БОНУСНЫЙ ЭПИЛОГ
Пять лет спустя
Нокс
С величайшей осторожностью я передал сверток Уэйли на крыльце и достал ключи из переднего кармана.
Она улыбнулась, глядя на крошечное личико и длинные ресницы, затем снова посмотрела на меня.
«Вы, ребята, хорошо поработали», — сказала она.
Сейчас ей было семнадцать, и у меня учащенно билось сердце каждый раз, когда я думал о том, что через год она уедет от нас в колледж. Я не был готов. Но по выражению ее лица я понял, что ей придется совершать больше поездок домой, чем она изначально планировала провести со своими сестрами.
Сестры.
Я наблюдал, как моя жена раскачивается из стороны в сторону в одном из тех длинных струящихся сарафанов, которые все еще умудрялись сводить меня с ума. Я позаботился о том, чтобы у нее был полный шкаф таких вещей.
Малышка, сидевшая у нее на бедре, засунула большой палец в рот, веки ее отяжелели.
Улыбка Наоми была мягкой, довольной, и она была сосредоточена на мне.
В тот момент я почувствовал все это. Любовь к женщине, которая вернула меня к жизни. Которая дала мне повод просыпаться каждое утро с улыбкой. Которая любила меня достаточно сильно, чтобы сгладить мои шероховатости.
Вначале нам пришлось нелегко, а потом еще раз, когда создание этой большой семьи пошло не так, как мы планировали. Но мы справились с этим так, как делали все остальное. Вместе.
Итак, мы стояли здесь с нашими тремя дочерьми. Двое из которых были самым большим секретом, который мы когда-либо хранили. После долгих лет подготовки усыновление свалилось нам на плечи.
У нас даже не было времени подготовить их комнаты, когда раздался звонок. Трехлетняя Бриджит и ее новенькая сестренка Джиллиан.
Проведя ладонью по щеке моей жены, я обхватил ее затылок и притянул ближе. Я поцеловал ее в лоб, затем провел губами по волосам нашей дочери.
«Мама, папа и Лиза будут вне себя», — предсказала Наоми, когда я вставлял ключ в замок. «Хотела бы я, чтобы был способ рассказать им всем сразу».
На секунду мне отчаянно захотелось, чтобы моя собственная мать познакомилась со своими внучками. Что она могла видеть, как выросли ее сыновья и каких женщин мы выбрали. Но потеря была частью любви.
«Сколько секунд ты собираешься ждать, прежде чем подойти к телефону?» — поддразнил я.
«Ровно столько секунд, сколько мне потребуется, чтобы пописать, принести Бриджит перекусить и налить Джилли бутылочку».
«Перекусить!» Моя дочь внезапно полностью проснулась.
«Послушай. Насчет этого», — сказала Уэйли, ее улыбка была немного застенчивой.
«Что ты сделала, Уэй?» — потребовал я.
«Я никому не говорила ничего конкретного», — сказала она. «Но я сказал им, что сегодня у нас есть важные новости, которыми мы можем поделиться».
Как по команде, входная дверь распахнулась изнутри.
«Мы с твоим отцом весь день лазили по стенам», — объявила Аманда, уперев руки в бока. Я заметил Лу в гостиной, он смотрел телевизор с Нэшем и Люцианом.
«Только твоя мать. Я был очень спокоен», — закричал Лу.
«Что это за важная новость?» — спросил Стеф, подходя сзади к моей свекрови.
«Да? К чему вся эта секретность?» жена моего брата хотела знать.
«Вы принесли ужин?» — спросила моя бабушка, появляясь рядом с ними.
«Это из-за футбольной стипендии Уэйли?» — спросил Рейт. Независимо от того, как долго это продолжалось, я все еще не мог привыкнуть к тому, что байкер встречается с моей бабушкой. Даже несмотря на то, что они, казалось, делали друг друга безумно счастливыми.
«Э-э, ребята», — сказал Джеремайя, сжимая плечо Стеф.
Слоан заглянула через плечо Аманды, когда я отошел в сторону. «Смотри», — выдохнула она.
Аманда заметила это первой. Ее радостный крик заставил Лу, Нэша и Люциана выскочить из берлоги в поисках угрозы. Это также разбудило ребенка, который был недоволен тем, что его разбудил крик.
Фи, пошатываясь, вышла из кухни.
«Что, черт возьми, это за крики…» — Она оборвала себя собственным леденящим кровь криком.
«Младенцы!» Аманда всхлипнула, когда Уэйли передала ей плачущую Джиллиан. «У нас есть дети!».
«Иди к дедушке», — сказал Лу, протягивая руки к Бриджит. «Я обещаю, что у меня всегда будут конфеты для тебя». На мгновение она застенчиво заартачилась, но слово "конфеты" сотворило свое волшебство, и она потянулась к нему.
Если я не ошибался, моему тестю пришлось самому подавить рыдание.
«Посмотри, какая она идеальная», — сказала Аманда Слоун, щекоча крошечные пальчики малышки.
«Теперь я понимаю, почему ты писал мне сообщения со всеми этими вопросами о девичьих прическах», — сказал Джеремайя с усмешкой.
Я выпытывал у него лучшие продукты и методы укладки, потому что у моих дочерей должны были быть лучшие волосы в Нокемоуте.
Парень Уэйли, Тео, шагнул вперед и притянул ее к себе. Я впился в него взглядом, но в нем не было того жара, который был обычно. «Тео», — сказал я.
«Мистер Морган», — сказал он.
Я определенно терял хватку, потому что он не убирал руку с плеч моей дочери.
Наоми ткнула меня локтем в ребра.
