Изменить стиль страницы

Он напуган.

Как и я, он знает, что у нас нет надежды сразиться и выйти из этой ситуации.

— У тебя будет лишь один выстрел. Лучше бы он попал в цель, — говорит та же женщина. На ней облегающие джинсы и безрукавная майка, а волосы стянуты в пучок на затылке. У нее минимум три ножа, насколько я вижу.

— У нас есть машина, — говорит Трэвис хриплым и поспешным тоном. — Чуть дальше. Там бензин. Еда. Припасы. Забирайте. Забирайте все. Мы не хотим проблем.

Женщина хмурится.

— Мы это видели. Нам не нужны подачки от мужчины. Я хочу поговорить с ней.

Я внезапно понимаю, что она имеет в виду меня.

Трэвис смещает свое тело так, чтобы полностью заслонить меня от говорящей.

— Я обращаюсь к тебе, сестра, — голос женщины звучит громко, ясно и уверенно. — Мы убьем этого мужчину, если ты этого хочешь. Ты не обязана оставаться с ним. Мы убережем тебя, если ты хочешь пойти с нами.

От удивления моя ладонь на спине Трэвиса разжимается.

— Я не хочу, чтобы вы его убивали. Пожалуйста, не надо.

— Тогда мы можем связать его. Не дать ему последовать за тобой. Ты можешь быть свободна от него. Скажи лишь слово.

Я внезапно понимаю, что тут происходит, и что эти женщины предлагают мне.

Я пытаюсь отодвинуть Трэвиса.

— Лейн, не надо... — он пытается одной рукой удержать меня за собой.

— Нет, все хорошо. Они мне не навредят, — я выхожу из-за него и встаю лицом к говорящей женщине. — Ведь так?

— Да. Мы не навредим тебе. Но навредим ему, если ты того хочешь, — ее темные глаза удерживают мой взгляд, и посыл ни с чем невозможно спутать.

— Я не хочу, чтобы вы ему вредили. Он хорошо ко мне относится.

— Мы будем хорошо относиться к тебе, не требуя ничего взамен.

— Он никогда ничего не требовал от меня. Даже не просил. Я клянусь, что это так. Он хороший.

Женщина смотрит то на Трэвиса, то на меня. Ее челюсти слегка разжимаются.

— Я не уверена, что на свете еще остались хорошие мужчины.

— Остались. По крайней мере, этот хороший.

Я оборачиваюсь, и Трэвис наблюдает за мной. В его глазах живет что-то, чего я не понимаю.

— Ладно, — женщина показывает жест своим спутницам, и все опускают оружие.

Их много. Женщины. Сильные. Умелые. Свирепые.

Я тоже хочу быть такой.

— Я Мария, — говорит женщина. — Ты все равно можешь пойти с нами. Мы не навредим твоему мужчине. С нами тебе будет намного безопаснее, чем с ним.

Я явно вижу, что это правда. Каким бы сильным ни был Трэвис, он один. А тут почти сорок женщин... я вижу это теперь, когда мне открывается вид получше. Все вооружены. Все работают вместе как команда.

— Мы можем пойти с вами?

Мария качает головой.

— Ты можешь. Он — нет.

— О.

Я поворачиваюсь к Трэвису. Он опустил дробовик, и его лицо выглядит странно бесстрастным. Он делает шаг ближе ко мне и бормочет:

— Ты можешь пойти с ними, если хочешь, Лейн. С ними тебе безопаснее, чем со мной.

Я хватаю его за руку.

— Но я не могу бросить...

— Неважно. Со мной все будет в порядке. Иди с ними, если хочешь.

Я поворачиваюсь к Марии. Она высокая. Красивая. Воительница. Полностью контролирует ситуацию.

Никто не тронет ее, если она того не хочет.

— С твоим мужчиной все будет хорошо, — говорит она. — Похоже, он умеет за себя постоять.

Я знаю, что с ним все будет хорошо.

Но я не хочу бросать его, даже ради шанса на лучшую безопасность.

— Нет, — говорю я наконец. — Спасибо. Я очень... ценю это предложение. Спасибо всем вам, — я смотрю на остальных, все наблюдают за нами. — Но я останусь с ним. Мы из одного города. До сих пор мы неплохо справлялись.

Мария начинает нравиться мне еще сильнее, когда она принимает мое решение без возражений.

— Тогда ладно. Удачи вам. Куда вы направляетесь?

— Форт-Нокс. Вы что-нибудь слышали об этой базе?

— Говорят, армия все еще удерживает контроль, так что стоит попробовать, если вы ищете пристанище, — она задумчиво хмурится. — Но вам придется избегать дорог.

— Мы держались подальше от междуштатных дорог и шоссе, — все это говорю я. Трэвис не сказал ни слова и не сдвинулся с места с тех пор, как я приняла решение. — Мы знаем, что они опасны.

— Я не только про крупные дороги. Между здешними местами и Форт-Ноксом есть весьма мерзкие группы.

— Стада?

— Не настолько крупные, чтобы назвать стадом. Но достаточно крупные. Мерзкие.

Я бросаю взгляд на Трэвиса, задавая безмолвный вопрос. Когда он кивает в таком же безмолвном ответе, я достаю окровавленную бумажку с посланием и протягиваю Марии.

Она читает, и я вижу, как все ее тело напрягается.

— Откуда это у вас?

— От мужчины, который был уже полумертвым. Его подстрелили. Встретили его давненько.

— Падение Форт-Брэгг для меня новости. Плохие новости. Вы хотите доставить это в Форт-Нокс?

— Да. Если сможем.

— Я слышала про волчье стадо. Они особенно паршивые. Но они пока не проходили в эту сторону, хотя они могли выбрать более прямой путь, раз идут по междуштатным дорогам.

