Когда на его лице появляется спокойная улыбка, он встречается со мной взглядом в зеркале.
— А теперь ты — Золушка, идущая на бал.
— Наверное.
— Тогда, давай больше не будем терять времени. Джейк хочет, чтобы ты вписалась в общество, не привлекала к себе внимания. А значит, он хочет, чтобы я сделал тебя похожей на них всех.
— Всех них?
— Мисс Симс Чикаго. Пластмассовых кукол. Подделок.
— А-а-а. Понимаю.
— Конечно, я согласился, потому что Джейк не просто мой друг, но еще и клиент. Который оставляет достаточно чаевых, чтобы покрыть мою арендную плату за месяц.
Я киваю.
— Понимаю.
— Но... — он бросает на меня озорной взгляд. — Джейка здесь нет. К черту его слова. Ты заслуживаешь того, чтобы выделяться среди них всех.
Мысль о том, чтобы выделяться, вплыть в комнату, словно Золушка, остановить празднество, чтобы все взгляды устремились на меня, заставляет желудок сжиматься от волнения.
— Знаешь, я совсем не против смешаться с толпой. Но, может, мы смогли бы укоротить на дюйм эти ногти?
Он щелкает пальцами, и появившаяся женщина берет меня за руку, изучая ногти. Затем достает из кармана халата пилочку и приступает к работе. Не так уж плохо…
Несколько мгновений я наблюдаю за ней, затем чувствую на плечах руки Дэвида Майкла. Когда он привлекает мое внимание, то наклоняется, чтобы наши головы оказались на одном уровне, и мы оба смотрели в зеркало.
— Будь честна с собой, красавица. Ты не из тех девушек, кто сливается с толпой. Ты, определенно, не мисс Симс. Но и не какая-нибудь диснеевская принцесса, ведь так? Итак, Пенелопа Харт, скажи мне правду. Кем ты хочешь быть сегодня вечером? — его голос падает до шепота: — Какая девушка поставит Джейка Суэггера на колени?
Джейк.
На коленях.
Я слегка хнычу при этой мысли.
Есть только одна девушка, которая может покорить такого мужчину, как Джейк Суэггер.
— Та самая девушка.