Изменить стиль страницы

III

Императорский дворец, город Теллесберг, королевство Старый Чарис

- Я уверена, что отец Омар уже в пути, ваше величество!

Это было признаком того, насколько взволнована Сейрей Халмин, что она оговорилась и забыла надлежащий протокол здесь, в королевстве Старый Чарис, вернувшись к более старой, более знакомой форме обращения и забыв, что в Теллесберге Шарлиэн официально была "ваша светлость", а не "ваше величество".

Не то чтобы Шарлиэн была в настроении исправлять такие незначительные промахи. Она была слишком занята тем, что поджимала губы и тяжело дышала, яростно сжимая руку Кэйлеба. Схватка ослабла, и она, тяжело дыша, откинула голову на подушку.

- Ему лучше поскорее приехать сюда, - сказала она затем между приступами. - Кое-кто еще собирается появиться здесь, независимо от того, прибудет он вовремя или нет!

- Это смешно, - пробормотал Кэйлеб, беря у Сейрей свежую салфетку и вытирая пот со лба Шарлиэн. - Ты императрица, черт возьми! Он должен быть здесь - ждать - когда у тебя начнутся роды!

В данный момент он с радостью мог бы задушить отца Омара Артмина, несмотря на то, что обычно он очень любил ведущего акушера Теллесберга.

Начиная с завтрашнего дня, - твердо сказал он себе, - у отца Омара будут хорошие апартаменты прямо здесь, во дворце, черт возьми! Я буду держать его под рукой для следующего ребенка, клянусь Богом! Я не должен посылать кого-то за шесть кварталов в чертов больничный монастырь, когда у моей жены начнутся роды!

- Не паникуй. - Шарлиэн потянулась, чтобы похлопать по руке, которую она держала другой рукой. - Схватки еще не так близко друг к другу, и мои воды даже не отошли. Еще есть время. - Кэйлеб был бы счастливее, если бы ее тон звучал немного более позитивно и немного менее... обнадеживающе. - Кроме того, он, вероятно, ожидал, что сестра Франсис раньше предупредит его, чем сейчас. И это тоже не его вина, что я решила начать делать это посреди ночи!

- Нет, но...

- О, тише! - скомандовала она и снова начала глубоко дышать.

Схватки приближались друг к другу, и ей это ни капельки не нравилось. С другой стороны, все было наполовину не так плохо, как она боялась. По крайней мере, пока. И мать заверяла, что у женщин в ее семье всегда были легкие роды. Конечно, все когда-то бывает в первый раз... включая трудные роды. И еще была вся эта утренняя тошнота...

- И теперь, когда я думаю об этом, где, черт возьми, сестра Франсис? - потребовал император.

- На Малом Тириэне, - выдохнула его жена, когда новая схватка отступила.

- Что?! - Кэйлеб уставился на нее.

Сестра Франсис Сойейр, монахиня-паскуалат, которая сопровождала их из Черейта на борту "Эмприс оф Чарис", была сестрой монастыря благословенной Десницы, который специализировался на беременностях. Что означало (несмотря на заученный характер Книги учений Паскуале), что она была опытной акушеркой.

- Что, черт возьми, она там делает? - он более чем наполовину зарычал.

- Моя вина! - Шарлиэн виновато улыбнулась, вытирая еще больше пота. - Она хотела посетить тамошний монастырь. Когда отец Омар был здесь, я сказала ей, что все будет хорошо. На самом деле, я настаивала, чтобы она поехала.

- Ты настаивала?.. - недоверчиво начал Кэйлеб, затем заставил себя остановиться и сам глубоко вздохнул. - Я так понимаю, когда ты говоришь "настаивала", ты имеешь в виду "настояла", - сказал он вместо этого.

- Конечно, она это сделала! - Тон Сейрей был раздраженным, как у того, кто служил Шарлиэн с тех пор, как она была маленькой девочкой. Горничная покачала головой, взяла ткань, которую Кэйлеб передал ей, и протянула ему свежую. - Вы знаете, какая она, ваше величество! Упрямая, всегда знает, что лучше, никогда никого не слушает, всегда беспокоится о ком-то другом, всегда поступает по-своему, никогда...

- Уверена, что у него уже есть весь этот каталог, Сейрей, - сухо сказала Шарлиэн. - Нет, но в чем-то ты прав. Она действительно спорила, и я действительно настаивала. - Она криво улыбнулась мужу. - И теперь, когда я думаю об этом, я сказала ей, что передам отцу Омару, что она уезжает. И я вроде как забыла это сделать.

- Конечно, ты это сделала. - Кэйлеб закатил глаза и фыркнул. Затем он улыбнулся ей в ответ и покачал головой. - Ты понимаешь, что ты, вероятно, единственная императрица во всем мире, которая могла устроить все так, чтобы никого не было на вызове, когда у нее начались роды? Я думал, это муж, который должен был бегать вокруг, как сумасшедший!

- Я не бегаю как сумасшедшая, - твердо сказала ему Шарлиэн. - Я просто была немного... рассеяна в последние несколько дней.

- Вот один из способов выразиться, - сказал он с чувством.

- О, тише, - снова сказала она. - Кроме того, я действительно надеялась, что этого не произойдет, пока Мейкел и...

Она прервалась с еще одной быстрой улыбкой, и он похлопал по тыльной стороне руки, которую держал, и кивнул. КЕВ "Доун уинд" попал в штиль, все еще находясь в трех днях пути от плеса Долфин. Они с Шарлиэн надеялись, что галеон достигнет Теллесберга с Мейкелом Стейнейром и Мерлином Этроузом до рождения их ребенка. Они знали, что шансы были против этого, когда "Доун уинд" выполнял необычно медленный переход из Корисанды, но они все еще надеялись. А теперь...