«Папа, веди себя прилично», — сказала Уэйли, закатывая глаза.
Лиза теперь держала Джиллиан на руках, а Нэш жонглировал Бриджит, заставляя ее смеяться животом.
!Ну, я думаю, это требует пиццы», — решила Аманда. «Люциан, ты заказываешь это. Лу, сходи за измерительной лентой Нокса».
«Зачем?»- спросил Лу.
«Вы с мужчинами пойдете измерять спальни девочек, чтобы мы могли приступить к обустройству детских. Дамы, к винному шкафу. Нам нужно выбрать цвета и тематику, изучить детские сады и составить списки покупок», — распорядилась Аманда.
«Я пойду с женщинами», — решил Стеф. Он сделал паузу и поцеловал Джеремай в губы.
«Оставь мне стакан», — крикнул ему вслед муж.
Наоми обняла меня за талию. «Я люблю тебя, Нокс Морган», — прошептала она.
Я никогда не уставал это слышать.
«Люблю тебя, детка». Она выскользнула из моих объятий, и я наблюдал, как она последовала за женщинами в столовую, ее платье ниспадало до лодыжек.
«Ты молодец, Нокси», — сказала Лина, задержавшись в холле.
Я крепко обнял ее. «Это у тебя близнецы», — напомнил я ей.
«Которые прямо сейчас дремлют в комнате Уэй. Не дай мне забыть о них».
Новое поколение под этой крышей, и наша семья наконец-то почувствовала себя полноценной.
Позади меня раздался стук в открытую дверь.
«Папа».
«Я не помешал?» Он выглядел хорошо. Здоровым. Устойчивым. Все это по-прежнему умудрялось удивлять меня каждый раз, когда я его видел.
Джон Уэйн Морган был трезв уже три года. Он жил в Вашингтоне со своей девушкой и двумя их кошками-спасателями. Он очень эффективно занимался сбором средств для Hannah's Place, которая расширилась за счет филиалов в центре Вашингтона и Мэриленде.
«Уэйли прислала сообщение. Сказала мне, что у тебя есть какие-то важные новости. Я могу вернуться, когда ты не будешь занят», — предложил он.
«Папа», — Нэш опустил лестницу, которую тащил бог знает по каким причинам, и поприветствовал его, крепко обняв за плечи. Я еще не совсем разобрался с нашим отцом. Но каждый визит, каждый звонок, каждое нерушимое обещание приближали нас на миллиметр.
«Ты как раз вовремя, чтобы познакомиться со своими новыми внучками», — сказал я ему.
Лицо папы просветлело. «Внучки».
«Три дня назад позвонили из агентства и сказали, что у нас есть две маленькие девочки, готовые присоединиться к семье», — объяснил я. «Мы не хотели никому говорить, пока не доставим их домой».
«Внучки», — повторил он с удивлением, словно чувствовал себя самым счастливым человеком в мире. Я почувствовал, как исчез еще один миллиметр между нами.
«Заходи», — сказал я, кладя руку ему на плечо и направляя его в наполненную эстрогенами боевую комнату, где у Аманды и Лизы были образцы краски и все доступные ноутбуки и планшеты, разложенные на столе.
Слоан кормила ребенка из бутылочки, в то время как Бриджит сидела в центре стола и ела из миски нарезанный виноград. Мои дочери были окружены любовью и сильными, умными женщинами.
«Дюк! Я так рада, что ты смог прийти», — сказала Аманда, вставая, чтобы поцеловать папу в щеку. «Иди познакомься со своими новыми девочками!»
Мой отец был поглощен обществом женщин и Стеф.
Я почувствовал руки на своем поясе, а затем Наоми потащила меня из комнаты задом наперед.
«Куда ты меня несешь?» — спросил я, забавляясь.
Она расстегнула мой пояс и, взяв меня за руку, повела в гостиную, где над камином висел наш свадебный портрет. Это все еще ударяло меня в грудь каждый раз, когда я смотрел на это. Наоми — захватывающая дух и раскрасневшаяся в своем платье, маргаритки вплетены в ее волосы, как корона. Она обнимала Уэйли, которая настояла на лимонно-желтом платье в пол и своих собственных маргаритках. Они оба смеялись. Что касается меня? Я чертовски хорошо смотрелся в своем костюме. И был чертовски счастлив, когда присматривал за своей женой и дочерью.
«Я знаю, что следующие несколько лет жизнь будет абсолютно безумной», — сказала Наоми, обхватив мое лицо ладонями. «Я знаю, что мы будем измотаны, перегружены работой и напуганы до смерти большую часть времени, если не все время. Но я также знаю, что ничего из этого не произошло бы, если бы не ты».
«Детка, я не смогу с этим справиться, если ты сорвешься прямо здесь», — предупредил я ее.
Одним из плюсов проблем с бесплодием было то, что мне не приходилось наблюдать, как моя жена страдает из-за гормонов беременности. Я бы справился с ее слезами, но, вероятно, не очень хорошо.
«Я не собираюсь плакать», — сказала она.
Моя жена была грязной лгуньей, потому что я уже видел, как в ее карих глазах появляется блеск, который я так чертовски сильно любил.
«Но я собираюсь сказать тебе, что ты делаешь каждый день лучшим в моей жизни. Что я никогда не перестану быть благодарной за то, что ты…»
«Вытащил свою голову из задницы?» — предположил я.
Она покачала головой. «Что ты решил, что мы с Уэй того стоим. Спасибо тебе за эту жизнь, Нокс Морган. Нет никого другого, кто устроил бы такое приключение, дав мне все, чего я когда-либо хотела».