Глава 8
Торн не понимал где он проснулся. Потребовалось мгновение, чтобы паутина сна рассеялась и он смог узнать гостиную дома Дрины и Харпера. Он сел почитать и заснул. Не удивительно, подумал он. Он встал в час ночи, тем утром, чтобы подготовиться к поездке сюда, и хотя он заранее лег, ему было трудно заснуть, и, вероятно, ему удалось поспать всего пару часов.
— Кофе, — пробормотал Торн, возвращая кресло в вертикальное положение и вставая. Его взгляд переместился на окно, когда он направился на кухню, отметив, что спал так долго, что солнце уже зашло. Не так давно он догадался по тому факту, что небо было серым, а не полностью темным, но солнце уже село.
Задаваясь вопросом, закончила ли Стефани свои правки и что она делает, он поставил чашку и капсулу в машину и нажал кнопку, а затем подошел к холодильнику, чтобы взять сливки. Его взгляд автоматически переместился на монитор службы безопасности, и он застыл, когда заметил движение на одной из восьми камер. Забыв о сливках, он подошел к монитору и сузил глаза на изображение с камеры главного входа и мужчину, перелезающего через забор рядом с въездными воротами.
Торн не узнал его, но ведь он никого здесь не знал. Однако это был не тот парень, который утром доставлял продукты на мониторе Стефани, и ни один из бессмертных, которых он встречал с тех пор, как прибыл в Канаду. Он смотрел, пока мужчина не пробрался по подъездной дорожке мимо этого дома и, очевидно, направился к дому Стефани, а затем Торн повернулся и поспешил к двери.
Стефани закончила письмо своему редактору, прикрепила файл с исправлениями, нажала «Отправить» и с легким вздохом откинулась на спинку стула. Готово.
Она провела ногой по Трикси, где собака лежала под ее Г-образным столом. «Мама закончила работу, детка. Хочешь пойти прогуляться?»
Стефани не удивилась, когда боксер тут же вскочил на ноги и обогнул стул, чтобы выбраться из-под стола. Трикси была хорошей девочкой и позволяла ей работать, когда ей нужно, но ей, должно быть, было скучно, подумала Стефани, отодвигая стул на колесиках и вставая. — Ладно, пойдем гулять, а потом я тебя покормлю.
Ее слова заставили Трикси остановиться и повернуться, чтобы залаять на нее, а Стефани ухмыльнулась. «Что такое? Ты предпочитаешь сначала поесть?
Когда собака открыла пасть, высунула язык и энергично завиляла хвостом, Стефани усмехнулась. — Я приму это как согласие, что ты предпочитаешь сначала поесть, не так ли?
Трикси снова залаяла. Было ли это согласие или нет, Стефани не могла сказать, но вышла на кухню, чтобы взять еду для собаки, а также для Феликса. Она как раз ставила еду на прилавок и думала, где кот, когда что-то мягкое потерлось о ее голень. Обычно Феликс тоже сидел с ней в кабинете, пока она работала, но сегодня вместо этого он занял позицию у двери, чтобы смотреть на мир снаружи. Наверное, высматривает Торна, предположила Стефани. Оба животных казались такими же очарованными мужчиной, как и она, хотя и по разным причинам.
Стефани только что поставила еду Трикси в микроволновку, чтобы она подогрелась, когда собака начала дико лаять. Это был лай опасности, а не лай «скоро-моя-еда-уже-женщина», и Стефани резко повернулась, чтобы посмотреть, что привлекло ее внимание.
Увидев, что Трикси стоит у раздвижных дверей на веранду из кухни, Стефани быстро подошла к ней, чтобы выглянуть наружу. Ее глаза недоверчиво расширились, когда она увидела Торна в кустах за ее навесом, борющегося с мужчиной. Соперники были равны, когда дело доходило до силы, и боролись за превосходство в драке.
Стефани начала отпирать раздвижные двери, а затем ахнула от шока, когда увидела сверкание клыков, прежде чем незнакомец внезапно вцепился Торну в горло. Отперев и распахнув дверь, она взревела от ярости и бросилась к ним. Стефани перепрыгнула через перила, целясь ногами в мужчину, напавшего на Торна. Она сильно ударила его, ее каблуки врезались ему в плечо. Она услышала хруст ломающихся костей, и мужчина отшатнулся от Торна, когда она приземлилась между ними.
Она направилась к нападавшему на Торна, но когда он вскочил на ноги и тут же бросился бежать, она отпустила его и вместо этого поспешила к Торну. Стефани видела потеки крови на его шее, когда она сбила бессмертного с ног, и в тот момент она больше беспокоилась о Торне, чем о нападавшем. Она могла бы выследить этого ублюдка позже, если потребуется. Сейчас она хотела убедиться, что Торн не получил смертельной раны.
— Дай-ка посмотреть, — сказала она, подбегая к нему и вставая на колени рядом с тем местом, где он упал.
— Я в порядке, — прорычал Торн, крепко прижимая руку к горлу и оставаясь там, когда она пыталась оторвать ее.
Ее глаза расширились от его силы. Она была бессмертной, и хотя у нее не было клыков, у нее были все остальные способности, включая сверхсилу, но он смог удержать руку на месте. Нахмурившись, она спросила: «Кто этот парень?»
