Изменить стиль страницы

— Ты тот, кто ударил мою женщину?

Все его тело тряслось, когда он тряс головой, брызгая слюной, борясь со своими ограничителями. 

— Нет!

— Я тебе не верю, — спокойно ответил я, подняв подбородок и поймав злобную улыбку Раэля.

Его Жнец уже вышел и был готов к игре. В его руке была зубная бормашина, и я усмехнулся, зная, что это один из его любимых инструментов.

— Отвали!

Это было глупо сказано. Вывести нас из себя было равносильно размахиванию красным флагом перед быком. Будьте готовы к ярости, потому что это приближалось. Наши Жнецы ни у кого не брали дерьма, особенно у какого-нибудь ублюдка почти мертвеца.

По крайней мере, этот мог прилично говорить по-английски по сравнению с другими русскими придурками, которых мы встречали в прошлом. Его акцент был не таким сильным, но и не настолько, чтобы скрыть его принадлежность к железной дороге черного рынка.

— Неправильный ответ, — объявил Мамонт с мрачным смехом.

Раэль приблизился к коленной чашечке парня и включил дрель, надавливая в центр, пока наш заключенный выл, дергая за веревки и крича на нас по-русски. Когда сверло затихло, все еще застряв в коленной чашечке ублюдка, я наклонился к слепому придурку. 

— Ты ударил мою женщину? — Спросил я снова, мои слова были четкими и ровными.

— Нет! — Вопил он, колотя кулаками по столу.

— Я верю ему, — ответил Раэль, глядя в мою сторону. — Он не лжет.

Мы с Мамонтом оба кивнули. Мы знали, что Жнец Раэля может чувствовать обман и ложь. Это был один из его многочисленных талантов.

— Тогда мы пока двигаемся дальше, — объявил я, поймав ухмылку Экзорциста.

Раэль выдернул дрель и установил ее рядом с ногой парня, не обращая внимания на кровь, вытекающую из раны. 

— Он истечет кровью, но у нас есть время.

Да, достаточно времени, прежде чем мы отправим их души в ад. Люциферу понравятся эти вкусные угощения. Частью нашего контракта с этим мошенником было отдавать дьяволу души. Мы забирали самые злые, развратные и жестокие из них, которые могли найти. Не повредило и то, что среди их числа были наши враги. Любого, кто причинил вред клубу, постигла та же участь.

Другого русского Мамонт стащил со стола и сковал за запястья и лодыжки цепями, закованными в металлические наручники, намеренно оставленные зазубренными и острыми на его коже. Кожа мгновенно начала разрезаться, когда Мамонт уставился в глаза нашей жертве. Когда мы брали пленных, наши Жнецы требовали крови и резни, и сегодняшняя ночь не будет исключением.

Холодные голубые глаза смотрели в ответ. Рот русского сжался в тонкую, мрачную линию, поскольку он отказывался говорить, кричать, умолять или произнести хоть слово. Черт возьми, это было самое веселое. Раэль, должно быть, подумал то же самое, потому что он застонал, поправляя свой член. 

— Мне нужно, чтобы мой член отсосали, как только моя старушка вернется домой.

Экс покачал головой.

Губы Мамонта дернулись, как будто он не мог скрыть свой юмор. 

— Это чертовски отвратительно, что это дерьмо тебя заводит.

— Ты и половины не знаешь, — ответил Раэль с дрожью.

— Ты ударил мою женщину? — Спросила я, придвигаясь ближе, чтобы встать перед ним, всего в двух футах, между нами.

Ничего.

— Я собираюсь насладиться этим, когда ты наконец закричишь.

Он физически не отреагировал, но было что-то мерзкое и злобное в том, как он не прерывал зрительный контакт. Как будто он подбивал нас на худшее и был уверен, что он не сломается. Если бы он имел дело с обычными людьми, это могло бы иметь место, но не с нами. Жнецы были демонами. Нам нравилось играть в злые игры.

Резко развернувшись, я целеустремленно зашагал к скамейке в дальнем конце подвала. Наше подземелье было идеальным местом, чтобы заставить русского сотрудничать. Взяв один из охотничьих ножей Раэля из его запасов уникального оружия, я подошел обратно, схватив его за челюсть. Не говоря ни слова, я полоснул по обеим сторонам его рта, пока кровь капала из свежей раны, тихо скользя маленькими змейками вниз по его туловищу.

— Твой рот открыт достаточно широко, чтобы ответить сейчас, — объявил я со спокойным безразличием. — Ты ударил мою женщину?

Идиот на столе начал кричать громче, умоляя о помощи. Раэль поднял руку и ударил его так сильно, что я услышал, как что-то хрустнуло. Вероятно, челюсть идиота. После этого он заткнулся, возможно потому, что не мог говорить.

— У меня от него болит голова, а я люблю спокойно работать, — пробормотала Раэль.

Русский с изрезанным лицом продолжал смотреть, не говоря ни слова.

— У нас все еще есть те огненные муравьи? — Спросил я, глядя на Раэля.

Я не был уверен, как, черт возьми, он их раздобыл, но в почве была целая колония мерзких насекомых, которых он держал в качестве гребаных домашних животных.

— Ага. — Он сверкнул зловещей ухмылкой. — Это будет весело.

Раэль исчез в комнате напротив, шурша контейнерами и хламом. Потом появился снова с банкой меда и контейнером с муравьями.

— Знаешь, что в этом классного? — Спросил он небрежно.

Мамонт пожал плечами.

Экс допил свое пиво и закурил. 

— Я предполагаю, что это из-за того, что они любят сладости, мясо и масло.

