Изменить стиль страницы

Глава 3

Ильдария оторвала взгляд от Джи Джи и тяжело сглотнула, пытаясь избавиться от неожиданно застрявшего в горле кома. Это не помогло, и после еще одного глотка она сдалась и пожала плечами. — Ты знаешь Джесс Стюарт Нотте?

«Спутница жизни Раффаэле. Да, — сказал он, кивая. «Я встречал ее пару раз, когда она была здесь с Раффаэле в гостях у семьи. Ты жила у нее в Монтане, не так ли?

«

Si

. С ней и Раффаэле, — добавила она с легкой улыбкой. Раффаэле не мог держаться подальше от Джесс, как только нашел ее. Неудивительно для спутников жизни. Но это означало, что в доме, который Джесс унаследовала от родителей, жили они втроем, а не только они вдвоем. Ильдария не особо возражала после того, как узнала этого человека. В итоге ей даже понравился Раффаэле как человек. Несмотря на это, она все еще жалела, что Джесс не выбрала себе в пару старого капитана Ильдарии, Васко. У нее был выбор между ними двумя, и Ильдария знала, что Васко был хорошим человеком, несмотря на всю его чванливость. Кроме того, он не раз спасал ей жизнь и был для нее как семья. Что ж, она полагала, что не подпускала его достаточно близко, чтобы быть семьей, но он был важен для нее. Отбросив свои мысли, Ильдария объяснила: «Ну, как уже сказала, я жила с Джесс и Раффаэле, но как новые спутники жизни они были очень увлечены друг другом».

Джи Джи кивнул. — Я заметил, что такое бывает.

«

Si

». Она вздохнула это слово. Ей нравилась Джесс. Они стали хорошими подругами, несмотря на то, что провели вместе совсем немного времени. «Все было нормально. Там я завела друзей в универе. На моих занятиях», — добавила она.

— Ты имеешь в виду смертных друзей, — Джи Джи договорил за нее.

Ильдария поморщилась. «

Si

. Я не хотела конкретизировать и звучать расистски или что-то в этом роде».

Джи Джи моргнул. — Упомянув, что твои друзья смертны?

«Нельзя уже никого как-то назвать, никого не обидев. Каждый раз, когда я изучаю правила, они тут же меняют их».

Губы Джи Джи на мгновение дернулись от удовольствия, а затем он указал: «Итак, ты объясняла, почему стала линчевателем?»

Ильдария поморщилась, но кивнула и сказала: — Ну, как я уже сказала, у меня были смертные друзья в университете. Трое, как и здесь.

— У тебя здесь есть друзья в университете? — спросил он, расширив глаза.

— Не стоит так удивляться. Я очаровательна, — несколько раздраженно сообщила она ему.

Это вызвало смех, и он покачал головой. — Я просто удивлен, потому что ты не давно здесь.

— Почти два месяца, — сказала она ему и пожала плечами. — Этого достаточно, чтобы завести друзей.

— Да, это так, — успокаивающе согласился он.

«Хм.» Какое-то время она подозрительно смотрела на него, пытаясь понять, смеется ли он над ней, а затем отпустила это и сказала: «В любом случае… Итак, одной из тех подруг была прекрасная девушка по имени Алисия. Она была красивой, милой, забавной и очень умной. И она никогда не пропускала занятия. Я имею в виду, никогда. Она могла истекать кровью или чихать, с салфетками в каждом кармане и волочащиеся за ней, как хлебные крошки, но она появлялась на занятиях».

Когда она ненадолго остановилась, чтобы сделать глоток, Джи Джи кивнул, давая ей понять, что понял. Проглотив сладкий напиток, Ильдария поставила стакан и продолжила. «Но однажды в понедельник она не пришла на курс бизнес-аналитики». Ее рот сжался при воспоминании. «Я собиралась позвонить ей той ночью, чтобы узнать, как она, но…» Ильдария недовольно пожала плечами. «Между занятиями и моей работой официанткой я просто забыла».

— В жизни много хлопот, — сказал он с пониманием.

Si

, да, — согласилась она со вздохом. «Но когда она не пришла на занятия по слияниям и поглощениям, которые были по четвергам, я сразу же направилась к ней в общежитие, как только занятие закончилось». Она снова провела пальцем по конденсату на стекле. «Ее соседка по комнате вернулась в комнату после уроков в понедельник и обнаружила, что вещи Алисии пропали, и ей сказали, что она бросила занятия и уехала домой».

Когда она снова сделала паузу, из горла Джи Джи вырвался звук, который был частично рычащим, частично гудящим. Как будто он подозревал, что грядет нехорошее, и уже злился на того, кто был виноват в этом неожиданном происшествии.

— Семья Алисии жила в маленьком городке в часе езды от города, — тихо продолжила Ильдария. «Я подождала до завтра, потому что сегодня уже было поздно, а потом поехала к ней. Дверь открыла ее мать, попросила меня немного подождать и пошла к Алисии. Она вернулась через несколько минут и очень извиняющимся тоном сказала, что Алисия не хочет никого видеть». Ильдария сглотнула при воспоминании. «Я видела, что она была расстроена. Что она пыталась смягчить удар от отказа дочери».

«Значит, Ты наложила на нее ментальное воздействие», — догадался Джи Джи.

Ильдария повернулась к нему, моргая. — Ментальное воздействие?

«Ну ты знаешь, когда вы, бессмертные, читаете и контролируете нас, простых смертных, чтобы получить то, что вы хотите», — объяснил он, его голос был немного сухим.