— Твой хакер, — сердито сказал Торн. «Я увидел, как он перелез через забор, и последовал за ним, чтобы посмотреть, что он задумал, и он пришел прямо сюда. Когда я увидел, как он вытащил еще один черный ящик из своей куртки и встал на колени, чтобы открыть дверь под навесом, я на него напал».
У Стефани от этой новости губы сжались. Она думала, что все это хакерское дело разрешилось после того, как Торн нашел коробку. Похоже, нет, подумала она, но в данный момент ее больше беспокоил Торн, и она сказала: «Тебе нужно показать мне твою рану, Торн».
Когда он закрыл рот и покачал головой, она не стала с ним спорить. Вместо этого Стефани просто подхватила его на руки.
— Я могу идти, — рявкнул Торн, начав вырываться у нее на руках.
Не обращая на него внимания, Стефани прыгнула вверх и вперед, легко преодолевая высокие перила. Она приземлилась на террасу с глухим стуком, от которого их обоих пронзила дрожь. Это остановило борьбу Торна на достаточно долгое время, чтобы она внесла его внутрь и поставила на ноги рядом с островом.
— Садись, — приказала Стефани, выбегая из комнаты. Она пошла в ванную за тряпкой и полотенцем. Она не стала искать антисептик, бинты или что-то в этом роде по той простой причине, что таких вещей у нее не было. Стефани не нуждалась в них. Нано все вылечивали довольно быстро, без необходимости оказания первой помощи. У нее даже не было спирта для обеззараживания, ради бога, или настоящего алкоголя, который мог бы сойти в крайнем случае, потому что ей не нужен был спирт, а употребление спиртных напитков окажет на нее очень мало влияния, поэтому она не беспокоилась об этом.
Проклиная себе под нос отсутствие необходимого для оказания первой помощи, Стефани вернулась на кухню с тряпкой и полотенцами.
Когда она вернулась, Торн сидел в конце острова, все еще прижимая руку к ране. Не обращая на него внимания, она положила полотенца и тряпку рядом с ним, затем взяла две миски, налила в одну теплую воду, взяла ложку и острый нож, а затем достала корень имбиря из холодильника, прежде чем достать мед и маленькую бутылочку эфирного масла лаванды из шкафа.
«Что ты делаешь?» — с недоумением спросил Торн, глядя на мед и имбирь.
«У меня здесь нет ни антибиотиков, ни антисептика, так что придется обойтись подручными средствами».
Его глаза тут же сузились, когда он увидел, как она налила немного жидкого меда в миску и начала возиться с имбирем. «Ты не будешь мазать меня медом и имбирем. И о мой Бог! Что это такое? Воняет, — пожаловался он, когда она открыла эфирное масло лаванды.
Стефани слабо улыбнулась на жалобу. Она купила эфирное масло лаванды, чтобы использовать его в своем диффузоре, потому что оно должно было успокаивать, но, как и Торн, ей совершенно не понравился запах. Ему повезло, потому что это означало, что у нее все еще была почти полная бутылка. Стефани где-то читала, что лаванда обладает антисептическими свойствами, поэтому намеревалась приложить ее к его ране или, может быть, полить ее. Но она не была уверена, следует ли ей использовать ее так или чем-то разбавить.
Стефани размышляла над этим вопросом, чистя и измельчая имбирь.
— Ты зря тратишь время, — раздраженно прорычал Торн. — Ты не намажешь меня этой штукой.
— У меня нет никаких анти…
«Мне не нужен антисептик, я и без него прекрасно заживу», — заверил он ее. — И если ты думаешь, что сможешь обмазать меня этой дрянью, мы с тобой будем драться.
— Ты так говоришь, как будто это что-то плохое, — пробормотала она, а потом поняла, что вылетело из ее рта, и ненадолго закрыла глаза. Когда она снова открыла их, она с раздражением оттолкнула имбирь и мед и вместо этого взяла тряпку и воду. «Отлично. Тогда, по крайней мере, позволь мне смыть кровь и взглянуть на рану, чтобы узнать, стоит ли мне звонить Дэни и просить ее зашить тебя.
Когда она окунула тряпку в воду и начала ее выжимать, Торн нахмурился и сказал: «Мне не нужна Дэни, чтобы зашить меня…»
Его слова закончились испуганным проклятием, когда она использовала бессмертную скорость, чтобы добраться до него от острова и отдернуть его руку от раны, прежде чем он даже понял, что она движется.
Учитывая, что она вообще не могла убрать его руку снаружи, Стефани знала, что на этот раз у нее получилось, только потому, что она застала его врасплох. Но именно она была удивлена, когда взглянула на рану. Размер и форма подсказали ей, что этот ублюдок пытался вырвать горло. К счастью, он потерпел неудачу. Но рана оказалась глубокой.
Стефани испытывала некоторое замешательство, когда смотрела на него. Хотя на его шее и жилете было немного крови, ее было не так много, как она ожидала, и рана, похоже, уже перестала кровоточить. Это было странно. У смертных не останавливалось кровотечение так быстро, особенно после такой раны. Алая жидкость должна литься ему в горло.