Изменить стиль страницы

- Но они также были обеспокоены тем, что целенаправленное улучшение - улучшение ради улучшения, а не просто для соответствия конкретным условиям - станет глубоко политизированным. Кто определил, что такое "улучшение"? У кого были полномочия контролировать и направлять подобные программы? Был ли у кого-нибудь такой авторитет? И что произошло бы, когда кто-то решил бы пойти по стопам Платона, организовать правительство на основе его республики, но с ее гражданами, генетически модифицированными в соответствии с их ролями в ней?

- Платон? - повторил Турвиль. - Никогда о нем не слышал. Где была его республика и что с ней случилось?

- На самом деле ее никогда не существовало, - ответил Зилвицки. -Это название очень старой книги, в которой философ по имени Платон описал идеальную республику.

- Никогда о нем не слышал, - повторил Турвиль.

- Я могу скинуть вам перевод его книги после того, как мы здесь закончим, - сказал Зилвицки. - Дело в том, что беовульфиане были обеспокоены продолжением или повторным появлением конкурирующих генетических программ перед Последней войной, которые были так близки к уничтожению Старой Земли. И они боялись, что создание генетически стратифицированного общества, основанного на реальных, поддающихся документированию генетических различиях, определенно воссоздаст предрассудки и фанатизм, связанные со старомодным "расизмом". И вы должны признать, адмирал, что то, что мы до сих пор узнали о Злонамеренном Соответствии и его расслоении на альфа-, бета- и гамма-линии - а под гаммами может быть еще больше "линий" - предполагает, что это именно тот результат, которые оно ищет. Таким образом, Злонамеренное Соответствие - это наглядный пример того, почему Кодекс Беовульфа не следует пересматривать.

- Но мезанское Соответствие, которое было установлено здесь, на Мезе, при жизни Детвейлера, то, которое мы сейчас называем Доброкачественным Соответствием, отвергло его радикализм - предполагая, что он вообще когда-либо серьезно относился к этому. Оно было посвящено поддержке постепенного совершенствования человеческой расы - такого, при котором сознательно сохранялись сильные стороны, отсеивались слабые, но без какой-либо определенной конечной цели. То, что вы могли бы назвать максимизацией естественного потенциала каждого индивидуума как части продвижения всей расы вперед. Я пока не могу быть уверен, но скорее мы обнаружим, что Злонамеренное Соответствие началось как отколовшаяся фракция первоначального Соответствия, которая была нетерпима к концепции постепенности. Но это первоначальное объединение определенно было доброкачественной организацией, и я почти уверен, что только из-за... интенсивности чувств, связанных с генетической модификацией при жизни Детвейлера, оно было организовано тайно.

- Но почему все так и остается? - спросил Турвиль. Зилвицки посмотрел на него, и хевенит поморщился. - Насколько я могу судить, уже давно слабеет предубеждение против вашего "постепенного совершенствования". Если бы кто-нибудь захотел предложить что-то столь же радикальное, как ваши "суперсолдаты", или если бы они захотели начать комбинировать человеческий и нечеловеческий генетический материал, я уверен, что многие люди возразили бы. И мы вполне можем обнаружить, что это именно то, к чему стремилось ваше Злонамеренное Соответствие. Но из того, что вы говорите, это совсем не то, чем занимались эти люди.

- Это не так. Но я думаю, что ответ на ваш вопрос двоякий, адмирал. Во-первых, его существование было довольно открытым "секретом", по крайней мере, здесь, на Мезе. То есть это ничего не стоило его членам с точки зрения достижения своих целей или их собственной жизни, чтобы оставаться "в секрете". Но, во-вторых - и, как я подозреваю, более важно - это тот факт, что это происходит здесь, на Мезе... которая также является домом "Рабсилы" и генетического рабства. - Зилвицки покачал головой, выражение его лица было мрачным. - Очевидно, они боялись, что любая мезанская организация, выступающая за расширение генной инженерии, будет запятнана "Рабсилой". Это еще одна причина, по которой они так страстно ненавидят "Рабсилу".

- К чему вы все это ведете, капитан? - спросила Хенке.

- Я думаю, пришло время нам - Великому Альянсу - открыто заявить о Доброкачественном Соответствии, миледи. Я думаю, нам нужно прояснить, что то, что делает Доброкачественное Соответствие, не является - если уж на то пошло, никогда не было - нарушением Кодекса Беовульфа. И затем, я думаю, мы должны предложить ему возможность... исправить некоторые из наиболее вопиющих нарушений "Рабсилы".

Наступила внезапная тишина, в которой большинство людей в этом отсеке, очевидно, не смотрели на двух бывших генетических рабов за столом.

Джереми оглядел помещение, затем покачал головой.

- Как насчет того, чтобы люди не брали на себя смелость предполагать, что знают, как думают несчастные и угнетенные продукты "Рабсилы"? Уверяю вас, мы вполне способны говорить сами за себя.

