Изменить стиль страницы

«Потому что я действительно не знаю более подходящего места, где он мог бы остаться, пока он в Канаде», — призналась она, почти побеждено. «Мы с Декером рассмотрели все варианты. Везде рядом с людьми — однозначно- нет. Это заставит Торна оставаться в взаперти в течение недель или месяцев, пока он здесь, и это будет нехорошо для его психического состояния и нечестно по отношению к нему. Ему нужно быть где-то подальше от людей, где он сможет выйти на улицу, не опасаясь быть замеченным. Так, что вариантов не много», — отметила она. «Я имею в виду, что мы с Декером даже думали купить где-нибудь недвижимость, но не было ничего на продажу, что предлагало бы уединение, уединение и красоту, которые есть у вас там, ребята. Если бы у нас было больше времени, возможно, мы бы что-нибудь построили, но… — Она беспомощно покачала головой. «Я просто-"

«Хорошо», — перебила Стефани, начиная подозревать, что ее сестра просто собирается бесконечно болтать, не объясняя сути вопроса. — Я понимаю, что это важно для тебя. Так почему бы тебе не сказать мне, кто такой Торн и почему ему нужно оставаться в уединенном месте в Канаде? Очевидно, он не отсюда».

«Ой.» Дэни нахмурилась и немного помедлила. Когда она, наконец, ответила, голос ее звучал неохотно, и, очевидно, она тщательно подбирала слова. — Торн с острова Дресслера.

Стефани резко села на табурете. «Дресслер? Сумасшедший ученый, который похищал наших людей и экспериментировал с ними? Остров Дресслера? — спросила она с беспокойством, не желая упоминать о своей встрече с мужчиной семь месяцев назад. Дэни взбесилась, когда услышала, что произошло. Взрыв, которого Декер едва избежал, и тот факт, что в Стефани стреляли, вызвали у нее панику, из которой Стефани и Декер неделями ее выводили. Они не осмелились сказать ей, что человек, стрелявший в нее, был Дресслер, и она не собиралась этого делать сейчас. Не было никакого смысла снова ее расстраивать.

— Да, — тихо сказала Дэни.

Стефани закусила губу, зная, что это не та тема, которую ее сестра будет обсуждать. И Дэни, и Декер были среди добровольцев, отправившихся в Венесуэлу, чтобы попытаться помочь найти человека и пропавших без вести бессмертных, которых он похитил для экспериментов. Дэни предложила медицинскую помощь со своей стороны, которая может понадобиться, в то время как Декер был среди охотников, отправленных для помощи в поисках тайной лаборатории доктора Дресслера. Но во время охоты дела быстро пошли наперекосяк. В ходе поисков было захвачено несколько охотников и неохотников. . включая Декера.

Стефани знала, что ее сестра еще не полностью оправилась от ужаса и потери, которые она испытала, когда пропал Декер. Это означало, что Стефани должна была действовать осторожно. Она обдумывала, в каком направлении следует вести этот разговор, когда Дэни снова заговорила.

«Торн был одним из генетических экспериментов Дресслера».

— Понятно, — выдохнула Стефани, перебирая все, что слышала об этих экспериментах. Прежде чем обнаружить существование бессмертных и переключить свое внимание на похищение и пытки людей с нано, которые фактически превращали их носителей в вампиров, Дресслер играл быстро и свободно с генетикой. Он потратил десятилетия на сращивание ДНК различных животных с человеческими яйцеклетками или плодами. Стефани не была точно уверена, кто именно, и никогда не интересовалась вопросами, лежащими в основе того, что он делал, но результатом были некоторые версии старых мифологических существ, таких как русалки, кентавры и так далее. Это заставило ее задаться вопросом, из чего же состоит этот Торн. Должно быть что-то явно другое, если они хотят его спрятать где-нибудь, чтобы никто его не увидел.

«Он хочет, чтобы ему удалили крылья», — сказала Дэни.

Голова Стефани слегка откинулась назад, и ее глаза расширились, когда она вдруг узнала имя. — Торн прилетел на материк и привел Люциана и вас, ребята, на остров. Он помог спасти Декера и остальных.

— Да, — выдохнула Дэни, ее плечи немного опустились. «Без него я не думаю, что мы когда-нибудь нашли бы остров и вернули Декера и остальных. Они все еще страдали бы там от мучительных экспериментов Дресслера».

Стефани кивнула, понимая теперь немного лучше. Дэни чувствовала, что она в долгу перед Торном, и не могла с ней не согласиться. Все они были в большом долгу перед Торном, и не только за спасение Декера. Он был не единственным бессмертным, которого схватили во время поисков острова Дресслера. Там было несколько пленников, но самыми важными среди них для Стефани, помимо ее зятя Декера, были Виктор Аржено и Мирабо Ла Рош. Хотя оба теперь были для нее семьей, Бо также стала для нее чем-то вроде наставника, когда Стефани начала работать с охотниками, чтобы найти бессмертных-изгоев, нарушивших их законы. Так же поступила и напарница Бо по работе, Эш Аржено, и она тоже попала в плен к Дресслеру.

