Последние часы в Париже 16+

Писатель:
Страниц: 102
Символов: 474064
В избранное добавлена 1 раз
Прочитали: 3
Хочет прочитать: 1
ID: 382944
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Английский
Книга закончена
Переводчик: Литвинова Ирина А.
Год печати: 2023
Издательство: АСТ
Город печати: Москва
Создана 4 июля 2023 21:51
Редактировалась 4 июля 2023 21:56
Опубликована 5 июля 2023 00:20
Нет доступа к чтению
Нет доступа к скачиванию

Оценка

8.67 / 10

3 1 2
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

Париж, 1944 год. Элиза Шевалье знает, что такое любить… и ненавидеть. Ее жених, молодой французский солдат, был убит на линии Мажино. Живя среди врагов, Элиза должна скрывать свою ярость.

Однажды она знакомится с Себастьяном Кляйнхаусом, который приехал в Париж в качестве переводчика. Вынужденный носить форму, которую презирает, Себастьян жаждет иной жизни.

Бретань, 1963. Найдя чемодан под кроватью матери, восемнадцатилетняя Жозефина Шевалье раскрывает тайну, потрясшую ее до глубины души. Решив докопаться до истины, она отправляется в Париж, где узнает историю запретной любви и предательства, которое навсегда изменит жизни двух молодых людей.

Jaguar72
18 октября 2023 21:43
Оценка: 9
МКЧ
 
Всегда с удовольствием читаю книги о Второй мировой войне. Интересно узнать, как вели себя жители Европы, когда их оккупировали нацисты. Не могу сказать, насколько эта книга соответствует исторической правде, Но какое-то представление все равно получаешь. Вот и здесь меня изначально интересовала только та часть, которая относится ко времени фашисткой оккупации Парижа. И эта часть мне очень понравилась. А потом, как-то незаметно стало интересно, чем вся эта история закончится уже в 60-х годах. Но в итоге выяснилось, что книга вообще не о войне и поиске отца и прочих родственных делах. Тема вечная. Отцы и дети. И здесь это описано не скажу, чтобы шедеврально, а очень даже замечательно.
Книга заставила задавать вопросы и искать ответы на них. Для меня это один из самых, если не самый важный признак хорошей литературы. Качественной. Вот и здесь я очень долго думал, правильно ли поступила мать Элизы. Ее мотивы можно понять, любой родитель хочет счастья своим детям. Но будет ли при этом счастлив ребенок - вопрос. И все это можно понять и принять до определенного возраста. Когда-то ребенок должен принять свое решение и это будет его жизнь. Но жизнь не знает сослагательных наклонений, поэтому нельзя сказать, что случилось бы с Элизой, если бы решение матери было бы другое. Прочитав книгу и переваривая ее моменты, пришел к выводу, что я на стороне Элизы. Взрослый ребенок принял решение. А родители его ... Опять же я сужу по своему опыту. За меня родители не принимали решения после 18 лет. Армия, так армия. Никто не бегал, не искал возможности избежать этого. Я даже попросился, чтобы меня подальше от дома отправили, и лучше, если за границу. Что и получилось в итоге. Но речь не обо мне.
От первой части (та, которая про войну) я получил то, что хотел. Читать про Париж в оккупации было более, чем интересно. Люблю такие истории, когда о ситуации рассказывается не в целом, а как-то очень конкретно. Есть там девушка, она работает в приюте и пытается, по мере возможностей, отправлять еврейских детей за границу. Кто-то ей помогает, кто-то мешает. И казалось бы, что тут трудно что-то придумать, чтобы появился интерес. Но 18 лет они в Париже 18, поэтому любовь пришла, "когда ее совсем не ждешь". После этого читать стало еще интересней.
Вторая часть (которая спустя 18 лет после войны) читалась не менее увлекательно. Было интересно, найдет ли Жозефина своего отца. И если найдет то, что из этого получится.
Мне книга понравилась. И тема, которую автор так замечательно вписала в исторические рамки.
Хоттабыч
18 октября 2023 23:12
Оценка: 8
МКЧ.
"На Елисейских полях все  малахольные"(c)
Бесячья книга.
  Бесило .  Конечно  же манера изложения , с этими а-ля Толстой,вставками на  французском. Совершенно на мой взгляд неоправданными .А главное- поведение  всех  персонажей. Все они оказались какими-то траченными, не цельными личностями.  За исключением немецкого солдата,  да и пожалуй старого продавца книг. А исключения обычно подтверждают правила. Правда стоит отметить , что это подбешевание  поведением героев вызвало  у меня внутренний эмоциональный  отклик и определённое  внутреннее возмущение и не согласие с этой самой линией поведения..  А это всё-таки говорит о наполненности смыслом книги.  Не знаю, как кому, но по мне ,что-то не так в стране д,Артаньянов. Сначала бросить , почти без сопротивления,  свою страну на поругание врагу
Париж спал, ожидая, когда его спасут...
Фредерик так и не вернулся. Больше всего меня огорчало то, как он уходил на войну: так охотно, с таким энтузиазмом. Такой глупо наивный. Какая пустая трата жизни...

а потом отомстить своим женщинам.
Впереди французов ,на мой взгляд ,только норвежцы . Те ещё скандинавские сволочи оказались.
А что делать, такова их мораль. Как там  у классика
" Запад есть Запад, а Восток есть Восток.
И им не сойтись никогда..."  и не понять друг друга. Это уже я сказал )
Существует исторический анекдот.
При подписании  капитуляции генерал  то ли Йодль, то ли Кейтель увидев французов удивленно спросил: "Эти тоже нас победили?"
Как точен смысл . А потом французы победили своих баб .
Рекомендую для прочтения.