Он повернулся к Зилвицки.

- Как ты думаешь, сколько пользы они действительно могли бы нам принести? - спросил он.

- Точно не знаю. - Зилвицки опирался запястьями о край стола. Теперь он широко развел руки, не поднимая их. - Но, как и следовало ожидать от людей с их точкой зрения, они в значительной степени сосредоточены на биологических науках. И медицине. И как бы сильно они ни презирали "Рабсилу", они были правы здесь. Способными изучить работу "Рабсилы" вблизи. Никто из них никогда не работал на "Рабсилу", насколько я смог определить, но это не значит, что у них не было доступа к ее исследователям и техникам.

- Интересно, - сказал Джереми. Он медленно откинулся на спинку стула и сложил руки на своем стройном животе. Он посидел так несколько секунд, затем посмотрел на Хенке.

- Антон и Кэти знают - по крайней мере, приблизительно - адмирал Золотой Пик, но как вы думаете, какова моя ожидаемая продолжительность жизни? - спросил он.

- На самом деле я не могу сказать, - ответила Хенке. - Вы сбежали из рабства достаточно рано, чтобы в вашем случае пролонг был эффективным?

- Нет, - сказал он.

- Ну, я знаю, что "Рабсила" никогда не тратила попусту никаких усилий на продление жизни своих рабов, - сказала Хенке, спокойно встретив его взгляд. - Поэтому я бы предположила, что ожидаемая продолжительность вашей жизни невелика, по крайней мере, по стандартам того, кто получил пролонг.

- Можно и так сказать. - Джереми улыбнулся, но в этой улыбке не было тепла. - Конечно, для вас, получателей пролонга, вся "естественная продолжительность человеческой жизни" кажется чрезвычайно короткой. Но для таких, как я, - он указал большим пальцем на Сабуро, - и для него тоже, этот вопрос разбирается гораздо тщательнее. К тому времени, когда был разработан пролонг, средняя продолжительность жизни людей перевалила за стандартное столетие. Немного больше для женщин; немного меньше для мужчин, как всегда. Но это все равно было столетие, может быть, сто десять или двадцать стандартных лет.

Он помолчал мгновение, затем глубоко вздохнул.

- После того, как я сбежал - в конце концов, не сразу - я проконсультировался с лучшими врачами, которых смог найти. Все они пришли к одной и той же приблизительной оценке моей собственной ожидаемой продолжительности жизни. Все, кроме двоих, думали, что я доживу до шестидесяти. - Его улыбка стала шире и проявила настоящую теплоту. - Конечно, предполагая, что меня не убьют в ходе своей деятельности. Но только один думал, что я доживу до семидесяти.

Он перевел взгляд на Сабуро.

- А как насчет тебя, товарищ? Я не думаю, что мы когда-либо обсуждали это.

- Нет особого смысла обсуждать это, - ответил Сабуро с гримасой. - Но мой прогноз лучше, чем твой. Не намного. Никто из тех, с кем я консультировался, не думал, что у меня есть шанс дожить до восьмидесяти.

К этому времени большинство лиц за столом были напряжены.

- Я знал, что это недолго, но не думал, что так плохо, - сказал Турвиль, и Сабуро пожал плечами.

- Мои рефлексы и зрительно-моторная координация находятся далеко за пределами нормальных человеческих параметров. - Он кивнул в сторону Джереми. - Он близок к тому, чтобы быть сверхъестественным. Но мы заплатили за это определенную цену.

Джереми издал горловой рычащий звук.

- Что больше всего раздражает, так это то, что "Рабсила" могла бы сконструировать нас - на самом деле довольно легко - так, чтобы у нас была нормальная продолжительность жизни. Которая значительно удлинилась бы... если бы кто-то тратил ее на рабов. Но они не стали утруждать себя.

- Сахарные плантации, - почти прорычала Кэти.

- Вот именно. - Джереми кивнул, затем оглядел остальных. - Древние владельцы плантаций до диаспоры на Карибах обнаружили, что выгоднее за несколько лет до смерти истощить рабыню и купить другую, чем сохранить ей или ему жизнь. "Рабсила" придерживается той же точки зрения. Почти у всех генетических рабов необычайно короткая продолжительность жизни, потому что люди, которые покупают нас, всегда могут получить другого, если - когда - мы сломаемся. - Он на мгновение оскалил зубы. - Но это также верно для бывших рабов и большинства сесси, потому что ущерб - инженеры "Рабсилы" называют это "параметрами" - был нанесен до рождения. За исключением того, что инженеры "Рабсилы" называют этот процесс "сцеживанием".

- Я уже многое из этого знала, - сказала Хенке, а затем фыркнула. - Возможно, вы слышали, что у меня есть друг, чья семья довольно видна среди аболиционистов, как на Мантикоре, так и на Беовульфе. Но я не думаю, что когда-либо обсуждала с ней ущерб как таковой. Сколько из этого можно отремонтировать? Постфактум, так сказать.