14 Званый ужин
Нокс
«Пива и поиграем в игру? Или пива и постреляем по палубе?» — спросил я Джеремайю, когда они с Уэйлоном поднимались за мной по ступенькам в мою каюту. Примерно раз в две недели я ложился пораньше, и мы собирались вместе вне работы.
«Я хочу выяснить, из-за чего у тебя такая обвислая борода. Пару дней назад с тобой все было в порядке. Ты, как обычно, сварливый. Теперь ты дуешься».
«Я недуюсь. Я размышляю. По-мужски».
Джеремайя хихикнул у меня за спиной.
Я отпер дверь и, несмотря на все свои усилия, посмотрел в сторону коттеджа.
Перед коттеджем были припаркованы машины, играла музыка. Здорово. Эта женщина была любителем общения. Еще одна причина держаться от нее как можно дальше.
Не то чтобы я должен был это делать, учитывая, что она избегала меня, как будто я был проблемой. Прошедшая неделя была нелегкой. Раздражающей. Я обнаружил, что Наоми Уитт была теплым, дружелюбным человеком. И когда она не испытывала к вам теплых и дружелюбных чувств, вы определенно чувствовали холод. Она отказывалась смотреть мне в глаза. Ее улыбки и ответы “Конечно, босс” были небрежными. Даже когда я отвез ее домой, и мы остались одни в грузовике, мороз ни на йоту не оттаял.
Каждый раз, когда я думал, что справился с этим, она появлялась. Либо у нее на заднем дворе, либо у моей бабушки. В моем собственном баре. Черт возьми, несколько дней назад она подплыла к витрине "Виски Клиппер", как чертово видение.
Она сводила меня с ума, черт возьми.
«Видишь? Вот», сказал Джер, тыча пальцем мне в лицо. «Дуешься. Что с тобой происходит, чувак?».
«Ничего». Я заметил служебную машину моего брата, припаркованную у коттеджа. «Черт».
«Есть причина, по которой тебе не нравится видеть машину твоего брата припаркованной у дома «Не Тины?»».
«Это бисексуальная часть тебя хочет все время говорить о гребаных чувствах?» Я спросил. «Или я могу винить в этом то, что я происхожу из большой ливанской семьи, которая знает все обо всех?».
«Почему не оба?» — сказал он с быстрой усмешкой.
Наше внимание привлек особенно громкий взрыв смеха, а также запах жареного мяса.
Нос Уэйлона дернулся. Белый кончик его хвоста застыл в воздухе.
«Нет», — сказал я строго.
С таким же успехом я мог бы сказать: «Конечно, приятель. Иди, купи себе хот-дог». Потому что моя собака рванула с места как бешеная.
«Похоже, мы присоединяемся к вечеринке», — заметил Джеремайя.
«Черт. Сначала я возьму пива».
Минуту спустя, с холодным пивом в руках, мы обошли коттедж с задней стороны и обнаружили половину Нокемоута на крыльце Наоми.
Слоан, симпатичная библиотекарша, была там со своей племянницей Хлоей, которая переходила ручей вброд по колено с Уэйли и собаками моей бабушки. Лиза Джей сидела рядом с Таллулой, пока Джастис готовил гриль, а мой брат-заноза в заднице флиртовал с Наоми.
Она была похожа на лето.
Учитывая, что я выпил два глотка пива, я не мог винить алкоголь в своей мыслительной прозе. У меня пересохло во рту, когда мой взгляд начал с ее босых ступней, затем переместился вверх по длинным загорелым ногам, туда, где они исчезали под кокетливым лимонно-желтым сарафаном.
«Так вот в чем проблема», — самодовольно сказал Джеремайя. Он смотрел прямо на Наоми, и мне это было не очень-то по душе.
«Я не понимаю, о чем ты говоришь», — сказал я.
Уэйлон взбежал на крыльцо и прямиком направился к грилю.
«Уэйлон!» Наоми, похоже, обрадовалась, увидев мою собаку. Она присела на корточки, чтобы поприветствовать его, и даже отсюда одного взгляда на декольте было достаточно, чтобы у меня яйца завязались узлом.
«Уэйлон», — рявкнул я.
Мой придурок был слишком занят, наслаждаясь лаской красивой женщины, чтобы утруждать себя тем, чтобы слушать меня.
«Нокс! Джер!» — позвала Таллула, когда заметила нас во дворе. «Присоединитесь к нам».
Наоми подняла голову, и я увидел, как солнечный свет померк на ее лице, когда она заметила меня. Ледяные стены поднялись ввысь.
«Мы не хотим навязываться», — сказал Джеремайя, украдкой разглядывая разворот. Там были запеченные яйца, овощи-гриль, какой-то слоеный соус в необычном блюде и четыре вида десертов. Джастис готовил на гриле куриные грудки и хот-доги.
«Мы приглашаем вас присоединиться к нам», — сказала Наоми сквозь улыбку, которая была скорее стиснутыми зубами, чем приглашением. Ее послание было ясным. Она не хотела, чтобы я присутствовал на ее маленьком уютном ужине.
Ну, я не хотел, чтобы она была в моей голове каждый раз, когда я закрывал свои гребаные глаза. Так что я счел счет равным.
«Если ты настаиваешь», — сказал Джеремайя, бросив на меня торжествующий взгляд.
«Красивые цветы», сказал я. В центре стола стояла голубая ваза, переполненная дикими цветами.
«Их принес Нэш», — сказала Наоми.
Мне хотелось стереть самодовольное выражение удовлетворения с лица моего брата.
