- Ладно, ладно. Я понимаю, в чем дело, - сказала бывшая святоша, затем покачала головой. - Еще шесть чертовых сантиметров.
- Промах - это все равно что миля.
- И что же, - спросила Бич, - такое "миля"?
- Понятия не имею, - ответил Роджер. - Но что бы это ни было, это все равно промах.
Роджер продолжал идти по коридору, просто осматриваясь по сторонам, разговаривая со случайными ремонтниками, пока не заметил монотонную ругань, которая переходила в непрерывное богохульное бормотание.
- Трах. Моддерпокерное оборудование моддерпокеров-святош...
Две короткие ноги высунулись в проход, мотаясь взад-вперед, когда рука потянулась за ящиком с инструментами, плавающим вне пределов досягаемости.
- ...достану свой долбаный разводной ключ, и тогда ты будешь делать гребаную работу...
Сержант Хулио Поэртена, оружейник роты "Браво" при высадке роты на Мардуке, был родом с Пинопы, субтропической планеты с архипелагами и одним небольшим континентом, заселенной преимущественно выходцами из Юго-Восточной Азии, и представлял собой нечто вроде аномалии. Или, возможно, неизбежное зло; Роджер никогда не был до конца уверен, кем на самом деле полк видел Поэртену.
В то время как в личный состав императрицы отбирались только самые лучшие солдаты, как с точки зрения боеспособности, так и соблюдения этикета, в своих ментальных рамках полк оставлял некоторое пространство для чуть меньшего соблюдения этикета среди вспомогательного персонала, который можно было держать более или менее вне поля зрения в общественных местах. Персонала, такого как оружейник подразделения. Что было удачно для карьеры Поэртены до Мардука, поскольку в противном случае человека, который не мог произнести и трех слов без того, чтобы одно из них не было ругательством "траханый", никогда бы не допустили к службе.
Однако с момента их прибытия на Мардук Поэртена вместе с остальными прошел весь мир, сотворяя бесчисленные чудеса со своим знаменитым "большим долбаным рюкзаком". И, когда чудес не предвиделось, он добился серьезных изменений в отношении к себе своим не менее печально известным "большим долбаным гаечным ключом". Прямо сейчас, будучи одним из немногих обученных техников морской пехоты, он помогал с ремонтом корабля... конечно, в своей собственной, неподражаемой манере.
Роджер наклонился и легонько постучал по ящику с инструментами, чтобы он подплыл на своей антигравитационной подушке под царапающую руку, как будто сам по себе. Рука нырнула в него и появилась, волоча гаечный ключ длиной с руку. Затем рука - с некоторым трудом и сопровождаемая более монотонными ругательствами - втащила гигантский гаечный ключ в отверстие, и раздалась серия лязгов.
- Вставай на место, моддерпокер! Доведу тебя до долбаного...
Раздался громкий хлопающий звук и вой, за которым последовало еще больше ругательств.
- Что ж, вот как тебе придется...!
Роджер покачал головой и двинулся дальше.
- Поднимайся туда, ты, глупое создание! - крикнул Роджер и нанес сильный удар ногой по широкой голове за бронированным щитом.
Пэтти была флар-та, шестиногим мардуканским вьючным зверем размером со слона, чем-то похожим на трицератопса. У флар-та были широкие бронированные щиты на головах и короткие рога, намного короче, чем у диких флар-ке, от которых они явно произошли. Рога Пэтти, однако, были примерно в два раза длиннее обычных клешней, и "диких" генов у нее, очевидно, было больше, чем у других. Она была не по зубам большинству махаутов, и бронзовые варвары давным-давно решили, что единственная причина, по которой Роджер мог ездить на ней верхом, заключалась в том, что он был таким же кровожадным, как и большая всеядная флар-та. Ее бока были покрыты шрамами, часть которых она заработала, став "главной кобылой" стада флар-та, которых морские пехотинцы использовали в качестве вьючных животных. Но большинство этих шрамов она получила с Роджером на спине, убивая тварей, мардуканцев и животных, которые остановили их там.
Теперь она издала низкий, хриплый рык и попятилась от трапа тяжелого грузового шаттла. У нее уже была одна поездка на шаттле, и это было все, на что она была готова пойти. Длинная, прочная веревка, прикрепленная к ремню безопасности на ее голове, не позволяла ей отойти слишком далеко от люка, но массивный шаттл содрогнулся и заскрежетал на посадочных полозьях, когда она всеми шестью ногами упрямо дала задний ход.
- Слушайте, Роджер, постарайтесь удержать ее от того, чтобы тащить шаттл обратно в Диаспру, хорошо? - Просьбу Джулиана было просто немного трудно понять, из-за того, как сильно он смеялся.
- Ладно, зверь! Если ты так к этому относишься, - сказал Роджер, игнорируя неподобающее удовольствие сержанта.
Принц соскользнул по боку существа, ловко спрыгнул на землю, опираясь на переднюю лапу, и обошел ее, игнорируя тот факт, что она могла раздавить его, как насекомое, в любой момент. Он поднялся по трапу, пока не оказался у передней части грузового отсека, затем повернулся к ней лицом, уперев руки в бедра.
- Я поднимусь на корабль в этой штуке, - сказал он ей. - Ты можешь либо пойти с нами, либо нет.
