Изменить стиль страницы

Глава 7

Во вторник днем Кэт подошла к дверям палаты, остановилась и позвала:

— Итан?

— Кэт.

Парень выглядел бледным, немного помятым и очень усталым.

— Слоан с тобой?

Надежда и страх заставили его голос сорваться. Неужели он сомневался, что Слоан придет?

— Мы договорились встретиться здесь. Можно, я подожду его у тебя?

— Конечно.

Кэт вошла в комнату, и тогда Итан увидел ее лицо:

— Вот черт.

Он казался таким потрясенным, и Кэт попыталась пошутить:

— Видел бы ты второго парня. Он попал в больницу.

— Наверное, заслужил.

Итан отвернулся к окну.

— Слушай, ты заслуживаешь того, чтобы твои друзья, люди, которые заботятся о тебе, были здесь с тобой.

Вот почему Кэт пришла сегодня пораньше. Слоан рассказал, что Итану очень плохо, и кардиолог обеспокоен его депрессией.

Кэт понимала. У нее была поддержка, на которую она могла рассчитывать. Конечно, у нее были проблемы с Дэвидом, но ее семья требовала лучшего ухода за ней. И она знала, что вернется к родителям.

А вот у Итана не было семьи. Слоан говорил, они его нашли на улице в шестнадцать лет.

— Дрейк хотел повидаться с тобой. Мы еле отговорили его, сторговавшись на вишневом мороженом и моем обещании, что испеку ему все, что он пожелает. Так что он согласился подождать твоего возвращения.

— Как думаешь, Слоан позволит мне вернуться в гостевой дом? Пока я что-нибудь не найду? — Откинув голову на подушки, Итан добавил: — Я не знаю, как буду оплачивать медицинские счета.

— О, Итан…

Беспокойство за этого мальчика было так велико, что Кэт чуть не расплакалась.

— Ты вернешься домой, — прервал ее вошедший Слоан и остановился рядом с Кэт. — У тебя есть медстраховка. Все оплачено.

Кэт знала, что это не так. Какие-то счета должны быть, но она подозревала, что Итан их не увидит.

Слоан положил руку на плечо Итана:

— Даже не думай возвращаться к подпольным боям. Мы с Джоном найдем тебя, и я обещаю, что тебе это не понравится.

Кэт напряглась от тона Слоана. Он угрожает Итану?

— Но мои шансы в UFC улетучились. Я не пройду медкомиссию. У меня больше ничего нет.

Кэт посмотрела на Слоана. Шрам у его рта побелел.

— Ты облажался. — Он провел рукой по лицу. — И я не понимаю, зачем тебе это нужно было. Ты был хорош. Тебе не нужно было это дерьмо.

Итан взглянул на Кэт, затем на телевизор на стене.

Это был намек оставить их. Кэт переживала за Итана, она хотела обнять его и сказать, что все будет хорошо, но это было не просто. Неужели Слоан должен быть таким жестким? Борясь с желанием попросить Слоана быть повежливее, она сказала:

— Я вернусь попозже.

Кэт направилась к дверям, когда услышала, как Итан сказал:

— Я хотел быть похожим на тебя. Ты дал мне шанс, и я не хотел подводить... — Его голос дрогнул.

Кэт прислонилась к стене и закрыла глаза. Она знала, каково это: изо всех сил стараться соответствовать тому, чего, как ты думаешь, от тебя ждут. Она проходила это с родителями. И с Дэвидом. Она знала, что ничего у нее не получилось, а только привело к плохим решениям. И для Итана исход был таким же — прием стероидов. Пожалуйста, Слоан, пойми, что мальчик боготворит тебя. Нуждается в тебе.

— Господи, — донесся голос Слоана из-за приоткрытой двери. — Ты не понимаешь. Ты не подвел меня. Я здесь с тобой, что бы ты ни делал. Да, ты подвел себя, приняв глупое решение, но теперь я буду наблюдать за тобой, пока мы не выясним, что ты хочешь делать со своим будущим. Как только ты поправишься, то сможешь вернуться и дальше работать на меня, пока не решишь, чем хочешь заниматься.

Слова Слоана расслабили Кэт. Оттолкнувшись от стены, она направилась в приемную. Кэт прошла мимо лифтов и ненароком бросила взгляд на людей, ожидающих их. Внезапно ее грудь охватил страх.

В тело словно впились ледяные шипы. Сердцебиение участилось, Кэт словно почувствовала каждую точку пульса в своем теле.

Двое справа от нее. Женщина в халате.

И ОН. Мужчина с фотографии. Мужчина, который держал Дэвида и говорил: «Последствия, доктор Берк».

Кэт показалась, что она сама внушила себе это. Впереди был зал ожидания с обыкновенными деревянными стульями и бордовыми диванами. Она могла бы там присесть. Сказать себе, что это просто приступ паники. Что это не по-настоящему. Что она расстроена из-за Итана. Черт, может быть, это запоздалая реакция на автомобильную аварию?

Она могла бежать. Прятаться.

Или могла взглянуть в лицо своему прошлому, и узнать правду.

Пока эти мысли проносились в голове, Кэт повернула голову.

В дверном проеме лифта прямо перед ней стоял мужчина. Он был выше Кэт: рост, наверное, метр восемьдесят, вытянутое лицо с темной козлиной бородкой и глаза…

Словно шоколад, замороженный так сильно, что раскрошил бы ваши зубы.

Кэт не могла дышать. Перед глазами проносились воспоминания. Нет, пожалуйста, пожалуйста! Ее собственный голос кричал в голове. Она умоляла, была растеряна и напугана.

Она сморгнула воспоминания, сосредоточившись на лифте и мужчине, который смотрел прямо на нее. Двери начали медленно закрываться.