- Эм, Кэйлеб? - сказала Шарлиэн.

- Да?

- Ты помнишь, что я сказала о том, что у меня не отошли воды?

- Да? - повторил он несколько медленнее.

- Ну, я боюсь, что это уже не совсем точно.

- Замечательно. - Кэйлеб посмотрел на Сейрей. - Вы выйдете через эту дверь, - сказал он, указывая на богато украшенные резьбой панели королевской спальни, - и найдете Эдуирда, и передадите ему, что я сказал, чтобы один из вас сейчас же нашел отца Омара.

Его голос был совершенно спокоен, но глаза Сейрей Халмин расширились.

- Да, ваше величество! - пискнула она и исчезла, как облачко дыма.

***

Кэйлеб Армак посмотрел на лежащие часы. Сейрей Халмин отсутствовала по меньшей мере два часа, так почему же обманчивое устройство настаивало на том, что прошло меньше двадцати минут? Он сделал мысленную пометку, чтобы королевский часовщик как можно скорее осмотрел его явно дефектные внутренности.

Из предыдущих отчетов сержанта Сихэмпера он знал, что у королевских апартаментов собралась значительная толпа дворцовых слуг. Вероятно, где-то там была по крайней мере пара довольно опытных акушерок, - подумал он. - С другой стороны, он не хотел просто кого-то...

Дверь снова резко открылась, и он поднял глаза.

- Что ж, самое время! - Он знал, что это прозвучало не слишком любезно, но в данный момент ему было все равно.

- Прошу прощения, ваше величество, - сказал отец Омар Артмин, входя в дверь. - Боюсь, я ожидал, что сестра Франсис предупредит меня немного раньше, чем сейчас.

- Это не ее вина! - голос Шарлиэн становился все более высоким и прерывистым, затем прервался в очередном приступе быстрого, тяжелого дыхания.

- Я просто рад, что Сейрей нашла вас, - сказал Кэйлеб менее обеспокоенным, более умеренным тоном, глядя сверху вниз на свою жену, когда ее рука снова сжала его руку.

- Сейрей? - Артмин казался озадаченным, и Кэйлеб оглянулся, подняв брови.

Это было признаком того, насколько он был сосредоточен на Шарлиэн и не понял, что человек, следующий за Артмином через дверь, был другим священником, а не Сейрей. Как и Артмин, он носил зеленую на зеленом же фоне сутану и золотой кадуцей верховного священника ордена Паскуале, но Кэйлеб никогда не видел его раньше. Он был высоким мужчиной с темно-каштановыми волосами и карими глазами.

- А это что такое? - спросил Кэйлеб немного резко.

- Простите меня, ваше величество, - сказал незнакомец тенором, низко кланяясь, - Я отец Абрейм.

Глаза Кэйлеба резко расширились, когда "отец Абрейм" выпрямился.

- Отец Абрейм навещал епископа Хейнрика, ваше величество, - сказал Артмин. - Я не знал, что он в Теллесберге, пока епископ не послал его сообщить мне, что у ее светлости начались роды. Я... не видел Сейрей этим вечером. Может быть, она прошла мимо меня по дороге сюда?

- Ах! - Кэйлеб кивнул. - Она вполне могла пройти. Добрый вечер... отец Абрейм. Должен ли я предположить, что у вас есть небольшой опыт в этих вопросах?

- Я здесь в первую очередь для того, чтобы поддержать отца Омара, если он почувствует, что ему это нужно, - сказал отец Абрейм, поднимая руку и небрежно почесывая правое ухо. - Однако я заверяю вас, ваше величество, что если он решит обратиться к моим услугам, вы обнаружите, что я действительно хорошо проинструктирован в этой области.

- Рада это слышать, отец, - сказала Шарлиэн. Ее дыхание снова выровнялось, и она улыбнулась вновь прибывшему. - Я полностью доверяю отцу Омару, но также рада, что епископ Хейнрик послал вас к нам.

- Спасибо, ваша светлость, - просто сказал отец Абрейм. - Для меня большая честь - и привилегия - быть здесь.

***

- Ты мог бы сказать нам, что придешь, Мерлин, - очень тихо сказал Кэйлеб несколько часов спустя, сидя у кровати Шарлиэн и глядя вниз на невероятно красивое, красное, сморщенное, раздраженное лицо Эйланы Жанейт Нейму Армак с закрытыми глазами. Его жена крепко спала, а темноволосая дочь была уютно завернута в маленький плотный кокон из одеял. На ее крошечных, идеальных, как бутон розы, губах все еще виднелись следы материнского молока, и он уже чувствовал, как его захлестывает глубокая программа отцовства.

- Я не был уверен, что смогу, - так же тихо ответил Мерлин через штеккер в правом ухе Кэйлеба, глядя через дистанционно управляемый пульт на свою спящую крестницу. - Знаешь, найти способ сесть на корабль или покинуть его при дневном свете - это не то, что можно сделать в мгновение ока. Я хотел быть там, и не только потому, что хотел увидеть, как родится ребенок. Полностью доверяю сестре Франсис - во всяком случае, когда Шарли по рассеянности не отправляет ее в гости! - и отцу Омару, но я бы солгал, если бы сказал, что не испытал облегчения от того, что смог быть там. Они оба приняли намного больше детей, чем я, но ни у одного из них нет прямой связи с медицинским компьютером в моей пещере. К счастью, Шарли была достаточно умна, чтобы начать рожать посреди ночи. А ночи в Сэйфхолде длинные.