Итак, он принес девушке цветы, и я едва смог заставить ее сказать мне два слова. Он должен был бы знать лучше, чем бросать мне такой вызов.
Я играл нечестно. Даже когда я не заботился о победе. Я просто хотел, чтобы Нэш проиграл.
* * *
В перерывах между едой и перепалкой с эклектичными гостями Наоми я наблюдал за ней. Она сидела между Уэйли и Нэшем, которые чуть ли не оттолкнули меня с дороги, как будто мы играли в музыкальные стулья. Беседа была оживленной, настроение приподнятым.
Наоми смеялась, говорила и слушала, при этом не сводя глаз с тарелок и бокалов каждого, предлагая вторую порцию и доливку с мастерством человека, который всю свою жизнь заботился о других.
Она была теплой, внимательной, забавной. Кроме меня.
Так что, возможно, я был немного придурком. Лично я не думал, что это было достаточным нарушением, чтобы меня отправили в Ледяной город.
Я заметил, что каждый раз, когда Слоан или Хлоя упоминали что-то о начале занятий, Наоми бледнела и иногда извинялась, чтобы зайти внутрь.
Она поговорила с Джеремайей о машинке для стрижки волос и виски. Она поговорила о кофе и малом бизнесе с Джастисом и Таллулой. И у меня не было проблем с улыбкой в ответ на любую глупость, слетавшую с уст моего брата. Но сколько бы я ни наблюдал за ней, она ни разу не взглянула в мою сторону. Я был невидимым гостем на ужине, и это действовало на меня не так, как надо.
«Лиза Джей рассказывала нам истории о том, как вы с Нэшем росли раньше», — сказал мне Джастис.
Я мог только догадываться, на какие истории остановила свой выбор моя бабушка. «Это была драка камнями в ручье или зиплайн из дымохода?» — спросил я своего брата.
«И то, и другое», — сказал Нэш, скривив губы.
«Это было настоящее детство», — сказал я Джастису.
«Твои родители жили с тобой?» — спросила Уэйли. Это был невинный вопрос, исходящий от ребенка, который знал, каково это — не жить со своими родителями.
Я сглотнул и огляделся в поисках выхода.
«Мы жили с нашими родителями, пока не умерла наша мама», — сказал ей Нэш.
«Мне так жаль это слышать». Это вырвалось у Наоми, и на этот раз она смотрела прямо на меня, черт возьми.
Я натянуто кивнул.
«Наоми, ты уже забрала школьный ноутбук Уэйли?» — спросила Слоун. «Моя сестра сказала, что у Хлои немного глючит».
«Да, каждый раз, когда я открываю Интернет, он перезагружается. Как я могу смотреть видео, соответствующие возрасту, на YouTube без Интернета?» Вмешалась Хлоя.
«Или, я не знаю, заниматься школьной работой?» — поддразнила Слоан.
«Я, наверное, могла бы взглянуть на это», — предложила Уэйли.
Карие глаза Хлои расширились. «Ты девочка из STEM?».
«Что это?» — с подозрением спросила Уэйли.
«Наука, технология, инженерная математика», — вставила Слоун.
«Да. Ботанические штучки», добавила Хлоя.
Слоан толкнула племянницу локтем.
«Ой! Я не имею в виду, что ботаник — это плохо. Ботаники — это хорошо. Ботаники — это круто. Ботаники — это те, кто вырастает, чтобы управлять компаниями и зарабатывать миллиарды долларов», — сказала Хлоя. Она посмотрела на Уэйли. «Ботаники, безусловно, хороши».
Кончики ушей Уэйли порозовели.
«Моя мама всегда говорила, что ботаники — неудачники», — тихо сказала она. Она бросила взгляд на Наоми. «Она сказала, что девушки, которым нравятся платья и которые делают прически, были… э-э, плохими».
У меня возникло внезапное желание выследить Тину и вышвырнуть ее задницу в ручей за то, что она не была такой матерью, в которой нуждался ее ребенок.
«Твоя мама многое перепутала, малышка», — сказала Наоми, проводя рукой по волосам Уэйли. «Она не понимала, что люди могут быть чем-то большим, чем одна вещь, или нравиться больше, чем одна вещь. Ты можешь носить платья, краситься и строить ракеты. Ты можешь одеваться в костюмы и играть в бейсбол. Ты можешь стать миллионером и работать в пижаме».
«Твоей маме не нравятся платья и прически?» Хлоя усмехнулась. «Она что-то упускает. В прошлом году на мой день рождения я дважды меняла гардероб, и мне подарили лук и стрелы. Ты будь собой. Не позволяй тому, кто не любит моду, говорить тебе что-либо».
«Послушай Хлою, которая вот — вот потеряет хот-дог со своей тарелки — слезай, Уэйлон», — сказала Лиза.
Моя собака замерла на полпути.
«Мы все равно можем видеть тебя, даже если ты не двигаешься, тупица», — напомнил я ему.
Уэйли хихикнула.
Надув губы, Уэйлон забрался обратно под стол. Секундой позже я заметил, как Уэйли оторвала кусочек от своего хот-дога и небрежно засунула его под клетчатую салфетку.
Наоми тоже заметила это, но не стала распространяться ни об одном из них.
«Если ты захватишь с собой свой ноутбук, я могла бы взглянуть», — предложил Уэйли.
«Ну, если ты занимаешься небольшой технической поддержкой после ужина», — сказала Таллула, вытаскивая огромный iPad из своей рабочей сумки, — «я только что купила это для магазина, и у меня возникли проблемы с переносом всего со старого».
«Десять долларов за работу», — сказал я, хлопнув ладонью по столу.