где нужно было взрывать всякую дрянь, ездил Сергей Белов. Он мог сделать бомбу, используя только то, что есть на кухне, менее чем за пять минут. Может, у меня и нет навыков для их изготовления, но я, черт возьми, знаю, как их использовать.
Рокко все еще кричит, угрожая Драго, что уничтожит его бизнес. По помещению разносится эхо затворов пистолетов. Черт побери, вот-вот все полетит кувырком. Как раз в тот момент, когда заканчиваю устанавливать бомбу на предохранитель, в воздухе раздается первый выстрел. Светильник взорвался, осыпав меня осколками стекла. Как же ненавижу, когда я прав.
Я включаю приемник, убеждаюсь, что сигнал идет, и достаю пистолет. Пуля попадает в одно из стекол стоящей впереди машины. Несколько наших бойцов укрылись за ней и стреляют по сербским бандитам. Перестрелка в самом разгаре.
Рокко сидит на корточках по другую сторону невысокой бетонной стены, по бокам от него два человека из его охраны. Чуть правее на полу раскинулся еще один охранник. Ему пуля попала в бедро, но он жив.
— По машинам! — кричит Рокко.
Я быстро встаю и целюсь в сторону группы наших противников, прикрывая людей Рокко, пока они садятся в машины. Сменив магазин, смотрю поверх спортивной машины. Двое из сербской группировки целы и невредимы и пытаются помочь раненым забраться во внедорожники. Я убедился, что ни один из моих выстрелов не был смертельным. Время от времени между нашими парнями случаются небольшие потасовки, так уж устроен нелегальный бизнес. Пока никто не погибнет, сделки продолжаются.
Рокко встает и стреляет в спину одному из людей Попова. Драго отталкивает раненого на заднее сиденье машины и поворачивается к Рокко, целясь ему в голову. Я стреляю, попадая сербу в плечо. Пистолет падает из его руки на пол.
Когда Драго садится в машину, Рокко в знак благодарности за спасение его жизни кивает мне головой. Этот идиот даже не подозревает, что с того момента, как я узнал, что он убил мою жену, на его жалком существовании был поставлен крест. И я единственный, кто его прикончит.