Ильдария поморщилась от описания. Бессмертные могли читать мысли смертных, а также управлять ими, хотя она делала это как можно реже. Например, она еще не пыталась читать мысли Джи Джи и не будет без причины, и она была рада, что не сделала этого, так как мужчина явно был возмущен этой практикой. Возможно, подумала она, потому что он уже раз или два становился жертвой этого, имея не один, а два ночных клуба, обслуживающих бессмертных. И поскольку она ненавидела, когда старшие бессмертные читают ее, она могла это понять, поэтому на время оставила его отношение и без сожаления кивнула.

«Я прочитала мысли ее матери, чтобы узнать, что происходит». Она не оставила ему времени, чтобы прокомментировать это, и продолжила. «В прошлый четверг, после последнего урока, на Алисию напали, когда она возвращалась в общежитие. Ее изнасиловали и избили… сильно. Она сопротивлялась и ей сломали руку, сломали ребра, и было столько вагинальных разрывов, что им пришлось ее зашивать, и были сомнения, сможет ли один глаз снова видеть».

«Христос», Джи Джи выдохнул, слегка присев рядом с ней и поставив свой недоеденный второй бургер обратно на тарелку. — Они поймали ублюдка?

Ильдария покачала головой. — Пока нет и, вероятно, не найдут. Свидетелей не было, а память Алисии травмирована, поэтому она не смогла дать подробного описания… Если бы она хотя бы хорошенько разглядела этого парня, прежде чем он наполовину ослепил ее своим избиением.

«Ужасно» Джи Джи сказал недовольно. «Значит, она не будет чувствовать себя в безопасности в кампусе, пока он все еще там».

— Нет, — мрачно согласилась Ильдария, а затем добавила, — хотя я подозреваю, что она никогда больше не будет чувствовать себя в безопасности, найдут они этого парня или нет.

«Поэтому она бросила занятия и уехала домой», — пробормотал Джи Джи, звуча грустно.

«Нет. Алисия вышла из больницы только в то утро, когда я пришла ее навестить. Это ее мать и отец собрали ее вещи из общежития и аннулировали ее занятия, — поправила его Ильдария, а затем добавила: — Хотя, наверное, по ее просьбе.

Когда он хмыкнул на это, она продолжила: «В любом случае, ей предстоит долгий путь выздоровления, и хотя ее мать знала, что Алисия выздоровеет физически, она боялась, что она не выздоровеет умственно и эмоционально. Алисия замкнулась и закрывалась от всех. Ее мать очень боялась за нее».

Ильдария сделала еще один глоток «Tahitian Treat», вспомнив беспокойство и страх матери Алисии, а также собственную ярость и боль, когда узнала о случившемся.

— Ты ее подлатала? тихо спросил Джи Джи.

Она подняла голову и настороженно посмотрела на него. «Что ты имеешь в виду?»

Он фыркнул на вопрос. «Я знаю про бессмертных. Я знаю их способности. Ты стерла память Алисии? Помогла ей справиться с этим?»

Ильдария выдохнула от порыва раздражения, а затем пожала плечами. «Я сделала то, что могла». Когда он приподнял брови, она призналась: «Я недостаточно взрослая или, может быть, недостаточно обучена, чтобы стереть ей память».

«Недостаточно обучена?» — спросил он с интересом.

«Я не читаю мысли, если в этом нет необходимости», — объяснила она. «Это кажется… навязчивым. Кроме того, некоторые вещи, которые ты слышишь, читая мысли других, могут быть… — Она сделала паузу и с отвращением покачала головой, а затем объяснила: — В основном я читала только мысли потенциальных доноров.

«Доноров?» — спросил Джи Джи, сузив глаза. «Бессмертным не разрешалось питаться смертными вскоре после появления банков крови. Во всяком случае, не в Северной Америке. После паузы он задумчиво добавил: «А Пунта-Кана находится в Доминикане, части Карибского моря, которая относится также к Северной Америке».

«

Si

, но Южноамериканский совет также охватывает Карибский бассейн, Центральную Америку и Южную Америку. В основном все, что ниже Соединенных Штатов. Он просто называется Южноамериканским советом, чтобы упростить дело, — объяснила она, а когда он лишь приподнял брови, добавила: — Но и там это запрещено… если только ты не выйдешь в международные воды. Ни североамериканские, ни южноамериканские правила не действуют, если ты находишься в международных водах».

— Верно, — мрачно сказал он. «И ты делала это? Вывозила людей на лодках и питалась ими вместо того, чтобы использовать банки крови?

На самом деле это был не вопрос, и он не выглядел очень довольный этой мыслью. На самом деле, он начал смотреть на нее так, как будто теперь он находил ее неприятной. Ильдария не знала, почему это ее беспокоило, но это беспокоило, и она быстро объяснила: «Не по своей воле. В Доминикане процветает коррупция, как среди смертных, так и среди бессмертных. Она сделала короткую паузу, а затем добавила: «Я полагаю, что и здесь есть коррупция, но разница в том, что Люциан Аржено не коррумпирован. Но там, глава Совета Хуан Вильяверде очень коррумпирован. И жадный. Ему принадлежит значительная часть прибрежной недвижимости, но он хочет больше, а также собственность на суше, если она находится в прибыльном районе. Конечно, у него нет проблем с покупкой желаемой собственности у смертных. Он просто контролирует их и заставляет их продать все, что ему нужно. Но он не может сделать это с бессмертными, которые веками владели лачугами или хижинами на этой земле. Другие бессмертные будут протестовать. Кроме того, некоторые из них достаточно стары, чтобы противостоять ему, и владеют собственностью по сто лет или даже дольше. Задолго до того, как они стали ловушками для туристов. Поэтому Хуан прибегает к другим уловкам, чтобы получить то, что он хочет».