— Мы надеемся, что сумеем добраться до Форт-Нокса наперед их.

— Я знаю кое-каких людей, которые будут рады помочь. Я посмотрю, не удастся ли направить больше людей с этим сообщением, чтобы все не ложилось только на ваши плечи, — ей не нужно это озвучивать, но я знаю — она просчитывает шансы того, что мы с Трэвисом доберемся туда живыми.

Она кивает в том направлении, куда мы ехали.

— У вас не будет проблем, пока вы не доберетесь до следующего города. Но после этого держитесь подальше от дороги. Бросьте машину, если придется. Вас только двое... Нет, вам лучше держаться подальше от дорог.

— Ладно. Спасибо. Так и сделаем, — я смотрю на Трэвиса, но он все так же застыл. Я беру его под руку и подвигаюсь ближе. — Еще раз спасибо.

Мария кивает и показывает женщинам другой сигнал. Они все выходят на дорогу и начинают идти в противоположном направлении от нашего. Двигаясь быстро. Бесшумно.

Перед уходом Мария еще раз поворачивается ко мне.

— Надеюсь, твой мужчина и правда такой хороший, как ты думаешь.

Мы с Трэвисом стоим на прежнем месте, пока все женщины не скрываются из виду.

Затем я поворачиваю его лицом к себе, сжимая ткань его серой футболки в кулаках.

— Ты в порядке?

— Д-да. Конечно.

— Выглядишь странно.

Он качает головой, будто прогоняет туман.

— Нет. Я в норме. Просто удивлен. Почему ты не пошла с ними?

— Не захотела.

— Нет, ты хотела. Я видел твое лицо. Отчасти тебе хотелось этого.

— Но остальной части меня этого не хотелось. Я останусь с тобой.

— Почему? — это слово произнесено с тем же хриплым изумлением, которое прозвучало в его голосе, когда он спросил, зачем я хотела заняться с ним сексом.

Я пожимаю плечами, внезапно засмущавшись.

— Не знаю. Мы продержались до сих пор, так что кажется неправильным бросать тебя сейчас.

— Она права. С ними тебе было бы безопаснее.

— Мне плевать. С тобой мне достаточно безопасно. Я хочу добраться до Форт-Нокса. Я хочу найти остальных жителей Мидоуза. Они в опасности. Таков наш план, и я хочу его придерживаться. Почему я не должна этого делать? — внезапно мне приходит в голову мысль, от которой сжимается все нутро. — Ты хотел, чтобы я пошла с ними?

— Что? С чего бы мне этого хотеть?

— Не знаю. Потому что тогда тебе бы не пришлось... иметь дело со мной. Ты бы избавился от бремени.

Он свирепо хмурится.

— Ты не бремя. Говорил же. Я бы не протянул так долго без тебя.

— О.

Мы смотрим друг на друга.

— То есть, ты не хотел, чтобы я ушла с ними?

— Нет. Не хотел.

— Ладно. Отлично. Я тоже не хотела уходить. То есть, между нами все хорошо.

Он ничего не говорит. Просто тяжело дышит.

— Все же хорошо, так?

Он отрывисто кивает.

— Да. Между нами все хорошо.

Я не уверена, почему в моем животе трепещут бабочки, пока мы идем к джипу.

Мария и женщины могли забрать машину. Обчистить ее.

Они этого не сделали. Они оставили все нам. Это странно ободряет меня — понимание, что они такие, какие они есть в этом мире. Даже если я не присоединилась к ним, я знаю, что они есть где-то там.

Но даже это ободрение не унимает трепет.

Этот трепет только из-за Трэвиса.

***

Мы едем по дороге до следующего города, но потом останавливаемся и изучаем карту, чтобы найти лучший маршрут вне дорог.

У нас нет оснований не верить совету Марии, что не надо ехать по дорогам. Пока нам повезло не сталкиваться со стадами или другими не менее опасными группами поменьше.

Отчасти это потому, что мы были осторожны. Худшие группировки склонны держаться поближе к городам, где намного больше еды, топлива и припасов. Но нам также везло, и мы оба не видим смысла испытывать удачу.

Если мы будем ехать не по дорогам, путь займет дольше времени, но так безопаснее, и поэтому оно того стоит.

Остаток дня мы планируем маршрут. Этот регион имеет горный ландшафт, и мы все еще в зоне, пострадавшей от серьезных землетрясений. Мы решаем держаться поближе к лесистой местности, чтобы нас не так просто было увидеть издалека.

Я понятия не имею, где мы проведем ночь.

На нашем маршруте нет хоть сколько-нибудь близких поселений.

Мы можем разбить лагерь. Это не станет концом света.

Но это означает, что мы не сможем снова заняться сексом.

Я уверена, что Трэвис никогда не ослабит бдительность настолько, чтобы заняться сексом, если он не уверен в нашей безопасности.

Я напоминаю себе, что секс не может быть нашим приоритетом. Я не настолько забыла о нашем положении.

Мы не можем провести ночь в городе, если это опасно.

Нам просто придется повременить с сексом.

Как только мы съезжаем с дороги, остаток дня проходит без каких-либо событий.

Уже поздно и темнеет, когда Трэвис говорит:

— Наверное, сегодня придется разбить лагерь.

— Ничего страшного. Может удастся найти ручей и восполнить запасы воды.

— Смотри по сторонам. Мы можем проехать чуть дальше до наступления темноты.

Он едет по старой земляной дороге, которую мы нашли — она ведет в нужном направлении и позволяет нам оставаться под прикрытием леса. Я всматриваюсь сквозь деревья, но последние проблески солнца заслоняются холмами и лесом, так что я не могу видеть далеко.