Он вытянул руку, не давая им захлопнуться.

Неужели он пришел за ней?

— Нет.

Ее голос поразил ее, пробиваясь сквозь страх, удерживающий ее в заложниках. Без паники, Кэт. Ты живешь. Слова Слоана, сказанные прошлой ночью, заставили ее действовать. Слоан там, чуть дальше по коридору.

Добраться до него.

Она развернулась, попыталась бежать, но нога чуть не подкосилась. Кэт ухватилась за стену, удерживая равновесие, и пошла дальше. Быстро. Отчаянно. Не оглядывайся.

Он следил за ней?

***

— Его зовут Финн. Я видел его всего пару раз. Вышел на него через парня в спортзале. — Итан старался говорить спокойно. Отвечать на вопросы Слоана было сложно.

— От одного из бойцов?

Насколько глубоко стероиды проникли в его организацию?

— Нет. Он просто тренируется. Мы несколько раз пересекались, и он рассказал о Финне и стероидах, которые могут пройти тестирование. Он дал мне номер телефона.

— Мне понадобится этот номер. И что этот Финн?..

Слоан замолчал, услышав за спиной шарканье и тяжелое дыхание. Он резко обернулся. Все, что он увидел, это мертвенно-бледное лицо Кэт, прежде чем она упала в его объятия. Господи, она вся дрожала. Никто не шел за ней, так какого черта?

— Что с ней?

Слоан глянул на Итана. Черт, парню не нужен был дополнительный стресс.

— Приступ паники. Все в порядке.

Придерживая Кэт, Слоан опустился в кресло и усадил ее к себе на колени. Он просунул руку под ее рубашку и провел пальцами по ее влажной от пота спине. Кэт уже не так легко поддавалась панике. Это значит, что что-то случилось.

— Посмотри на меня.

Кэт подняла голову. Ее зрачки были расширены, а в глазах страх.

— Хорошо. А теперь дыши. Я рядом.

Нужно проверить коридор, чтобы понять, что напугало ее.

— Он. Я видела.

Ее голос был хриплым, а пульс на шее зашкаливал. Она крепко прижалась к нему, напуганная больше, чем когда-либо.

— Кого?

— Мужчину с фотографии.

— Где?!

Ублюдок, искалечивший Кэт, в этой больнице? Рядом с ней?

Убийственная ярость ревела в его голове. Слоан вскочил и в два прыжка оказался в дверном проеме, сжимая Кэт в объятиях.

— Уехал. Он был в лифте. — Ее пальцы впились в его руку. — Не оставляй меня. Пожалуйста.

Ее отчаянная мольба немного утихомирила его ярость. Слоан втянул в себя воздух и повернулся к ней.

— Я не оставлю тебя, детка. Если бы Итан не болел, то защищал бы тебя, а я бы нашел этого ублюдка. Но я не оставлю тебя. И ты это знаешь.

Кэт побежала к нему. Она бросилась в его объятия, зная, что он поймает ее. Удержит. Защитит.

Полюбит ее.

Боже, как же он ее любит. Слоан никогда не чувствовал себя таким сильным и целостным. Даже когда выигрывал чемпионаты. Никогда. Кэт, его прекрасная выжившая, которая так старалась быть сильной, доверяла ему во всем. Так что он будет сильным для нее, пока она сама не сможет справиться с этим. А она справится, она всегда справлялась. Но Кэт дала ему шанс быть ее силой.

И Слоан скорее отстрелит себе яйца, чем подведет ее.

Мужчина, которого она видела, уже ушел, поэтому Слоан и Кэт вернулись обратно в палату, чтобы увидеть удивленного Итана. Он возил Слоана с несколькими бывшими и не мог не заметить, что Слоан держал их на расстоянии, а вот Кэт стала частью его жизни. Так почему у него такое удивленное выражение лица?

— Что?

— Ты это сделаешь? — спросил Итан. — Почему?

Слоан прижал Кэт к себе, вытащил телефон и пролистал контакты, на всякий случай поглядывая на дверь.

— Что?

— Доверишь мне защищать Кэт?

Итан совершил ошибку, но это не изменило того, кем он был.

— А ты бы защитил ее?

Взгляд Слоана был серьезен.

— Ценой своей жизни.

— Тогда да. — И Слоан позвонил. — Лиза, свяжись с Джеком из «Расследований Маквея». Мужчину с фотографии, которую я послал ему в субботу, видели в больнице несколько минут назад. Я хочу, чтобы его нашли и изучили все записи с камер наблюдения.

Повесив трубку, он повернулся к Кэт.

— Расскажи, что случилось. Кто этот мужчина, что он делал? Или тебе нужно время?

Зрачки Кэт возвращались в норму.

— Я шла мимо лифтов в зал ожидания. Посмотрела на стоящих там людей. Я отвернулась и сделала шаг, когда меня охватила паника. Как будто мое подсознание раньше, чем мозг, поняло, что я увидела. Когда я развернулась посмотреть, он уже был в лифте и смотрел на меня. Словно узнал. На меня нахлынули страх и воспоминания. Я не могла пошевелиться, пока не увидела, как он поднял руку, чтобы остановить закрывающиеся двери. — Она положила руку Слоану на грудь. — Я слышала твои слова в моей голове, говорящие не паниковать и жить. Я должна была добраться до тебя.

— Ты все правильно сделала.

Слоан накрыл ее руку ладонью.

— Ты мне веришь…

— Каждому слову.

Кэт могла ошибаться, и тот мужчина мог быть просто похожим на человека, которого она помнила, но Слоан так не думал. — Ты его видела, и мы знаем, что он в городе. Мои люди найдут его. Может, он кого-то навещает в больнице. Мы все узнаем. Дай мне закончить с Итаном, и мы займемся этим.