— Да. Компоненты человеческого тела, — согласился Раэль.

Черт. Этого было достаточно для меня, чтобы сохранять дистанцию.

— И они жалят, — добавил я.

— Это тоже порочный яд. — Раэль выглядел таким чертовски счастливым, что можно было подумать, что он только что трахнулся.

Когда он приблизился к русскому, я отступил назад и дал ему достаточно места. Раэль открыл мед и полил им нашу добычу, посмеиваясь, когда русский извивался, борясь со своими оковами. Он по-прежнему не произнес ни слова.

Как только мед был закрыт, Раэль открыл крышку на своем контейнере и выпустил муравьев на нашего пленника, осторожно, чтобы ни один из них не упал на пол. Казалось, они набросились на кровь, мед и обнаженную плоть, как на пиршество. Русский брыкался и извивался, но цепи были достаточно натянуты, чтобы он не мог спастись от огненных муравьев или их безжалостных укусов.

Через несколько минут его рот открылся, и он начал кричать, проклинать и угрожать нам всеми возможными способами. По мере того, как тянулись минуты, на его коже появлялись красные рубцы. Его тело сильно тряслось, но муравьев это не беспокоило.

— Как, черт возьми, они питаются этим еще и жалят? — Спросил я, очарованный, несмотря на мое нетерпение ответов.

— Ну, — ответил Раэль, почесывая усы, — я кормлю их кровью и медом, медвяной росой и другими насекомыми. Я думаю, у них появился вкус к этому.

Черт возьми.

— Напомни мне не злить тебя, — невозмутимо произнес Мамонт.

Закончив с ожиданием, я вернулся к русскому. 

— Ты ударил мою женщину?

— Да.

Он собирается умереть, но, по крайней мере, мы к чему-то приблизились.

— Кто заказал убийство Тауни Бейкер?

— Сергей.

Резников. В этом нет ничего удивительного. 

— Есть ли у него партнер? Парень по имени Сид Буллард?

Мамонт нахмурился, и я знал, что ему не понравилось, что я не посвятил его в суть.

— Да. Он близок к Сергею. Боевые приятели.

Фыркнув, я нашел эту информацию забавной. 

— Где они?

— Я не могу сказать.

— Почему бы и нет?

— Я уже мертвый человек. Больше я ничего не скажу.

Раэль хрустнул костяшками пальцев. 

— Насчет этого ты ошибаешься.

Мои руки сжались в кулаки, когда пришло подтверждение того, что Сид жив и находится в Неваде. Мой враг.

Забавное ощущение пронеслось по моим предплечьям, вверх и через плечи, а затем в шею. По моей коже пробежали электрические разряды, и я посмотрел вниз, с недоверием наблюдая, как мои руки исчезли. Буквально, они полностью стали невидимыми. Ошеломленный, я скрестил руки на груди, отступая от заключенного.

Что, черт возьми, только что произошло?

Я схожу с ума?

— Ты в порядке? — Спросил Экс, когда беспокойство отразилось на его лице.

— Я получил все, что мне нужно было знать. Делайте с ним, что хотите.

Раэль моргнул. 

— Ты не хочешь остаться до конца?

— Нет, — прорычал я, срываясь с места и побежав вверх по лестнице, чуть не столкнувшись с Найлой.

— Привет, Рейт. Раэль там, внизу?

Должно быть, она закончила свою смену в отделении неотложной помощи.

— Да. Он задержится ненадолго.

Найла кивнула.

— Могу я попросить об одолжении?

Она склонила голову набок, обдумывая, что мне нужно. 

— Конечно.

— У меня есть два особых человека в первой гостевой комнате. Они мои, понимаешь меня?

— Да.

— Тауни и ее сын в опасности. Мы привели их сюда для защиты. — Я надеялся, что они уже отдыхают. — Не могла бы ты присмотреть за ними? У нее ужасная шишка на голове. Патриот уже там, а мне нужно идти.

— Нет проблем.

Найла последовала за мной в комнату, и я подергал ручку, обнаружив, что она не заперта. Патриот дремал в кожаном кресле. Он оживился, когда мы вошли.

— Они оба сейчас спят, — прошептал он. — Тауни нужен отдых, но с ней все должно быть в порядке. Не буду знать наверняка, пока она не проснется.

Я подошел к кровати и уставился на двух людей в этом мире, которых я хотел видеть рядом с собой. Мое сердце снова странно заколотилось, когда я прерывисто вздохнул. Я почти забыл о своих руках и заметил, что они выглядят нормально, никаких проблем с невидимостью.

— Зейн и его мать останутся здесь столько, сколько захотят. Пожалуйста, позаботьтесь о моей женщине и моем сыне. Я предоставлю все, что им нужно.

Глаза Найлы стали такими круглыми, что я подумал, они выскочат из орбит. 

— Конечно, Рейт. Я встретила ее, когда она привезла Еву. Я не против остаться с ней, пока она не проснется.

Черт. Я забыл об этом. В моей голове была повсюду неразбериха.

— Я понял, брат. — Патриот похлопал меня по плечу. — Я уже говорил тебе, что прикрываю твою спину.

Кивнув, я тяжело сглотнул и вышел из комнаты, поражаясь тому факту, что мое сердце билось так, словно я уронил его на кровать с Зейном и Тауни. Когда я добрался до своей комнаты, я разделся и положил свой жилет на ближайший стул. Мне захотелось отлить, и я направился в ванную, позаботившись о делах, прежде чем включить раковину и вымыть руки. Я плеснул прохладной водой на лицо и поднял голову, глядя в зеркало, как делал много раз в прошлом.