Флар-та издала низкий, пронзительный звук, как гигантская кошка, попавшая в беду, и покачала головой.
- Поступай как знаешь.
Роджер повернулся спиной и скрестил руки на груди.
Пэтти мгновение смотрела ему в спину. Затем она еще раз взвизгнула и поставила одну массивную переднюю лапу на рампу шаттла. Она пару раз надавила вниз, проверяя свою опору, затем медленно начала подниматься.
Роджер воспользовался слабиной в привязанном к голове Пэтти канате, уверенно протягивая его через кольцо на передней переборке отсека. Когда она полностью загрузилась в шаттл, он закрепил веревку, зафиксировав ее (с надеждой) как можно ближе к центральной линии. Затем он подошел, чтобы хорошенько ее почесать.
- Знаю, что у меня где-то здесь есть фрукт кейт, - пробормотал он, роясь в кармане, пока не достал вяжущий фрукт. Он поднес его к ее клюву - осторожно, она могла бы одним движением оторвать его руку - и фрукт исчез с его ладони.
- Мы просто собираемся немного прокатиться, - сказал он ей. - Нет проблем. Просто короткое путешествие. - Флар-та можно было рассказывать что угодно; они понимали только тон.
Пока он успокаивал ее, мардукские махауты собрались вокруг, прикрепляя цепи к ее ногам и сбруе. Она несколько раз раздраженно дернулась, когда цепи туго защелкали о дополнительные крепежные кольца, но смирилась с унижением.
- Знаю, что в последнее время я не проводил с тобой много времени, - промурлыкал Роджер, продолжая почесывать. - Но у нас будет много времени на пути к Альтару Четыре.
- Что, черт возьми, вы собираетесь делать с ней на борту корабля? - спросил Джулиан, входя в отсек через передний люк для персонала и беря большую плетеную корзину, полную ячменного риса. Он поднес его к носу Пэтти, и она окунулась в него, зачерпнув полную пасть зерна, а затем разбрызгала половину его по грузовой палубе.
- Поместим ее во второй отсек с Уинстоном, - ответил Роджер, используя палку, чтобы дотянуться достаточно высоко и почесать шею зверя за бронированным щитом. Большой кастрированный флар-та был даже крупнее Пэтти, но гораздо послушнее.
- Будем надеяться, что она не откроет пинком герметичную дверь, - проворчал Джулиан, но это, по крайней мере, было ложной проблемой. Герметичные двери грузового отсека были изготовлены из хромстена, самого плотного, прочного и тяжелого сплава, известного человеку... или любому другому разумному виду. Даже защелки и уплотнения были защищены слишком большим количеством металла, чтобы Пэтти могла их разобрать.
- Не думаю, что это будет проблемой, - сказал Роджер. - Теперь накормим ее. С кормежкой проще.
- Не так тяжело, как кормить циванов, - пробормотал Джулиан.
- Прекрати! - Хонал хлопнул цивана по морде, когда тот попытался откусить кусок от его плеча. Никогда не было мудро позволять одному из вспыльчивых, агрессивных верховых животных забывать, кто здесь главный, но он понимал, почему это было непросто. Весь корабль вибрировал.
Шаттл был перегружен - слишком много груза. Здесь была свежемороженая рыба колл из Бухты К'Вэрна, дианда и фрукты кейт из Маршада, ячменный рис из Диаспры и К'Нкока, а также флар-та, атулы и басики - как живые экземпляры, так и мясные - из Ран Тай, Диаспры и Войтана. Там были артефакты для украшения и торговли из Долины Крат, а также драгоценные камни и обработанные металлы от шинов. Все это было куплено, за исключением материалов из Крата. В случае с Кратом Роджер сделал исключение из своего убеждения, что взимать дань, как правило, не очень хорошая идея, и просто приземлился на шаттле и приказал им заполнить его до отказа. Он все еще был сильно зол из-за их попытки использовать Депро как одну из своих "служанок Бога" - жертвоприношений разумных существ, которые должны быть зарезаны живьем, а затем съедены, - и это было заметно. По его мнению, если бы все их забрызганные кровью храмы / бойни были лишены скульптур и позолоты, тем лучше.
Хонал не мог бы больше согласиться со своим человеческим принцем, за исключением, возможно, того места о "не очень хорошей идее", где речь шла о дани. Но он прекрасно понимал, как непрерывный грохот погрузки со всех сторон, не говоря уже о странных запахах поврежденного корабля и непривычном свете сверху, заставлял нервничать цивана, который никогда не был самым послушным из зверей. И когда циваны начинали нервничать, они, как правило, хотели распространить это повсюду. Как правило, заставляя всех окружающих бояться за свою жизнь.
Циваны были четырехметровыми двуногими верховыми животными, которые чем-то напоминали маленьких тираннозавров. Несмотря на свой внешний вид, они были всеядны, но лучше всего им шла на пользу диета, включавшая немного мяса. И они часто были более чем готовы добавить к этому рациону ногу или руку наездника. С другой стороны, они всегда были готовы добавить в меню лицо или руку врага, что делало их выдающимися кавалерийскими скакунами. Им вообще не было бы цены, если бы вы смогли заставить их отличать друга от врага.