— Хорошо, конечно, он может остаться. Торн помог нам, так что теперь мы поможем ему, — успокаивающе сказала Стефани, не упустив облегчения, отразившегося на лице ее сестры. — Ты сказала, что он хочет, чтобы ему удалили крылья?

«Да. Он хочет шанс на нормальную жизнь», — объяснила Дэни. «Наличие крыльев означает, что он не может покинуть остров и жить среди людей. Если кто-нибудь его увидит…

«В конце концов, он проведет остаток своих дней в какой-нибудь государственной лаборатории, в которой над ним будут ставить эксперименты», — мрачно сказала Стефани.

— Несомненно, — согласилась Дэни.

Стефани кивнула. — Так ты сможешь отрезать ему крылья?

— Не знаю, — сказала Дэни с обеспокоенным выражением лица. «Мы сделали несколько предварительных рентгенограмм и тестов, но…. Его анатомия намного сложнее, чем у обычного человека. Он… — Она резко замолчала, на ее лице отразилась досада, и покачала головой. «Я не могу говорить о его деле».

«Конечно», согласилась Стефани, зная, что врачи никогда не должны делиться такой личной информацией о своих клиентах. Единственная причина, по которой она смогла поделиться своей историей о даме с дорожными конусами, заключалась в том, что имя не было упомянуто. «Но я предполагаю, что это не будет быстрым решением?»

— Нет, — согласилась Дэни. «Мы пытаемся собрать специалистов по орнитологии, ветеринарии, ортопедии и множеству других областей, чтобы посмотреть, что можно сделать. Но мы даже не уверены, как анестезия повлияет на него и….». Она беспомощно пожала плечами. «В принципе, если это вообще можно сделать, не убивая его, это может занять некоторое время. Тем временем Маргарита была тем, кто указала, что было бы лучше, если бы он был где-нибудь подальше от людей и в достаточно уединенном месте, где бы он мог ходить по территории и заниматься спортом, не рискуя быть замеченным», — объяснила Дэни. «Она сразу же предложила дом Харпера и Дрины, но остальные из нас были обеспокоены тем, что он может нарушить твой покой и тишину, поэтому мы сначала рассмотрели альтернативные варианты».

— И ничего не нашли, — сказала за нее Стефани.

— Нет, — согласилась Дэни. «Но мы не хотели, чтобы он оставался так близко к тебе, пока Маргарита не указала, что многие гибриды на острове Дресслера, включая Торна, нечитаемые для большинства из нас. Она надеется, что то же самое будет и с тобой. Что ты не сможешь услышать мысли Торна, и его присутствие не побеспокоит тебя.

Стефани просто кивнула, задаваясь вопросом, так ли это. Она не верила, что эта внезапная тишина в ее голове была ничем иным, как случайностью, когда все поблизости снова покинули это место или что-то в этом роде. Если это так, она сможет немного насладиться этой тишиной, но знала, что будет тяжело, когда люди снова начнут возвращаться домой и снова проникать в ее мысли. Даже с учетом того, что в прошлый раз они возвращались по одному или по два за раз, какое-то время было тяжело справляться с голосами в ее голове после того, как она наслаждалась тишиной, которой у нее не было с тех пор, как она была обращена. Если это то, что происходит сейчас, какая-то странная случайность, когда все покинули это место по какой-то причине, было бы определенно замечательно иметь рядом кого-то, чьи мысли не вторгались бы в ее голову.

Но на собственном опыте она поняла, что если все остальные не могут кого-то прочитать, это не значит, что их мысли не будут вторгаться в ее голову. Хотя, возможно, в этот раз все будет по-другому. Или нет. Ей не часто везло, так что не стала бы на это рассчитывать. Тем не менее, было бы неплохо иметь возможность поговорить с кем-то так, чтобы его мысли не лились ей в голову, наполняя ее, как жидкость миску, и не заглушая все остальное.

— Ты слышишь его мысли? — неожиданно спросила Дэни.

Стефани с удивлением взглянула на экран компьютера, а затем повернулась, чтобы посмотреть в окно с видом на озеро и дом по другую сторону от него. Она наклонила голову, пытаясь найти в тишине хотя бы шепот голоса Торна. . Только вот его не было. Ни мысли, ни образа, ни единого слова.

«О, точно, ты же внутри, и Харпер изолировал дом, напихав всякой дряни, чтобы оградить тебя от чужих мыслей, — сказала Дэни, переводя ошеломленный взгляд Стефани обратно на экран компьютера, после предположения ее сестры. —

Выйди на улицу и посмотри, услышишь ли ты его мысли.

»

Стефани чуть не сказала ей тогда, что изоляция больше не работает. Или, возможно, изоляция в стенах работала, но окна не были изолированы. Харпер поставил на них тройной стеклопакет, надеясь, что это сработает, а Стефани солгала и подтвердила, чтобы облегчить их беспокойство. Но она все еще слышала мысли людей, хотя здесь было намного меньше людей, которые транслировали свои мысли, что сделало ее жизнь лучше.